kullanma kılavuzu Iron AidTM EDI97170W
electrolux Electrolux. Thinking of you. Düşüncelerinizi www.electrolux.com.
electrolux 3 • Makineyi hiçbir zaman kendi başınıza tamir etmeye çalışmayınız. Deneyimsiz kişilerce yapılacak tamir işlemleri yaralanmalara veya ciddi arızalara neden olabilir. Onarım işlemleri için servis merkezinizle irtibata geçiniz. Daima orijinal yedek parça kullanılmasını talep ediniz.
electrolux Kullanım • Cihaz, ev içi uygulamalarda standart çamaşırların kurutulması ve buhar işleminden geçirilmesi için tasarlanmıştır. • Bu cihaz, sadece ev içi kullanım için tasarlanmıştır. Tasarım amaçlarından başka bir amaç için kullanılmamalıdır. • Sadece makinede kurutulabilir tipte çamaşırları kurutunuz. Yıkanacak her giysinin üzerindeki bilgileri dikkate alınız ve buna göre yıkayınız. • Yıkanmamış çamaşırları kurutma makinesinde kurutmayınız. • Makineye aşırı miktarda çamaşır doldurmayınız.
electrolux 5 cuklar kendilerini makinenin içine kilitleyemez ve hayati riskten korunmuş olurlar. Ambalaj malzemeleri Ambalaj malzemeleri çevreyle dosttur ve geridönüşümlüdür. Plastik bileşenler işaretlerle tanımlıdır, örn. >PE<, >PS<, vs. Lütfen ambalaj malzemelerini uygun çöp atma noktalarına ve atık imha tesislerine teslim ediniz. Çevre korumasına ilişkin ipuçları • Kurutma makinesinde, çamaşırlar yumuşak ve narin bir hal alırlar.
electrolux 5 Ayarlanabilir ayaklar 6 Su devridaim valfı/filtresi, Buhar suyu tankı için doldurma ağzı 7 Yoğuşma suyu hazneli çekmece 8 Tambur lambası 9 Kurutma rafı 10 11 12 13 14 Taban kapağını açma tuşu Bilgi etiketi Isı eşanjörü Su tankı için su hortumu Isı eşanjörü kapağı Kontrol paneli 1 2 3 5 1 Program düğmesi ve Açma/Kapama düğmesi 2 Gösterge 3 GECİKMELİ BAŞLATMA tuşu 4 Bakım göstergeleri 4 6 – ISI EŞANJÖRÜ – FİLTRE – HAZNE 5 Fonksiyon tuşları 6 BAŞLAT/BEKLET tuşu Göstergede görüntülenen
electrolux 7 İlk kez kullanmadan önce Üretimden kalmış olabilecek herhangi bir kalıntıyı temizlemek için, kurutma makinesinin tamburunu nemli bir bezle siliniz veya makinenin içine nemli bezi koyarak kısa bir kurutma programı (30 dak.) çalıştırınız. 1. Program düğmesini ZAMAN (SÜRE) programına getiriniz. 2. Göstergede "0.30" görüntülenene kadar ZAMAN tuşuna arka arkaya basınız. 3. BAŞLAT/BEKLET tuşuna basınız.
electrolux İlk kez çalıştırma Cihazın çalıştırılması / ışığın yakılması. Program seçme düğmesini herhangi bir programa getiriniz. Cihaz bu şekilde çalışmaya başlar. Çamaşır koyma kapağı açıldığı zaman, tamburun içi aydınlanır. Çamaşır koyma kapağının açılması / çamaşırların yerleştirilmesi 1. Çamaşır makinesinin kapağını açın: Çamaşır koyma kapağına bastırın (basma noktası) 2. Çamaşırlarınızı yerleştirin (içine zorlayarak sokmayın / makineyi aşırı yüklemeyin).
electrolux 9 1 2 3. Cihazla birlikte verilen sürahiyi kullanarak kabı içerisindeki MAX işaretine kadar doldurunuz. Bu sistemi aktive etmek için valfı ON konumuna getiriniz. Valf ON konumunda olduğunda, buhar suyu tankı bir sonraki kurutma devri esnasında doldurulacaktır. Su, su devresi tarafından direk olarak buhar suyu tankına verilecek ve tankı otomatik olarak dolduracaktır. Devridaimi aktive etmek için valfı ON konumuna ayarlayınız. Aşağıdaki işlemleri yapınız: 1.
