G r i l l / f r e i d o r a Instrucciones para el montaje y para el uso EHF 3834-U 374 455 605-A-130905-01
Distinguida cliente, distinguido cliente: lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para consultas posteriores. Entréguelas a eventuales propietarios posteriores del aparato. 1 3 2 2 En el texto se utilizan los siguientes símbolos: Indicaciones para la seguridad ¡Advertencia! Indicaciones que sirven para su seguridad personal. ¡Atención! Indicaciones que sirven para prevenir daños en el aparato.
Índice de materias Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Indicaciones para la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipamiento grill/freidora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipamiento panel de mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones para el uso 1 Indicaciones para la seguridad 3 5 Observe estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue todo derecho de garantía. Este aparato es conforme a las siguientes directivas CE: – 73/23/CEE del 19.02.1973 Directiva de Baja Tensión – 89/336/CEE del 03.05.89 “Directiva de Compatibilidad Electromagnética”, incluyendo Directiva de modificación 92/31/CEE – 93/68/CEE del 22.07.
Seguridad durante el uso • Elimine las etiquetas adhesivas y láminas de la vitrocerámica. • En caso de trabajo descuidado existe peligro de quemaduras en el aparato. • Los cables de aparatos eléctricos no deben entrar en contacto con la superficie caliente del aparato. • Grasas y aceites sobrecalentados se encienden con facilidad. Los procesos de cocción con grasa o aceite no se deben dejar sin supervisión. • Un eventual fuego se tiene que ahogar con una tapa, nunca extinguir con agua.
Descripción del aparato Equipamiento grill/freidora Parrilla Resistencia de calentamiento Conmutador de grill con piedras de lava Cubeta Listón Frontline Clavija de conexión Panel de mandos Filtro de salida 6 Bloqueo de seguridad para el grifo de salida Cesto de freidora Conector de freir
Equipamiento panel de mandos Kontrolllampe Friteuse Piloto de control Bloqueo contra la manipulación por niños Selección de tiempo del temporizador Friteuse Piloto de control ON/OFF Friteuseanzeige Timer-Funktion Temperatur einstellung Bloqueo contra la manipulación por niños Kontrolllampe Grill Grillanzeige Timer-Funktion Anzeige Temperatur Anzeige Grillstufe Indicador de temporizador Temporizador Grillstufenwahl Grill ON/OFF Sensores Touch-Control El aparato se maneja con sensores Touch Con
Indicadores Indicador ¾ ¿-Ç Descripción Ningún nivel de grill / temperatura ajustados Niveles del grill El nivel del grill está ajustado 120-190 Temperatura en °C La temperatura de la freidora está ajustada e Error Se ha producido un fallo de funcionamiento h l Calor residual El aparato todavía está caliente Bloqueo contra la manipulación por niños Bloqueo contra la manipulación por niños conectado _ Desconexión de seguridad La desconexión de seguridad está activa Indicador de calor residu
Preparación del aparato Uso del grill 1 La parrilla sólo se debe utilizar con la bandeja de la parrilla colocada. 1. Introduzca la bandeja de la parrilla con piedras de lava en el grill. Las piedras de lava absorben la grasa que sale durante el asado. 2. Sujete la parrilla con ambas manos y situela en posición inclinada hacia atrás hasta que esté ubicada en la fijaB ción (A). A 3. Baje la parrilla e introduzca el conector en la clavija de conexión (B).
Uso de la freidora 1. Retire la parrilla y la bandeja de la parrilla. 2. Cierre el grifo de salida y coloque el bloqueo de seguridad. 3 3 El nivel de aceite en la cubeta de freidora tiene que situarse entre las marcas MIN (1,5 litros) y MAX (3 litros). 3. Introduzca el conector de la freidora en la clavija de conexión. 4. Llene la cubeta de la freidora con aceite. En lugar de aceite también se puede utilizar grasa para freír.
Ajustar el nivel del grill / la temperatura de la freidora 3 3 3 Panel de mandos Indicación ni- del programa vel del grill Temperatura Aumentar Toque Reducir Toque Desconexión Toque simultáneamente y u hasta Ç Ç hasta ¾ ¾ 120 hasta190 190 hasta120 ¾ Al seleccionar un nivel del grill/una temperatura, el indicador parpadea hasta que se alcanza el nivel/la temperatura en cuestión. Cuando se alcanza el nivel de grill/la temperatura seleccionado suena una señal acústica.
Uso del bloqueo contra la manipulación por niños El bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido del aparato. Activación del bloqueo contra la manipulación por niños Paso Panel de mandos Indicador/señal 1. Conexión del aparato (sin ajustar ¾ nivel) 2. Tocar l El aparato se desconecta. El bloqueo contra la manipulación por niños está activado. Desactivación del bloqueo contra la manipulación por niños Paso 1.
Uso del temporizador Al finalizar el tiempo ajustado suena una señal acústica y ¾ se enciende en el indicador. Ajustar tiempo Paso Panel de mandos Indicador 1. Toque piloto de control parpadea 2. Toque ó 0 hasta 99 minutos Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio. El tiempo está ajustado. El tiempo se va descontando. Desconexión de la función del temporizador Paso Panel de mandos Indicador 1.
Indicar tiempo restante Paso Panel de mandos Indicador 1. Toque El piloto de control parpadea más deprisa Se indica el tiempo restante Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio. Desactivar la señal acústica Paso Panel de mandos Señal acústica 1. Toque Confirmación acústica. La señal acústica queda silenciada. Desconexión de seguridad • Si uno o varios de los sensores se cubren durante más de aprox. 10 segundos, p.ej.
