User guide
70
1. Oprii aparatul și lăsai-l să se
răcească. Ștergeţi toate suprafeele
înfundării ltrelor separaţi-le cu o
monedă și curăţaţi-le.
2. Când indicatorul de nivel este
vizibil deasupra grilajului de scurge-
re, tava de scurgere trebuie golită.
Ridicai grilajul de scurgere, golii,
clătii și uscaţi grilajul și tava de
scurgere. Din motive de igienă vă
recomandăm să faceţi acest lucru
cu regularitate, chiar dacă indicato-
rul de nivel nu este vizibil deasupra
grilajului de scurgere.
3. Slăbii duza de abur și spălai-o
sub jet de apă. Curăţaţi eava mică
cu o cârpă. Ridicai rezervorul de
apă și clătiţi-l sub jet de apă.
Curăţarea şi întreţinerea /
RO
1.
.
. , -
,
.
2.
, -
.
,
,
.
,
.
3.
.
.
.
BG
1. Napravo izključite in počakajte,
da se ohladi.
vse zunanje površine naprave. Če se
ltri zamašijo, jih ločite s kovancem
in očistite.
2. Ko je indikator gladine viden nad
odkapno rešetko, morate izprazniti
odkapno posodo. Dvignite odka-
pno rešetko ter izpraznite, sperite in
posušite rešetko in posodo. Priporo-
čamo vam, da iz higienskih razlogov
ta postopek redno izvajate, tudi če
indikator gladine ni viden nad od-
kapno rešetko.
3. Odstranite šobo za paro in jo umij-
te pod tekočo vodo. Majhno cevko
očistite s krpo. Snemite posodo za
vodo in jo sperite pod tekočo vodo.
SL
Čiščenje in vzdrževanje /
1. Lülitage masin välja ning laske
sel jahtuda. Puhastage kõik välis-
pinnad niiske lapiga. Kui ltrid on
ummistunud, keerake need mündi
abil lahti ja puhastage.
2. Kui taseme näidik muutub
tilgaresti kohal nähtavaks, tuleb
tilgaalus tühjendada. Tõstke tilga-
rest välja, tühjendage, loputage ja
kuivatage rest ja alus. Hügieeni ees-
märgil soovitame seda regulaarselt
teha, isegi kui taseme näidik ei ole
tilgaresti kohal nähtav.
3. Eemaldage auruotsak ning peske
seda voolava vee all. Puhastage väi-
ke toru lapiga. Tõstke veenõu välja
ja loputage seda voolava vee all.
Puhastamine ja hooldus
ES