electrolux Ek fonksiyonlar / seçenekler SİNYAL Uygulama/özellikler YÜK Programlar Maks. yük (kuru halde ağırlık) Iron Aid programlarının genel açıklaması PAMUKLU 1.0 kg. • • 1- 6 pamuklu gömlek için. Min. %80 doğal iplikliler (pamuk, keten, vs.). ıslak, kuru SENTETIK 1.0 kg. • • 1- 6 sentetik gömlek için. Maks. %20 doğal iplikliler (pamuk, keten, vs.). ıslak, kuru PAMUKLU 3.0 kg. • • Pamuklu giysileri yumuşatmak için. Min. %80 doğal iplikliler (pamuk, keten, vs.).
electrolux 11 Program PAMUKLU SENTETIK PAMUKLU SENTETIK HAVALANDIRMA YÜK Yükleme miktarı MIN MED MAX 1 - 2 gömlek MIN MED MAX 1 - 2 gömlek MIN MED MAX 0.5 - 1 kg. MIN MED MAX 0.2 - 0.5 kg. MIN MED MAX 1 pantolon 3 - 4 gömlek SÜRE kuru [dak.] 1) SÜRE ıslak [dak.] 1) 20÷23 41÷51 14÷17 24÷49 13÷16 53÷64 12÷16 43÷53 5 - 6 gömlek 3 - 4 gömlek 5 - 6 gömlek 1 - 2 kg. 2 - 3 kg. 0.5 - 1 kg. 1 - 1.5 kg.
electrolux Önemli: Şüphe duymanız halinde, çamaşır miktarları, kumaş tipleri ve karşılık gelen en uygun buhar seviyesi hakkında daha çok tecrübe edininceye kadar, önce daima daha düşük bir buhar seviyesi seçiniz. Çok yüksek buhar seviyesi seçilirse, giysiler şekillerini kaybedebilir. Çok düşük buhar seviyesi seçilirse, kırışıklar gitmeyebilir. Ek fonksiyonların seçilmesi Iron Aid programları için mevcut ek seçenekler SİNYALGecikmeli Başlatma ve ÇOCUK KİLİDİ. 1. Programı ve ek fonksiyonları seçiniz. 2.
electrolux 13 Dikkat Önemli: Iron Aid programının ve ayrıca kırışıklık önleme aşamasının bir bölümü olan buhar aşamaları (göstergede animasyonlu buhar bulutları ile gösterilir) esnasında çamaşır koyma kapağı açılamaz. Yanma riski! Eğer su tankı gösterge ışığı bir Iron Aid programını seçtiğinizde yanıyorsa, program başlatılamaz demektir. Önce tankı doldurmanız gerekecektir ('Temizlik ve bakım, su tankının doldurulması' bölümüne bakınız.
electrolux Kurutma KURULUK ZAMAN Uyarı sembolleri NARİN Maks. yük (kuru halde ağırlık) EXTRA KURUTMA 7 kg. • • • - Kalın veya çok katlı kumaşların kurutulmasında, örn. banyo havluları, bornozlar. DOLAPLIK KURUTMA 7 kg. • • • - Kalınlığı her yerinde aynı olan kumaşların kurutulmasında, örn. banyo havluları, el örgüleri, havlular. HAFIF KURUTMA 7 kg. • • • - Normal kalınlıktaki pamuklu veya keten çamaşırlar için, örneğin yatak takımı, masa örtüsü. EXTRA KURUTMA 3 kg.
YÜKNLÜ & SPOR AYAKKABILAR (RAFLI) 1 kg. • O t o m a ti k - • Uyarı sembolleri Uygulama/özellikler ZAMAN KURULUK NARİN Ek fonksiyonlar / seçenekler SİNYAL Maks. yük (kuru halde ağırlık) Programlar electrolux 15 Yünlü giysileri yıkandıktan sonra sıcak hava kullanarak ve minimum mekanik yükte kurutmak için ("Çamaşırların sınıflandırılması ve hazırlanması" kısmına bakınız). Öneri: Müteakip kırışık önleme programı olmadığı için kuruduktan hemen sonra çamaşırları çıkarınız.
electrolux da, başlangıçta görüntülenen program devrinin süresi bir süre sonra düzeltilir. Dikkat Dikkat: KURULUK fonksiyonunu seçmek suretiyle yünlülerinizin veya ipeklilerinizin aşırı derecede kurutulmamasını sağlayınız. NARİN Özellikle bakım etiketi olan hassas kumaşların nazikçe kurutulması ve sıcaklığa karşı hassas olan kumaşlar (örn. akrilik, viskoz) içindir. Program, düşük ısıda çalıştırılır. DELICATE (NARİNLER) seçeneği sadece ağırlığı 3 kg.'ı geçmeyen çamaşırlar için uygundur. 1.
