EGG6242 EN RU Hob Варочная панель User Manual Инструкция по эксплуатации 2 17
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 7 4. DAILY USE......................................................................................................... 8 5. HINTS AND TIPS.........................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces.
ENGLISH 2.1 Installation • • • • • • • • • • WARNING! Only a qualified person must install this appliance. • Remove all the packaging. Do not install or use a damaged appliance. Follow the installation instruction supplied with the appliance. Keep the minimum distance from the other appliances and units. Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use safety gloves and enclosed footwear. Seal the cut surfaces with a sealant to prevent moisture to cause swelling.
www.electrolux.com • • • adjustment of the appliance are compatible. Make sure that there is air circulation around the appliance. The information about the gas supply is on the rating plate. This appliance is not connected to a device, which evacuates the products of combustion. Make sure to connect the appliance according to current installation regulations. Pay attention to requirements regarding adequate ventilation. • WARNING! Risk of damage to the appliance. • • • 2.
ENGLISH 2.5 Care and cleaning • • • • • • Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material. Deactivate the appliance and let it cool down before you clean it. Disconnect the appliance from the electrical supply before maintenance. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use any abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
www.electrolux.com 4. DAILY USE If after some tries the burner does not light, check if the crown and its cap are in correct positions. WARNING! Refer to Safety chapters. 4.1 Burner overview A B C D A. B. C. D. Burner cap Burner crown Ignition candle Thermocouple 4.2 Ignition of the burner Always light the burner before you put on the cookware. WARNING! Be very careful when you use open fire in the kitchen environment. The manufacturer declines any responsibility in case of the flame misuse. 1.
ENGLISH 9 5. HINTS AND TIPS CAUTION! Make sure that the pots are placed centrally on the burner in order to get maximum stability and to get lower gas consumption. WARNING! Refer to Safety chapters. 5.1 Cookware CAUTION! Do not use cast iron pans, potstones, earthenware, grill or toaster plates. The stainless steel can become tarnished if it is too much heated. WARNING! Do not put the same pan on two burners. WARNING! Do not put unstable or damaged pots on the burner to prevent from spill and injury.
www.electrolux.com 6.3 Cleaning the hob 6.2 Pan supports The pan supports are not resistant to washing in a dishwasher. They must be washed by hand. 1. Remove the pan supports to easily clean the hob. Be very careful when you replace the pan supports to prevent the hob top from damage. 2. The enamel coating occasionally can have rough edges, so be careful when you wash the pan supports by hand and dry them. If necessary, remove stubborn stains with a paste cleaner. 3.
ENGLISH Problem 11 Possible cause Remedy The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunc‐ tion. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician. Burner cap and crown are placed incorrectly. Place the burner cap and crown correctly. The flame extinguishes im‐ Thermocouple is not heat‐ mediately after ignition. ed up sufficiently. After lightning the flame, keep the knob pushed for equal or less than 10 sec‐ onds. The flame ring is uneven.
www.electrolux.com C. Stick it on instruction booklet. 8. INSTALLATION WARNING! Refer to Safety chapters. A 8.1 Before the installation Before you install the hob, write down the information bellow from the rating plate. The rating plate is on the bottom of the hob. C B Model ....................................... PNC ......................................... Serial number ........................... D 8.
ENGLISH WARNING! When installation is complete, make sure that the seal of each pipe fitting is correct. Use a soapy solution, not a flame! • Make sure that you connect the blue neutral cable to the terminal with a letter "N" on it. Connect the brown (or black) phase cable to the terminal which has a letter "L". Keep the phase cable connected at all times. 8.3 Adjustment of minimum level To adjust the minimum level of the burners: 1. Light the burner. 2. Turn the knob on the minimum position. 3.
www.electrolux.com A 400 mm 50 mm B If a furniture unit is installed at a distance of 400 mm above the hob, there must be a minimum safety distance of 50 mm to the left or right from the edge of the hob. 8. A) supplied seal B) supplied brackets 4. 9. 5. CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. 8.7 Possibilities for insertion 6. 7.
