instruktioner gällande installation och använd Espressobryggare EBA 60000 X / EBA 60002 X
SVENSKA INNEHÅLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 2/35 Säkerhetsinstruktioner Beskrivning av kaffemaskinen Beskrivning av manöverpanelen: Touchkontroll Instruktioner för första användning av maskinen Bereda kaffe Varmt vatten Ånga Programering av mängden malt kaffe Programering av tillsatt mängd kaffe Om du vill ändra standardvärdena Signaler och larm Kaffemenyer Rengöring Installation Något fungerar inte....
1. SÄKERHETSINSTRUKTION Läs denna bruksanvisning innan maskinen användes och spara den för framtida bruk. Dessa varningar ges för din säkerhet, var säker på att du har förstått dem helt innan maskinen användes. Avsedd användning • • Maskinen är avsedd för användning i hushållet. Om maskinen användes för andra ändamål än det avsedda eller användes felaktigt, tar tillverkaren inget ansvar för maskin- eller personskador som kan uppstå. Förändringar av maskinen är av säkerhetsskäl inte tillåtet.
INSTALLATION OCH SERVICE Förvara denna bruksanvisning tillsammans med maskinen för framtida bruk. Lämna med denna bruksanvisning om maskinen säljs eller lämnas till någon annan person så att han/hon kan lära sig maskinens funktion och de rekommendationer som lämnas. • • • Denna maskin skall installeras och anslutas till elnätet av en KOMPETENT PERSON. Säkerställ att maskinen är FRÅNKOPPLAD från elnätet vid servicearbeten.
CE Denna maskin uppfyller kraven enligt direktivet BT 73/23 Elektriska säkerhetsregler EN 60335-1 (Augusti 1995 - Säkerhet för elektriska hushållsoch liknande produkter - General Standard) och EN 60335-2-15 (April 1996 - Speciella regler för produkter för värmning av vätskor). Direktiv EMC 89/336 i överensstämmelse med följande standard: 55014-1; 55014-2; 61000-3-2; 61000-3-3 2. BESKRIVNING AV KAFFEMASKINEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
3. BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN: TOUCHKONTROLLER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
4 INSTRUKTIONER FÖR FÖRSTA ANVÄNDNING AV MASKINEN PÅFYLLNING AV VATTENBEHÅLLAREN • Tryck ihop låsspakarna som sitter under droppskålen • Drag försiktigt kaffemaskinen framåt ur höljet så att den glider på teleskopskenorna.
Vattenhårdhet: • Innan vattenbehållaren fylls på skall Brita avkalkningsfiltret blötläggas i kallt vatten i minst 30 minuter. Följ instruktionerna på filterförpackningen. När detta är klart sätts filtret in i läge i vattenbehållaren som visas på bilden. • Töm vattenbehållaren om maskinen inte skall användas under en lägre period. • Brita filter kan anskaffas i de flesta stormarknader och hushållsaffärer, vid Electrolux Service eller hos återförsäljare av reservdelar.
• Kontrollera att huvudbrytaren PÅ/AV (på baksidan) är PÅ • Skjut tillbaka maskinen i höljet tills ett "KLICK" hörs. Detta markerar att maskinen har låsts rätt läge. FYLLA PÅ BEHÅLLAREN MED KAFFEBÖNOR • Tryck ihop låsspakarna som sitter under droppskålen och drag ut maskinen som visas på bilden. • Drag maskinen framåt ur höljet längs teleskopskenorna.
• Häll ca 200 g kaffebönor i behållaren på ovansidan, som visas på bilden. • Skjut tillbaka maskinen i höljet tills ett "KLICK" hörs. Detta markerar att maskinen har låsts i rätt läge. FÖRSTA START • • Ställ huvudbrytaren i läge 1 Indikeringen för PÅ-AV blinkar snabbt i 3 minuter.
• Maskinen är i stand-by läge när PÅ-AV indikeringen blinkar sakta, den är sedan klar att slås på. • När vattenbehållaren och behållaren för kaffebönor är fyllda, slå på kaffemaskinen genom att trycka på PÅ-AV, motsvarande INDIKERING slutar att blinka och lyser med fast sken. JUSTERING AV KAFFEMALNINGEN OBSERVERA • Denna maskin är kalibrerad i fabriken för en optimal malningsnivå. För "grovt" malet kaffe resulterar i ett svagt kaffe.