electrolux 17 yöntemdir. ("Temizlik ve bakım" bölümüne bakınız.) 3. Çamaşırları çıkarınız. 4. Program seçme düğmesini O Kapalı konumuna getiriniz. 5. Önemli! Her kurutmadan sonra – Mikro-ince filtreyi ve ince filtreyi temizleyiniz – Yoğuşma suyu kabını boşaltınız (bkz. "Bakım ve temizlik" bölümü). 6. Kapağı kapatınız. Kurutma rafı Nazik kurutulacak yıkanabilir yünlüler ve spor ayakkabılar için özel cihaz. Islak yünlüleri kurutmak için eşsizdir - sınırlı hareket, deformasyondan koruma.
electrolux • Ayakkabıların iç tabanları raftaki ayakkabıların yanına konmalı ve ayakkabı bağları bağlanmış olmalıdır. Temizlik ve bakım Tüy-tiftik filtrelerinin temizlenmesi Cihazın doğru çalışmasını sağlamak için, kapaktaki ve tamburun ön kısmındaki tiftik filtreleri her Iron Aid TM programından veya kurutma programından sonra temizlenmelidir. Dikkat Önemli. Kurutucuyu asla tüy filtreleri olmadan veya tüy filtreleri hasarlı ya da tıkalı iken çalıştırmayınız. 1. Kapağı açınız 4.
electrolux 19 1. Su tankının doldurma ağzını aşağı bastırınız (1) ve dışarı doğru çekiniz (2). 1 sa, çalışmakta olan bir program otomatik olarak durur ve TANK mesajı ekranda belirir. Programın çalışmaya devam edebilmesi için, öncelikle yoğuşma suyu kabı boşaltılmalıdır. Uyarı Bu yoğuşma sıvısı içilemez veya yemek hazırlamakta kullanılamaz. 2 1. Yoğuşma suyu haznesinin bulunduğu çekmeceyi tamamen çıkarınız (1) ve yoğuşma suyu haznesinin hortumunu gelebildiği kadar yukarıya çekiniz (2). 2. 2.
electrolux temizlemek için yoğuşma suyunu öncelikle filtreden geçiriniz. 5. Isı eşanjörünü tabandan çekip çıkartmak için kulptan tutunuz ve içinde kalmış olabilecek suyun dökülmesini önlemek için yatay konumda taşıyınız. Sürahinin filtreleme için kullanılması: Kabın içerisindeki suyu üst kısmındaki filtreden geçirerek sürahinin içerisine dökünüz. Isı eşanjörünün temizlenmesi Eğer ISI EŞANJÖRÜ mesajı görüntülenirse, ısı eşanjörünün temizlenmesi gereklidir.
electrolux 21 Sudaki veya temizlik ürünlerindeki kireç kalıntıları tamburun iç yüzeyinde gözle görülebilir kireç kaplamasına neden olabilir. Dolayısıyla, çamaşırların kurutulma derecesi de güvenilir bir şekilde tespit edilemez. Çamaşırlar makineden çıkartıldığında beklenenden daha nemli olabilir. Kontrol panelinin ve yuvasının temizlenmesi Dikkat Dikkat! Makineyi temizlemek için mobilya temizleyiciler veya aşındırıcı temizlik ürünleri kullanmayınız.
electrolux Kurutma sonucu yetersiz. Yanlış program seçilmiştir. Bir sonraki kurutma işleminiz için farklı bir program seçiniz (bkz. "Programların genel açıklaması" bölümü). Tüy-tiftik filtreleri tıkalıdır. Tüy-tiftik filtrelerini temizleyiniz. Tüy filtresi tıkalıdır. Tüy filtresini temizleyiniz. Isı eşanjörü tüylerden ötürü tıkanmıştır. Isı eşanjörünü temizleyiniz. Aşırı miktarda çamaşır konmuştur. Önerilen çamaşır hacimlerine uyunuz.
electrolux 23 Renkte bozulma Çamaşırlar yetersiz sıkılmıştır. Çamaşırlar yeterli derecede sıkılmalıdır. Özellikle de oda sıcaklığı yüksektir. Makineye aşırı yüklenmeyi önlemek için kompresör geçici olarak kapatılmıştır. Bu otomatik bir işlemdir, cihazda bir arıza olduğu anlamına gelmez. Eğer mümkünse oda sıcaklığını düşürünüz. Giysilerin renk soldurmazlığı. Giysilerin renk soldurmazlığını kontrol ediniz. Sadece benzer renklerdeki giysileri birlikte muamele ediniz. 1.
electrolux İzin verilebilir ortam sıcaklığı +5°C ile + 35°C arası Tüketim değerleri Tüketim değerleri standart koşullara göre tanımlanmıştır. Bu değerler, ev-içi şartlarda çalıştırıldığında sapmalar gösterebilir. Program Enerji tüketimi (kW/saat olarak) PAMUKLUDOLAPLIK KURUTMA KURUTMA2) 4,0 (7 kg. çamaşır, 800 devirde ön boşaltma) 3,9 (7 kg. çamaşır, 1000 devirde ön boşaltma) 3,6 (7 kg. çamaşır, 1400 devirde ön boşaltma) PAMUKLU ÜTÜLEMEK ÜZERE KURUTMA2) 3.3 (7 kg.