ENGLISH Kitchen unit with door 15 A. Removable panel B. Space for connections Kitchen unit with oven The electrical connection of the hob and the oven must be installed separately for safety reasons and to let easy remove oven from the unit. min 6 mm A B min 30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm 9. TECHNICAL DATA 9.1 Hob dimensions Width 594 mm Depth 510 mm 9.
www.electrolux.com 9.4 Gas burners for LPG G30/G31 30/30 mbar BURNER NORMAL POWER kW MINIMUM POWER kW INJECTOR MARK 1/100 mm NOMINAL GAS FLOW g/h Rapid 2,45 0,82 Semi-rapid 1,8 0,6 65 131 Auxiliary 1,0 0,33 50 73 178 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances.
РУССКИЙ 17 СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................18 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 20 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ................................................................................... 24 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 24 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................26 6.
1. www.electrolux.com СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
РУССКИЙ • 19 Детям младше 3 лет категорически запрещается находиться рядом с прибором во время его работы. 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам. Детям младше 8 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
www.electrolux.com • • • сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией. В случае фиксированного подсоединения прибора к сети необходимо использование всеполюсного размыкателя (с заземлением) с размыканием всех контактов. Должно быть гарантировано полное размыкание контактов в соответствии с условиями, предусмотренными для случаев перенапряжения категории III. Провод заземления необязательно должен отвечать данному требованию.
РУССКИЙ • • позволит избежать падения с прибора кухонной посуды при открывании двери или окна. В случае установки прибора над выдвижными ящиками убедитесь, что между днищем прибора и верхним ящиком имеется достаточное для вентиляции пространство. Дно прибора сильно нагревается. Обязательно разместите под прибором пожаробезопасную разделительную прокладку для предотвращения доступа к прибору снизу. 2.2 Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током.
www.electrolux.com 2.3 Подключение к газовой магистрали • • • • • Все газовые подключения должны производиться квалифицированным специалистом. Перед выполнением установки убедитесь, что параметры местной газораспределительной сети (тип и давление газа) совместимы с настройками прибора. Убедитесь, что вокруг прибора имеется достаточная вентиляция. Данные о подводе газа приведены на табличке с техническими данными. Данный прибор не соединяется с вытяжным устройством, удаляющим продукты горения.
РУССКИЙ • • • • • • • • • Диаметр дна посуды должен превышать размеры конфорок. Следите за тем, чтобы кухонная посуда размещалась на конфорках по центру. Убедитесь, что пламя не гаснет при быстром повороте ручки из максимального в минимальное положение. Используйте только принадлежности, поставляемые вместе с прибором. Не устанавливайте на горелку рассекатели пламени. Использование газового прибора для приготовления пищи приводит к выделению тепла и влаги в помещении.
www.electrolux.com 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.1 Функциональные элементы варочной панели 1 2 4 3 3.2 Ручка управления Символ 1 Горелка для ускоренного приготовления Горелка повышенной мощности 2 Вспомогательная горелка 3 4 Ручки управления Символ Описание Описание минимальная подача газа отсутствует подача га‐ за / положение выкл положение розжига / максимальной подачи газа 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 4.
РУССКИЙ D. Термопара 4.2 Розжиг горелки Всегда зажигайте горелку перед тем, как ставить на нее посуду. ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны при использовании открытого огня на кухне. Изготовитель не несет ответственность в случае неправильного обращения с огнем. 1. Нажмите на ручку управления и поверните ее против часовой стрелки в положение максимальной подачи газа ( ). 2. Подержите ручку управления нажатой приблизительно 10 секунд или меньше. Это время требуется для нагрева термопары.
www.electrolux.com 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Следите, чтобы кастрюли были размещены по центру: таким образом достигается максимальная устойчивость и снижается расход газа. 5.1 Кухонная посуда ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте сковороды из чугуна, глиняную или керамическую посуду, а также пластины для гриля и тостов. Под воздействием высокой температуры нержавеющая сталь может потускнеть.
