EGG7253 EN RU Hob Варочная панель User Manual Инструкция по эксплуатации 2 17
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 7 4. DAILY USE......................................................................................................... 7 5. HINTS AND TIPS.........................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces.
ENGLISH 2.1 Installation • • • • • • • • • • WARNING! Only a qualified person must install this appliance. • Remove all the packaging. Do not install or use a damaged appliance. Follow the installation instruction supplied with the appliance. Keep the minimum distance from the other appliances and units. Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use safety gloves and enclosed footwear. Seal the cut surfaces with a sealant to prevent moisture to cause swelling.
www.electrolux.com • • • adjustment of the appliance are compatible. Make sure that there is air circulation around the appliance. The information about the gas supply is on the rating plate. This appliance is not connected to a device, which evacuates the products of combustion. Make sure to connect the appliance according to current installation regulations. Pay attention to requirements regarding adequate ventilation. • WARNING! Risk of damage to the appliance. • • • 2.
ENGLISH 2.5 Care and cleaning • • • • • • • Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material. Deactivate the appliance and let it cool down before you clean it. Disconnect the appliance from the electrical supply before maintenance. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use any abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
www.electrolux.com 4.1 Burner overview 1. Push the control knob down and turn it counterclockwise to the maximum A B C D A B C D A. B. C. D. Burner cap Burner crown Ignition candle Thermocouple 4.2 Ignition of the burner Always light the burner before you put on the cookware. WARNING! Be very careful when you use open fire in the kitchen environment. The manufacturer declines any responsibility in case of the flame misuse. gas supply position ( ). 2.
ENGLISH 9 WARNING! Always turn the flame down or switch it off before you remove the pans from the burner. 5. HINTS AND TIPS CAUTION! Make sure that the pots are placed centrally on the burner in order to get maximum stability and to get lower gas consumption. WARNING! Refer to Safety chapters. 5.1 Cookware CAUTION! Do not use cast iron pans, potstones, earthenware, grill or toaster plates. The stainless steel can become tarnished if it is too much heated.
www.electrolux.com • • • • Wash stainless steel parts with water, and then dry them with a soft cloth. To remove burn food, fat and stubborn stains, let them soak for a few minutes in a small amount of mild detergent before cleaning. Use cleaning products designed specifically for cleaning stainless steel in order to protect the steel surfaces.
ENGLISH 11 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy There is no spark when you try to activate the spark generator. The hob is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly. Check if the hob is correct‐ ly connected to the electri‐ cal supply. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunc‐ tion. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician. Burner cap and crown are placed incorrectly.
www.electrolux.com 7.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send this part (if applicable). B. Stick it on Guarantee Card and keep this part (if applicable). C. Stick it on instruction booklet. 8. INSTALLATION WARNING! Refer to Safety chapters. 8.
ENGLISH Make sure that the gas supply pressure of the appliance obeys the recommended values. The adjustable connection is fixed to the comprehensive ramp by means of a threaded nut G 1/2". Screw the parts without force, adjust the connection in the necessary direction and tighten everything. A • • • 13 the material is not hardened, but shows its correct elasticity; the fastening clamps are not rusted; expired term is not due. If one or more defects are visible, do not repair the pipe, but replace it.
www.electrolux.com • • • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. There is a risk of fire when the appliance is in connection with an extension cable, an adapter or a multiple connection. Make sure that the ground connection agrees with the standards and regulations. Do not let the power cable to heat up to a temperature higher than 90° C. 2. min. 200 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm 3.
ENGLISH 6. 15 CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. 8.7 Possibilities for insertion The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary. Kitchen unit with door 7. A B 8. min 6 mm A) supplied seal B) supplied brackets A B min 30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm 9. A. Removable panel B.
www.electrolux.com 9.2 Other technical data TOTAL POWER: Gas original: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 803 g/h Electric supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz Appliance category: I3B/P Gas connection: G 1/2" Appliance class: 3 9.3 Bypass diameters BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Triple Crown 56 Rapid 45 Semi-rapid 35 Auxiliary 28 9.
РУССКИЙ 17 СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................18 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 20 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ................................................................................... 24 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 24 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................25 6.
1. www.electrolux.com СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
РУССКИЙ • 19 Детям младше 3 лет категорически запрещается находиться рядом с прибором во время его работы. 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам. Детям младше 8 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
www.electrolux.com • • • сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией. В случае фиксированного подсоединения прибора к сети необходимо использование всеполюсного размыкателя (с заземлением) с размыканием всех контактов. Должно быть гарантировано полное размыкание контактов в соответствии с условиями, предусмотренными для случаев перенапряжения категории III. Провод заземления необязательно должен отвечать данному требованию.
РУССКИЙ • • позволит избежать падения с прибора кухонной посуды при открывании двери или окна. В случае установки прибора над выдвижными ящиками убедитесь, что между днищем прибора и верхним ящиком имеется достаточное для вентиляции пространство. Дно прибора сильно нагревается. Обязательно разместите под прибором пожаробезопасную разделительную прокладку для предотвращения доступа к прибору снизу. 2.2 Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током.
www.electrolux.com 2.3 Подключение к газовой магистрали • • • • • Все газовые подключения должны производиться квалифицированным специалистом. Перед выполнением установки убедитесь, что параметры местной газораспределительной сети (тип и давление газа) совместимы с настройками прибора. Убедитесь, что вокруг прибора имеется достаточная вентиляция. Данные о подводе газа приведены на табличке с техническими данными. Данный прибор не соединяется с вытяжным устройством, удаляющим продукты горения.