• Drag kaffemaskinen framåt ur höljet genom att låta den glida på teleskopskenorna. • Genom att vrida på knappen justeras kaffets malning. Notera orginalinställningen innan ändring görs så att maskinen kan återställas, om så önskas, till fabriksinställningen. Vridning av knappen medurs ger en finare malning för ett starkare kaffe. Vridning av knappen moturs ger en grövre malning för ett svagare kaffe.
STAND-BY LÄGE • När maskinen är strömförsörjd och insatt i höljet, är den i stand-by läge: Detta visas genom att PÅ/AV indikeringen blinkar. • Tryck på startknappen för att slå på maskinen: Start indikeringen lyser. • Tryck på startknappen igen för att återgå till stand-by läge. OBSERVERA: Vid start, påbörjar maskinen förvärmningsfasen under de 3 första minuterna. Under denna fas blinkar PÅ/AV indikeringen snabbt och maskinen kan inte utföra någon funktion.
5 BEREDA KAFFE • Tryck på knappen för önskat val. • • Tryck på startknappen inom 10 sekunder och maskinen gör det valda kaffet. Maskinen stannar automatiskt OBSERVERA: Den önskade funktionen deaktiveras om startknappen inte trycks på inom 10 sekunder. Sedan måste förfarandet upprepas. SÅ HÄR BEREDS EN UTMÄRKT ESPRESSO • Bryggningstiden för en utmärkt espresso är ca 15-20 sekunder. Faktorer som påverkar denna bryggningstid är kaffets malning och mängden malt kaffe.
6 VARMT VATTEN • Ång/vattenröret kan flyttas till höljets baksida när det inte användes. Drag det framåt när det skall användas. Rör det inte när det är VARMT! • För att värma vatten, placera ett kärl under ång/vattenmunstycket; Tryck sedan på vattenknappen. • Tryck på och håll inne startknappen inom 10 sekunder tills den önskade mängden har runnit ut. Släpp knappen för att stoppa vattenflödet. OBSERVERA: Den valda funktionen deaktiveras om startknappen inte trycks på inom10 sekunder.
7 ÅNGA • Tryck på ångknappen och motsvarande indikering blinkar i 20 sekunder. Maskinen är klar att producera ånga när indikatorn slutar blinka och lyser. • • Placera en kanna med vätskan som skall värmas under ångmunstycket. Tryck på och håll inne startknappen inom 10 sekunder och vänta tills ångfunktionen startar. VÄRMA VÄTSKOR OBSERVERA: Den valda funktionen deaktiveras om inte startknappen trycks på inom10 sekunder. Sedan måste förfarandet upprepas.
8 PROGRAMMERA MÄNGDEN MALT KAFFE • • Denna espressomaskin är redan i fabriken inställd för att tillsätta lagom mängd malt kaffe till en kopp espresso. Denna mängd malt kaffe kan ökas eller minskas, den valda mängden sparas. • Ställ maskinen i stand-by läge, så som har beskrivits. • Håll startknappen intryckt i 10 sekunder. • Några indikeringar kommer att blinka, (ju mer indikeringarna lyser desto större mängd kaffe).
• • Tryck på "espresso" knappen för att minska mängden malt kaffe och på "kaffe" knappen för att öka mängden. När du har ändrat mängden malt kaffe, tryck på startknappen i 10 sekunder och maskinen sparar automatiskt den önskade mängden, den återgår sedan till standby läge. OBSERVERA: Den korrekta malningstiden kan ändras om olika kaffesorter användes. Om opressat malt kaffe ligger i lådan för kaffesump när denna tömmes betyder det att malningstiden är för lång och bör minskas.
