EHO8840FOG EN HOB USER MANUAL FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 21 42
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................................................................................... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.....................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................... 6 4. DAILY USE.......................................................................................................... 8 5. HINTS AND TIPS...............
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. After use, switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector.
ENGLISH • Make sure the mains cable or plug (if applicable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact an Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable.
www.electrolux.com • This appliance is for cooking purposes only. It must not be used for other purposes, for example room heating. not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. 2.4 Care and cleaning 2.5 Disposal • Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material. • Deactivate the appliance and let it cool down before you clean it. • Disconnect the appliance from the electrical supply before maintenance.
ENGLISH Sensor field Function Comment 1 ON / OFF To activate and deactivate the hob. 2 Connect Function To activate and deactivate the function. 3 STOP+GO To activate and deactivate the function. 4 Cook Assist To activate the function. 5 Power Boost To activate and deactivate the function. 6 - Display To show the functions that operate. 7 - Control bar To set a heat setting.
www.electrolux.com The cooking zone in the display Description Power Boost operates. Zone in adjustment. There is no cookware on the cooking zone. Automatic Heat Up function operates. OptiHeat Control. The cooking zone is off. The dimension and colours show the residual heat: • Big red - still cooking • Big bright red - keep warm • Small bright red - still hot • Small white - the cooking zone is cold 3.4 Residual heat WARNING! There is a risk of burns from residual heat.
ENGLISH languages. Touch language. Touch or to set the to confirm. 4.4 The heat setting To set or change the heat setting: Touch the control bar at the correct heat setting or move your finger along the control bar until you reach the correct heat setting. 9 4.7 Automatic Heat Up If you activate this function you can get a necessary heat setting in a shorter time. The function sets the highest heat setting for some time and then decreases to the correct heat setting.
www.electrolux.com Symbol Frying level Food suggestion Medium lev- Pancake el High level Steak CAUTION! Use laminated pans only with low and medium cooking level to prevent damage and overheating of the cookware. Do not use a lid while using the function. To activate the function: 1. Put an empty pan on the left front cooking zone. 2. Press . 3. Use and to choose a frying level. Confirm your selection with . 4. Wait until the appliance detects the cookware. 5.
ENGLISH To activate the function when the To deactivate the function: activate the cooking zones operate: touch hob with times to get the Minute Minder To stop the sound: touch three . . Touch and then . To override the function for only one cooking time: activate the hob with . . and at the same time. Set Touch the heat setting in 10 seconds. You can operate the hob. When you deactivate The function has no effect on the operation of the cooking zones. the hob with again. 4.
www.electrolux.com 5. HINTS AND TIPS WARNING! Refer to Safety chapters. 5.1 Cookware For induction cooking zones a strong electro-magnetic field creates the heat in the cookware very quickly. Use the induction cooking zones with correct cookware. Cookware material • correct: cast iron, steel, enamelled steel, stainless steel, the bottom made of multi-layer (with correct mark from a manufacturer). • not correct: aluminium, copper, brass, glass, ceramic, porcelain.
ENGLISH 5.5 Examples of cooking applications The relation between the heat setting and the cooking zone consumption of power is not linear. When you increase the heat setting, it is not proportional to the 13 increase of the cooking zone consumption of power. It means that the cooking zone with the medium heat setting uses less than a half of its power. The data in the table is for guidance only. Heat setting Use to: Time (min) Hints 1 Keep cooked food warm.
www.electrolux.com level and adjustment that are the best for your cooking habits and pans. Frying level Food sug- Use to prepare gestion Eggs Fried eggs, omelette, french toasts, filet of fish, vegetable Pancakes Pancakes, fish fingers, frozen foods, breaded food, steak medium Steaks Steak rare Different sizes of pans can cause different heat up times. Heavy pans store more heat than the light pans but take more time to heat up. a.
ENGLISH cloth and some detergent with smooth movement from left to right. After 15 cleaning, rub the hob dry with a soft cloth from left to right. 7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the hob. The hob is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly. Check if the hob is correctly connected to the electrical supply. Refer to the connection diagram. The fuse is released.
www.electrolux.com Problem Possible cause Remedy The highest heat setting is set. The highest heat setting has the same power as the function. The heat setting changes between two levels. Power management function is activated. Refer to "Daily use" chapter. The sensor fields become hot. The cookware is too large or you put it too near to the controls. Put large cookware on the rear zones if possible. The backlight is on, but the contrast of the display is bad.
