User guide
19
GB
D
f
nL
I
E
P
tR
S
DK
fI
n
CZ
SK
Ru
uA
PL
h
hR
SR
RO
BG
SL
ES
Lv
Lt
5. Scegliere il ltro per una o due
tazze, piegare all'indietro la prote-
zione per le dita e inserire il ltro
nel braccetto portaltro. Riempire
il ltro con la miscela di caè (un
misurino per un espresso normale,
due per un doppio espresso). Uti-
lizzare l'altro lato del misurino per
premere leggermente la miscela di
caè.
6. Sistemare il portaltro come
mostrato. Ruotarlo in senso an-
tiorario e bloccarlo in posizione
come mostrato. L’applicazione di
una forza eccessiva riduce la durata
dei componenti. Al termine del
riscaldamento, ruotare il selettore
in posizione
. L'espresso inizia
ruotare il selettore in posizione
quando il caè ha raggiunto la lun-
ghezza desiderata.
4. Preparazione di un caè espres-
so: La macchina è pronta per l'uso
quando la spia dell'alimentazione
smette di lampeggiare e resta acce-
sa. Quindi seguire le istruzioni nei
passaggi da 5 a 7.
5. Seleccione el ltro para una o dos
tazas, repliegue el protector de de-
dos y coloque el ltro en el soporte
del ltro. Llene el ltro con café mo-
lido (una cucharilla para un espres-
so, dos cucharillas para un espresso
doble). Utilice el compactador (el
extremo opuesto de la cucharilla)
para compactar ligeramente el café
molido.
6. Inserte el soporte del ltro en su
posición como se muestra. Gire este
soporte a la izquierda y apriételo en
la posición como se muestra. Tenga
en cuenta que si aplica demasiada
fuerza, se reducirá la vida útil de los
componentes. Una vez que el calenta-
miento haya concluido, sitúe el mando
selector en la posición
. El espresso
comenzará a salir por la salida de café.
Sitúe el mando selector en la posición
cuando haya alcanzando la cantidad
de su preferencia.
4. Preparación de un espresso: La
cafetera estará preparada para ser
utilizada cuando el indicador lumi-
noso de encendido se mantenga
iluminado de manera continua. A
continuación, siga las instrucciones
de los pasos 5 al 7.
5. Escolha o ltro para uma ou duas
chávenas, empurre o protector de
dedos para trás e coloque o ltro
no suporte do ltro. Encha o ltro
com café moído (uma colher para
um espresso simples, duas colheres
para um duplo). Utilize a calcadeira
no outro lado da colher para com-
primir ligeiramente o café moído.
6. Introduza o suporte do ltro na
devida posição, conforme ilustrado.
Rode este suporte no sentido anti-
-horário e aperte-o na devida posição,
conforme ilustrado. Tenha em atenção
que o uso de força excessiva encurta a
duração dos componentes. Quando o
aquecimento terminar, rode o selector
para a posição . O café espresso
café – rode o selector para a posição
quando atingir a quantidade pretendi-
da.
4. Fazer um espresso: A máquina
está pronta para a usar assim que
a luz indicadora de alimentação
car constante. Em seguida, siga as
instruções nos passos 5-7.
5. Br veya k fncana göre fltrey
seçn, parmak koruyucusunu kaldı-
rın ve fltrey fltre tutucuya yerleş-
trn. Fltrey öğütülmüş kahveyle
(tek espresso çn br kepçe, k tane
kahvey haffçe sıkıştırmak çn
kaşığın dğer tarafındak sıkıştırıcıyı
kullanın.
6. Fltre tutucusunu, gösterldğ şekl-
de yerleştrn. Tutucuyu saat yönünün
tersne çevrn ve gösterldğ şeklde
sıkın. Aşırı güç kullanımının bleşenle-
rn ömrünü kısaltacağını lütfen unut-
mayın. Isıtma şlem sona erdğnde
seçme düğmesn
pozsyonuna
döndürün. Espresso, kahve çıkışından
akmaya başlar – stedğnz mktara
ulaşıldığında seçme düğmesn
po-
zsyonuna döndürün.
4. Espresso yapımı: Güç gösterge
lambası sürekl yanmaya başladı-
ğında, makne kullanılmaya hazırdır.
Ardından adım 5-7'dak talmatları
uygulayın.