РУССКИЙ • • • • • • • • • Диаметр дна посуды должен превышать размеры конфорок. Следите за тем, чтобы кухонная посуда размещалась на конфорках по центру. Убедитесь, что пламя не гаснет при быстром повороте ручки из максимального в минимальное положение. Используйте только принадлежности, поставляемые вместе с прибором. Не устанавливайте на горелку рассекатели пламени. Использование газового прибора для приготовления пищи приводит к выделению тепла и влаги в помещении.
www.electrolux.com 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.1 Функциональные элементы варочной панели 2 1 3 1 Горелка для ускоренного приготовления Горелка с тройным рассекателем 2 Горелка повышенной мощности 3 4 Вспомогательная горелка 5 Ручки управления 4 5 3.2 Ручка управления Символ Символ Описание Описание минимальная подача газа отсутствует подача га‐ за / положение выкл положение розжига / максимальной подачи газа 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ! См.
РУССКИЙ 4.2 Розжиг горелки Всегда зажигайте горелку перед тем, как ставить на нее посуду. ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны при использовании открытого огня на кухне. Изготовитель не несет ответственность в случае неправильного обращения с огнем. 1. Нажмите на ручку управления и поверните ее против часовой стрелки в положение максимальной подачи газа ( ). 2. Подержите ручку управления нажатой приблизительно 10 секунд или меньше. Это время требуется для нагрева термопары.
www.electrolux.com 5.1 Кухонная посуда ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте сковороды из чугуна, глиняную или керамическую посуду, а также пластины для гриля и тостов. Под воздействием высокой температуры нержавеющая сталь может потускнеть. ВНИМАНИЕ! Не ставьте одну кастрюлю или сковороду на две конфорки. ВНИМАНИЕ! Не ставьте на конфорку неустойчивую или деформированную посуду во избежание разбрызгивания ее содержимого и возникновения несчастных случаев.
РУССКИЙ • • • Для удаления пригоревшей пищи, жира и стойких пятен перед очисткой отмочите их в течение нескольких минут в небольшом количестве мягкого моющего средства. Во избежание повреждений стальных поверхностей используйте только моющие средства, предназначенные специально для очистки нержавеющей стали.
www.electrolux.com 7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 7.1 Что делать, если... Неисправность Возможная причина Решение При попытке включения устройства розжига газа нет искры. Варочная панель не под‐ ключена к электропита‐ нию, или подключение произведено неверно. Проверьте правильность подключения варочной панели и наличие напря‐ жение в сети. Сработал предохрани‐ тель.
РУССКИЙ 29 7.3 Наклейки, вложенные в пакет с принадлежностями Приклейте самоклеющиеся наклейки, как указано ниже: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Приклейте на гарантийный талон и отправьте (если применимо). B. Приклейте на гарантийный талон и сохраните (если применимо). C. Приклейте на инструкцию по эксплуатации. 8. УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 8.
www.electrolux.com металлических труб следите за тем, чтобы они не касались подвижных частей и не передавливались. Принимайте такие же меры предосторожности при сборке варочной панели в одно целое с духовым шкафом. Убедитесь, что давление подвода газа соответствует рекомендуемым величинам. Регулируемое колено крепится к трубе газовой магистрали с помощью гайки G 1/2 дюйма. Закрутите все детали, не затягивая их, поверните колено в нужном направлении и затяните все резьбовые соединения.
РУССКИЙ Убедитесь, что голубой провод нейтрали подключен к контакту клемммной колодки, помеченному буквой «N». Подключите коричневый (или черный) фазовый провод к контакту клеммной колодки, помеченному буквой «L». Фазовый провод всегда должен быть подключен. A ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что пламя не гаснет при быстром повороте ручки из максимального в минимальное положение. 8.
www.electrolux.com 6. 2. min. 200 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm 3. 7. A 400 mm 50 mm В случае расположения на высоте 400 мм над варочной панелью кухонной мебели необходимо обеспечить безопасное расстояние не менее 50 мм левее или правее варочной панели. B 8. А) входящая в комплект поставки герметизирующая прокладка B) входящие в комплект поставки крепежные скобы 4. 9. 5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Варочную панель следует встраивать только в столешницу с ровной поверхностью.
РУССКИЙ 8.7 Возможности встраивания A Панель, установленная под варочной панелью, должна легко сниматься для обеспечения доступа к узлам, нуждающимся в техническом обслуживании. B 33 min 30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm Кухонный шкаф с дверцей A. Съемная панель B.
www.electrolux.com ГОРЕЛКА Ø ОБВОДНОГО КЛАПАНА 1/100 ММ Вспомогательная 28 9.4 Газовые горелки для сжиженного газа G30/G31 30/30 мбар ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ, кВт МИНИМАЛЬ‐ ОТМЕТКА НАЯ МОЩ‐ ФОРСУНКИ НОСТЬ, кВт 1/100 мм НОМИНАЛЬНЫЙ РАСХОД ГАЗА, г/час С тройным рассекате‐ лем 4,0 1,33 291 Повышенной мощности 2,45 0,82 98 178 Для ускорен‐ 1,8 ного пригото‐ вления 0,6 65 131 Вспомога‐ тельная 0,33 50 73 1,0 10.
РУССКИЙ 35
867329592-A-232016 www.electrolux.