ENGLISH 17 Problem Possible cause Remedy E4 comes on. There is an error in the hob because a cookware boils dry. Automatic Switch Off and the overheating protection for the zones operate. Deactivate the hob. Remove the hot cookware. After approximately 30 seconds, activate the zone again. If the cookware was the problem, the error message goes out. Residual heat indicator can stay on. Let the cookware become sufficiently cool. Check if your cookware is compatible with the hob.
www.electrolux.com 8.4 Assembly min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
ENGLISH 19 min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the front airflow space of 2 mm and the protective floor directly below the hob are not necessary. The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. You can not use the protection box if you install the hob above an oven. 9. TECHNICAL INFORMATION 9.1 Rating plate Modell EHO8840FOG Typ 58 GBD C3 AU Induction 7.4 kW Ser.Nr. .................
www.electrolux.com 9.2 Cooking zones specification Cooking zone Nominal pow- Power funcer (maximum tion [W] heat setting) [W] Power funcCookware dition maximum ameter [mm] duration [min] Left front 2300 3200 10 125 - 210 Left rear 2300 3200 10 125 - 210 Right front 2300 3200 10 125 - 210 Right rear 2300 3200 10 125 - 210 The power of the cooking zones can be different in some small range from the data in the table. It changes with the material and dimensions of the cookware.
FRANÇAIS 21 TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.............................................................................. 22 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 23 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL......................................................................... 26 4. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 28 5. CONSEILS..............................................
1. www.electrolux.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.
FRANÇAIS • • • • • • • • 23 Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
www.electrolux.com 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
FRANÇAIS induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. • Lorsque vous versez un aliment dans de l'huile chaude, elle peut éclabousser. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion. • Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner. • Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Description de la table de cuisson 1 1 1 Zone de cuisson à induction 2 Panneau de commande 1 2 1 3.2 Description du bandeau de commande 6 5 7 4 8 4 3 9 2 1 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche sensitive Fonction Commentaire MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.
FRANÇAIS Touche sensitive - 7 8 9 / 10 Fonction Commentaire Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. Minuterie / Durée de cuisson / Minuteur d'arrêt Pour régler la fonction et verrouiller / déverrouiller le bandeau de commande. - Pour paramétrer les réglages. - Pour confirmer les réglages. 3.
www.electrolux.com La zone de cuisson dans l'affichage Description du OptiHeat Control. La zone de cuisson est éteinte. La dimension et les couleurs indiquent le niveau de chaleur résiduelle : • Grand anneau rouge : en cours de cuisson • Grand anneau rouge vif : maintien au chaud • Petit anneau rouge vif : encore chaud • Petit anneau blanc : la zone de cuisson est froide 3.4 Chaleur résiduelle AVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle.
FRANÇAIS Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection, ou déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu'à atteindre le niveau de cuisson souhaité. 29 4.7 Démarrage automatique de la cuisson Cette fonction vous permet d'atteindre le niveau de cuisson sélectionné en un temps plus court. Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps puis redescend au niveau sélectionné.
www.electrolux.com friture. Vous pouvez sélectionner cette fonction pour la zone de cuisson avant gauche de l'appareil. Symbole Niveau de friture Suggestion d'aliments Niveau bas Œufs Niveau moy- Crêpe en Niveau haut Steak ATTENTION! Utilisez les poêles laminées uniquement avec des niveaux de cuisson bas et moyen afin d'éviter d'endommager et de surchauffer les ustensiles de cuisson. N'utilisez pas de couvercle avec cette fonction. Pour activer la fonction : 1.
FRANÇAIS Minuteur d'arrêt Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson, uniquement pour cette session. Pour activer la fonction : appuyez deux fois sur la touche pour accéder au cuisson dans la liste, puis appuyez sur pour confirmer. Utilisez les flèches pour régler l'heure, puis appuyez sur pour confirmer. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et la zone de cuisson s'éteint. Pour arrêter le signal sonore : appuyez .
www.electrolux.com 4.14 Désactivation et activation des signaux sonores Allumez la table de cuisson. Appuyez sur , puis accédez au menu de signalisation sonore à l'aide des flèches. Appuyez sur pour confirmer. Réglez l'option à l'aide des flèches. Appuyez sur pour confirmer. Lorsque la fonction est activée, l'appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque : • • • • • La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson raccordées à la même phase.