РУССКИЙ 27 6. УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 6.1 Общая информация • • • • Варочную поверхность необходимо мыть после каждого использования. Следите за тем, чтобы дно посуды всегда было чистым. Царапины или темные пятна на поверхности не влияют на работу варочной панели. Используйте для очистки специальное средство для очистки поверхностей варочных поверхностей.
www.electrolux.com • После чистки вытрите варочную панель насухо мягкой тряпкой. Для очистки эмалированных элементов, крышки и рассекателя вымойте их водой с мылом и тщательно просушите перед установкой на место. 6.4 Очистка свечи зажигания Электрический розжиг выполняется с помощью керамической свечи зажигания и металлического электрода. Содержите эти детали в чистоте для предотвращения трудностей с розжигом, а также, проверяйте, чтобы отверстия в рассекателе пламени горелки не были засорены. 6.
РУССКИЙ 7.2 Если решение найти не удается... Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обращайтесь в магазин или в авторизованный сервисный центр. Предоставьте данные, приведенные на табличке с техническими данными. Убедитесь, что варочная панель эксплуатировалась правильно. В противном случае техническое обслуживание, предоставляемое A 7.3 Наклейки, вложенные в пакет с принадлежностями Приклейте самоклеющиеся наклейки, как указано ниже: B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.
www.electrolux.com 8.2 Подключение к газовой магистрали ВНИМАНИЕ! Следующие указания по установке, подключению и техобслуживанию относятся к операциям, которые должны выполняться только квалифицированными специалистами в соответствии с действующими стандартами и местными нормами. Используйте жесткие трубы или гибкие трубы из нержавеющей стали, соответствующий действующим нормам. При использовании гибких металлических труб следите за тем, чтобы они не касались подвижных частей и не передавливались.
РУССКИЙ В случае обнаружения одного или нескольких дефектов не ремонтируйте шланг, а замените его. ВНИМАНИЕ! После завершения установки убедитесь, что трубные соединения абсолютно герметичны. Используйте для проверки мыльный раствор. Запрещается использовать пламя! 8.3 Регулировка минимального уровня пламени Для установки минимального уровня пламени выполните следующие действия: 1. Зажгите горелку. 2. Поверните ручку в положение, соответствующее минимальному пламени. 3. Снимите ручку. 4.
www.electrolux.com 8.6 Сборка 4. 1. 5. 2. 6. min. 150 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm 3. 7. 400 mm A 50 mm В случае расположения на высоте 400 мм над варочной панелью кухонной мебели необходимо обеспечить безопасное расстояние не менее 50 мм левее или правее варочной панели.
РУССКИЙ 8. A B 33 min 30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm A. Съемная панель B. Пространство для подключения проводов 9. Кухонный шкаф с духовым шкафом Из соображений безопасности, а также для упрощения процедуры извлечения духового шкафа из шкафа, электрические соединения для варочной панели и духового шкафа должны быть выполнены раздельно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Варочную панель следует встраивать только в столешницу с ровной поверхностью. 8.
www.electrolux.com 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 9.1 Размеры варочной панели Ширина 594 мм Глубина 510 мм 9.2 Другие технические данные ОБЩАЯ МОЩ‐ НОСТЬ: Газ 1 (Исх.): G30/G31 (3B/P) 30/30 мбар = 513 г/час Электропитание: 220-240 В ~ 50/60 Гц Категория прибора: I3B/P Подключение к га‐ зовой магистрали: G 1/2" Класс прибора: 3 9.3 Диаметры обводных клапанов ГОРЕЛКА Ø ОБВОДНОГО КЛАПАНА 1/100 ММ Повышенной мощности 45 Для ускоренного приготовления 35 Вспомогательная 28 9.
РУССКИЙ здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом Доставьте изделие на местное . * предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
867329649-A-232016 www.electrolux.