Consejos para cocinar y asar 3 Indicación con respecto a la acrilamida Según los últimos conocimientos científicos, un tostado intenso de los alimentos, especialmente en productos que contienen almidón, puede representar un peligro para la salud debido a la acrilamida. Por esta razón, recomendamos efectuar la cocción a bajas temperaturas y no tostar excesivamente los alimentos. Freir de alimentos congelados 3 3 Los alimentos congelados absorben mucho aceite y tardan más en dorarse.
Combinación de grill y freidora Ejemplo: Bistec con patatas fritas 1. Llene la freidora con aceite y ajuste la temperatura. 2. Fría las patatas hasta que estén casi terminadas. 3. Desconecte la freidora. 4. Coloque el inserto de grill y la parrilla y ajuste el nivel del grill. 5. Ase los bistecs y manténgalos calientes en un plato. 6. Desconecte el grill. 7. Ajuste la temperatura de la freidora. 8. Acabe de freir las patatas. 1 ¡Precaución! Peligro de quemaduras con elementos calientes.
Grill Parrilla y conmutador parrilla 1 Limpie la parrilla y el conmutador parrilla después de cada uso. Para la limpieza de la parrilla se puede retirar la resistencia de calentamiento. ¡Atención! El conector de la resistencia de calentamiento no se debe sumergir en agua. Orificio Clavija de centrado Quitar la resistencia de calentamiento 1. Retire la parrilla del aparato 2. Suelte los tornillos en el lado inferior de la parrilla. 3. Quite la placa. 4. Quite la resistencia de calentamiento.
Piedras de lava Las piedras de lava se tienen que limpiar en cuanto se haya acumulado una gran cantidad de grasa. Limpie las piedras de lava en el lavavajillas en un cesto apropiado o con agua caliente y detergente. Freidora Conector de la freidora Limpie el conector de la freidora en agua caliente con detergente. Cubeta de freir 1 Cuando el aceite está desgastado, evacúelo y limpie la cubeta de freir. ¡Atención! Peligro de quemaduras con el aceite caliente. Evacue sólo aceite enfriado.
¿Qué hacer cuando … Problema El aparato no se puede conectar o no funciona Posible causa Corrección Desde la conexión del apara- Reconectar el aparato.
1 3 ¡Advertencia! Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados. En caso de reparaciones inadecuadas se pueden producir considerables peligros para el usuario. En caso de errores de manejo, la visita del técnico del Servicio posventa o del distribuidor deberá ser facturada incluso durante el período de garantía. Eliminación de desechos 2 2 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables.
Instrucciones de montaje Indicaciones para la seguridad 1 1 1 Se tienen que cumplir las leyes, prescripciones, directivas y normas vigentes en el país de uso. El montaje debe ser ejecutado únicamente por un técnico cualificado. Se tienen que observar las distancias mínimas frente a otros aparatos y muebles. Debajo del aparato se tiene que montar un estante de protección. Las superficies de corte en la encimera se tienen que proteger contra la humedad mediante un sellador adecuado.
Montaje 22
Montaje de varias encimeras Frontline 3 Piezas adicionales: travesaño(s) de unión, silicona resistente al calor, bloque de goma, rascador. Utilice sólo silicona especial resistente al calor. Sección Distancia a la pared: mínimo 50 mm Profundidad: 490 mm Anchura: Se suman las anchuras de todos los aparatos a incorporar, restando 20 mm (véase también ”Resumen de todas las anchuras del aparato“) Ejemplo: Montaje de varios aparatos 1. Calcule la sección y corte. 2.
6. Aplique la silicona en las esquinas contiguas del aparato. Aplique la silicona en el extremo del travesaño. 7. Atornille sin apretar del todo las bridas de sujeción desde abajo en el tablero de trabajo y en el travesaño de unión. 8. Coloque los listones Frontline sobre los aparatos. Compruebe el asiento correcto de los listones Frontline contiguos.
9. Apriete los tornillos de las bridas de sujeción. 10.Coloque tiras de silicona en la interseccion entre los aparatos. 11.Humedezca las tiras de silicona con un poco de agua jabonosa. 12.Presione con fuerza el bloque de goma contra la vitrocerámica y tire lentamente a lo largo de la interseccion. 13.Deje que se endurezca la silicona hasta el día siguiente. 14.Retire con cuidado la silicona que sobresalga con una cuchilla de afeitar. 15.Limpie en profundidad la vitrocerámica. 16.
Resumen de todas las anchuras del aparato 180 mm Extractor de mesa 360 mm Placa vitrocerámica de cocción con 2 zonas de cocción por radiación Placa vitrocerámica de cocción con 2 zonas de cocción por inducción Encimera de gas con 2 quemadores Grill Grill/freidora Wok 580 mm Placa vitrocerámica de cocción con 4 zonas de cocción por radiación Encimera de gas con 4 quemadores 720 mm Placa vitrocerámica de cocción con 4 zonas de cocción por radiación Placa vitrocerámica de cocción con 4 zonas de cocción por ind
Condiciones de garantía España Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.
Puntos de servicio posventa España Central Servicio Técnico Ctra. M-300 km, 29,900 Apdo. 119 28802 Alcalá de Henares (Madrid) Recepción de Llamadas Averías 902 116 388 Atención Usuarios: e-mail: usuarios.postventa@electrolux.es Para España: Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en http://www.service.electrolux.
Servicio posventa En caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso (capítulo "Qué hacer cuando…"). Si esto no fuera posible, sírvase consultar al Servicio postventa o a una de nuestras delegaciones de servicio técnico.
374 455 605-A-130905-01 Salvo modificaciones The Electrolux Group. The world´s No.1 choice. El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso exterior. Más de 55 millones de productos del Grupo Electrolux ( frigoríficos, congeladores, cocinas, lavadoras, aspiradores, motosierras y cortacéspedes ) se venden cada año por un valor aproximado de 14 billones de US$ en más de 150 países del mundo.