FRANÇAIS de la puissance générée par la zone de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». 5.2 Bruits pendant le fonctionnement Si vous entendez : • un craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • un sifflement : vous utilisez la zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • un bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé.
www.electrolux.com Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) 5-7 Cuire à la vapeur des lé20 - 45 gumes, du poisson et de la viande. Ajoutez quelques cuillerées de liquide. 7-9 Cuire des pommes de terre à la vapeur. Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre. 7-9 Cuire de grandes quantités 60 d'aliments, des ragoûts et des 150 soupes. Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide, plus les ingrédients.
FRANÇAIS Des poêles de tailles différentes peuvent demander un temps de préchauffage différent. Les poêles lourdes emmagasinent plus de chaleur que les poêles légères, mais elles ont besoin de plus de temps pour chauffer. 5.7 Récipients adaptés à la fonction Cook Assist 35 entre la règle et le fond du récipient. b. Le récipient est adapté si vous ne pouvez pas engager la pièce entre la règle et le fond du récipient. N'utilisez que des récipients à fond plat.
www.electrolux.com séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux. • La surface de la table de cuisson dispose de rainures horizontales. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent en effectuant des mouvements de gauche à droite. Après le nettoyage, séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux de gauche à droite. 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement ...
FRANÇAIS Problème Cause probable 37 Solution Voyant de chaleur résiduelle La zone de cuisson n'est ne change pas de couleur. pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps. Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à votre service aprèsvente. La fonction Démarrage automatique de la cuisson ne fonctionne pas. Laissez la zone refroidir suffisamment. La zone est chaude. Le niveau de cuisson le plus Le niveau de cuisson maxiélevé est réglé.
www.electrolux.com Problème Cause probable Solution E et un chiffre s'affichent. Une erreur s'est produite dans la table de cuisson. Débranchez la table de cuisson de l'alimentation électrique pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique. Rebranchez l'appareil. Si E s'affiche à nouveau, faites appel au service après-vente. E4 s'affiche Une erreur s'est produite sur la table de cuisson parce que le récipient chauffe à vide.
FRANÇAIS 8.3 Câble d'alimentation • La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90 °C ; ou de calibre supérieur). Contactez votre service après-vente. 8.4 Montage min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 39 min 30 mm min.
www.electrolux.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm +1 490+1mm 750 mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Enceinte de protection Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le fond de protection installé directement sous la table de cuisson ne sont plus nécessaires. L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local.
FRANÇAIS 41 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque de calibrage Modèle EHO8840FOG Type 58 GBD C3 AU Induction 7.4 kW Numéro de série .......... CODE PNC 949 596 149 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne 7.4 kW 9.2 Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.
www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD................................................................ 43 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................... 44 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...................................................................... 47 4. USO DIARIO...................................................................................................... 49 5. CONSEJOS.................................................
ESPAÑOL 1. 43 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Tras el uso, apague la zona de cocción con el mando y no preste atención al detector de tamaño.
ESPAÑOL • Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. • Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso.
www.electrolux.com • Las grasas o aceites calientes pueden generar vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos calientes alejados de grasas y aceites cuando cocine con ellos. • Los vapores que liberan los aceites muy calientes pueden provocar combustiones imprevistas. • El aceite usado, que puede contener restos de alimentos, puede provocar incendios a temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza por primera vez.
ESPAÑOL 47 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción 1 1 1 Zona de cocción por inducción 2 Panel de control 1 2 1 3.2 Disposición panel de control 6 5 7 4 8 4 3 9 2 1 10 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Observación 1 ON / OFF Para activar y desactivar la placa. 2 Connect Function Para activar y desactivar la función.
www.electrolux.com Sensor 8 9 / 10 Función Observación Avisador / Contador automático / Timer poweroff Para ajustar la función y bloquear / desbloquear el panel de control. - Para configurar los ajustes. - Para confirmar los ajustes. 3.3 Pantalla A E A) B) C) D) E) B 0:48 D La zona de cocción en pantalla Zonas de cocción Timer power-off Indicador Avisador Función Bloquear Función STOP+GO C Descripción La zona de cocción está en funcionamiento.