electrolux 25 Montaj Önemli Cihaz nakliye için dikey konumda taşınmalıdır. Cihazın konumlandırılması • Rahatlığınız açısından makineyi çamaşır makinenize yakın konumlandırmanız önerilir. • Kurutucunuz, kir oluşumunun olmadığı temiz bir yere monte edilmelidir. • Cihazın etrafında hava rahatça devridaim yapabilmelidir. Ön havalandırma ızgarasını veya makinenin arka kısmındaki hava giriş ızgaralarını tıkamayınız / kapatmayınız.
electrolux 3 ve 4 numaralı polistiren parçalarını gevşetiniz. 4. Sol kısımdaki polistiren parçayı çekerek çıkartınız. Bu parçanın içerisinde, buharlı programlarda kullanılmak üzere saf su tankını doldurmak için bir sürahi bulunmaktadır. 2. Rafı hafifçe kaldırınız ve dikkatli bir şekilde tamburdan çıkarınız. Elektrik bağlantısı Elektrik voltajı, akım tipi ve sigortalarla ilgili gerekli detaylı bilgi, bilgi etiketinde yazılıdır. Bilgi etiketi çamaşır koyma aparatının yanına iliştirilmiştir (bkz.
electrolux 27 2. A menteşesini makinenin ön kısmından sökünüz ve çamaşır koyma kapağını çıkarınız. 3. B kapak plakalarını çıkarınız. Bunun için, şekilde gösterildiği gibi ince bir tornavidayı yarıklara sokunuz, aşağı doğru hafifçe bastırınız ve kapak plakalarını kaldırınız. E G F E F A C B D A C 4. Kilit bloğunu ( C ) yerine kilitlenmeli tertibattan çıkarmak için uygun bir alet kullanarak baskı uygulayınız, yerinden çıkartınız ve bloğu 180° döndürerek karşı tarafa geri takınız. 5.
electrolux Servis Teknik arızalar durumunda, lütfen öncelikle işletim talimatlarının yardımı ile sorunu kendi başınıza çözüp çözemeyeceğinizi kontrol edin - bkz. Arıza giderme. Eğer sorunu kendi başınıza çözemediyseniz, lütfen Müşteri Hizmetleri Bölümü ile veya servis yetkililerimizden biri ile temasa geçiniz. Size hızlı bir şekilde yardımcı olabilmemiz için, aşağıdaki bilgilere ihtiyacımız bulunmaktadır: – Model tanımı – Ürün numarası (PNC) – Seri numarası (S No.
electrolux 29 MARKALARA GÖRE GARANTİ BELGESİ ONAY TARİHİ & BELGE NO Marka Electrolux AEG-Electrolux Zanussi Progress Ürün Grubu Tarih-Belge No. Tarih-Belge No. Tarih-Belge No. Tarih-Belge No. Mikrodalga Fırın 11.06.2008-526 09 01.07.2008-551 83 28.08.2007-441 25 3 YIL Solo & Ankastre Fırınlar 11.06.2008-525 70 09.06.2008-524 08 31.10.2007-457 57 3 YIL Ocak 11.06.2008-525 71 09.06.2008-524 16 31.10.2007-457 56 2 YIL Derin Dondurucu 23.06.2008-538 29 11.06.2008-525 75 31.10.
electrolux siz sayılır.Belgesi iptal edilen veya geçersiz sayılan imalatçı ve / veya ithalatçılara aynı ürün için 6 ay süre ile yeni belge tanzim edilemez. Bu doğrultuda, ELECTROLUX Dayanıklı Tüketim Mamulleri Sanayi ve Ticaret A.Ş.’nin Electrolux, AEG-Electrolux, Progress ve Zanussi markalı mamulleri için verdiği garanti, aşağıdaki durumlarda geçerli olmaz.
electrolux 31 • Cihazın garantisi aynı süre için geçerli ve cihazın bu özel modeli ve tipi için yeni ikamet edeceğiniz ülkede geçerli işçilik ve parçalarla ilgili olarak aynı içeriğe sahip olacaktır. • Cihazın garantisi, cihazı satın alan ilk kişiye mahsustur ve başka bir kullanıcıya devredilemez. • Cihaz, Electrolux tarafından verilen talimatlar uyarınca monte edilir ve kullanılır ve sa- dece ev içi kullanım amaçlıdır, yani ticari kullanım amaçlı değildir.
electrolux Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 (02) 32141334 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.
electrolux 33
electrolux
electrolux 35
www.electrolux.com www.electrolux.com.