ESPAÑOL La zona de cocción en pantalla 49 Descripción OptiHeat Control. La zona de cocción está apagada. El tamaño y el color indican el calor residual: • Rojo grande: cocinando • Rojo brillante grande: mantener caliente • Rojo brillante pequeño: aún caliente • Blanco pequeño: zona de cocción fría 3.4 Calor residual ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras por calor residual. de cocción directamente en la base del recipiente, lo que hace que la superficie vitrocerámica se caliente por el calor del mismo.
www.electrolux.com cierto tiempo y, después, la baja al valor adecuado. Para activar la función, la zona de cocción debe estar fría. Para activar la función de una zona de cocción: toque . Toque inmediatamente el ajuste de calor correcto. A se enciende. 4.5 Uso de las zonas de cocción Coloque el utensilio de cocina sobre la cruz / el cuadrado que figura en la superficie sobre la que cocina. Cubra por completo la cruz/el cuadrado.
Símbolo Nivel de fritura Sugerencia de alimentos Nivel medio Tortitas Nivel alto Bistecs PRECAUCIÓN! Utilice sartenes laminadas solo con niveles de cocción bajo y medio para evitar daños y sobrecalentamiento de los utensilios de cocina. ESPAÑOL 51 Para reducir la temperatura: toque . Se enciende Se tarda un poco más en calentar un utensilio de cocina de gran tamaño. La función calienta la Infinite Plancha durante unos 12 minutos y avisa cuando está lista.
www.electrolux.com Avisador Para activar la función cuando la placa está desactivada: active la placa con . Toque Avisador una vez para obtener el . Para activar la función cuando la zona de cocción está funcionando: toque tres veces para obtener el Avisador . Para detener la señal acústica: toque . 4.13 Dispositivo de seguridad para niños Esta función impide el uso accidental o indebido de la placa. Para activar la función: desactive la . Cuando la placa se esté placa con apagando, toque .
ESPAÑOL 53 conectadas a una sola fase supera 3.700 W. • La función disminuye la potencia de las demás zonas de cocción conectadas a la misma fase. • La pantalla de ajuste de calor para las zonas reducidas cambia entre dos niveles. 5. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Utensilios de cocina En las zonas de cocción por inducción, la presencia de un fuerte campo magnético calienta los recipientes muy rápidamente.
www.electrolux.com • Coloque el utensilio de cocina sobre una zona de cocción antes de encenderla. • Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos. 5.4 Öko Timer (temporizador Eco) Con el fin de ahorrar energía, la resistencia de la zona de cocción se apaga antes de que suene la señal del temporizador de cuenta atrás. La diferencia en el tiempo de utilización depende de la temperatura de calentamiento y de la duración de la cocción. 5.
ESPAÑOL Ajuste del nivel de calor Utilícelo para: 14 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas. 55 Tiempo Sugerencias (min) Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada. 5.6 Consejos para la función Cook Assist Para obtener los mejores resultados con la función: • Inicie la función con la placa fría (no es necesario calentar manualmente los utensilios de cocina). • Utilice utensilios de cocina de acero inoxidable con fondo "sandwich".
www.electrolux.com 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Información general • Limpie la placa después de cada uso. • Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia. • Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento normal de la placa. • Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa. • Utilice un rascador especial para el cristal. 6.
ESPAÑOL Problema 57 Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. Vuelva a encender la placa y ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos. Ha pulsado 2 o más sensores al mismo tiempo. Toque solo un sensor. STOP+GO está funcionando. Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control. grasa en el panel de control.
www.electrolux.com Problema Posible causa Solución No hay señal alguna al pulsar los sensores del panel. Las señales están desactivadas. Active las señales. Consulte "Uso diario". Se enciende II con texto. Desconexión automática está en funcionamiento. Apague la placa y vuelva a encenderla. Dispositivo de seguridad para niños o la función Bloquear está activada. Consulte "Uso diario". No hay ningún recipiente sobre la zona. Ponga un recipiente sobre la zona.
ESPAÑOL 7.2 Si no encuentra una solución... Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico. Facilite la información de la placa de datos técnicos. Facilite también el código de tres dígitos de la placa vitrocerámica (se encuentra en la esquina de la superficie vitrocerámica) y el mensaje de error que aparezca. 59 Asegúrese de que ha manejado la placa adecuadamente.
www.electrolux.com A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm +1 490+1mm 750 mm min. 12 mm min.
ESPAÑOL 8.5 Caja de protección 61 Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no son necesarios el espacio de ventilación frontal de 2mm y el suelo protector directamente por debajo del aparato. El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima de un horno. 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.
www.electrolux.com 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para reciclarlo. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 63
867301751-A-152014 www.electrolux.