9 • • PROGRAMMERING AV MÄNGDEN TILLSATT KAFFE Mängden tillsatt kaffe kan ställas in enligt följande: Tryck på espressoknappen. • Håll startknappen intryckt tills programmet startar (ca 5 sekunder); Startindikeringen blinkar. • Tryck på startknappen när den önskade mängden kaffe har tillsatts. Maskinen stannar processen och mängden kaffe sparas automatiskt på motsvarande val.
10 OM DU VILL ÅTERSTÄLLA STANDARDVÄRDENA ÅTERSTÄLLNING AV STANDARDVÄRDEN • Denna kaffemaskin är inställd i fabriken för att göra den bästa Italienska espresson, inställda värdet för tillsats av kaffe för espresso är 30 cc, för vanligt kaffe 80 cc. • Om värdena skall återställas från stand-by knappen på maskinen, slå på maskinen och tryck sedan samtidigt på på/av- och varmvattensknappen i 5 sekunder. • Alla indikeringar tänds kort för att visa att fabriksvärdena har återställts.
11 SIGNALER OCH LARM INDIKATOR FÖR VATTENNIVÅ • Denna maskin har en givare som noterar när vattenbehållaren är tom. Indikeringen för tom behållare tänds. Maskinen fungerar inte förrän vattenbehållaren är påfylld. FEL PÅ VOLYMRÄKNAREN • Denna maskin har en volymmätare som registrerar mängden vatten som maskinen levererar. Om vattenbehållaren är tom eller om volymmätaren är trasig blinkar indikeringen för tom behållare och maskinen fungerar ej.
FELINDIKERING • Maskinen har ett automatiskt system som vid ett funktionsfel tänder alla indikeringar. Stäng AV maskinen och kontakta 12 Electrolux Service. KAFFE MENYER ITALIENSK CAPPUCCINO Detta är en normal espresso med ångupphettad mjölk som ger kaffet en mild arom och en rik, läcker skumtopping. Servera i en stor kopp. Häll lite kall mjölk i en hög kanna och värm med ångstrålen. Häll skummet på espresson, luta och skaka kannan lätt eller skrapa av skummet med en sked.
13 RENGÖRING UTSIDOR • Rengör maskinens rostfria delar med en mjuk duk utan att använda repande rengöringsmedel. Använd aldrig rengöringsklossar eller stålull för att rengöra ståldelar. Torka av noga med en mjuk duk. ÅNGMUNSTYCKE • Kom ihåg att med jämna mellanrum rengöra ångmunstycket vilket blir smutsigt inuti vid skumning av mjölk. Tag bort munstycket så som visas på bilden ovan och torka av det med en svamp och varmt vatten.
DROPPSKÅL • • Tag bort droppskålen från maskinen så som visas på bilden ovan. Töm droppskålen regelbundet för att förhindra att vätska rinner ut och kan smutsa ner/skada möbler nedanför. Droppskålen och tillhörande galler kan diskas i diskmaskin. TÖMNING AV LÅDAN FÖR KAFFESUMP Droppskålen måste tas bort, så som visas på bilden, och tömmas.
Öppna luckan, tag bort lådan och töm den. Lådankan diskas i diskmaskin eller med varmt vatten Sätt tillbaka lådan och stäng luckan. Sätt tillbaka droppskålen.
VATTENBEHÅLLARE • • • • Om maskinen inte används under längre perioder, byt vatten i behållaren och töm kokaren genom att upprepade gånger trycka på kaffeknappen. Rengör vattenbehållaren med jämna mellanrum. Vattenbehållaren kan diskas i diskmaskin. Om ett Brita filter användes, byt det efter ca 2000 koppar kaffe eller minst var tredje månad. RENGÖRING AV KOKAREN • • • • • Denna kaffemaskin använder vatten, därför är det normalt att det kan bildas kalkbeläggning i kokaren.
14 INSTALLATION INBYGGNAD Inbyggnad av maskinen i ett passande köksskåp säkerställer en bra funktion. Med iakttagande av säkerhetsbestämmelserna, säkerställ att det finns ett ordentligt skydd så att inget kommer i kontakt med elektriska komponenter och delar som bara skyddas av isolering, genom att bygga in maskinen korrekt i skåpet.
• Skruva loss kabelklämman som sitter på maskinen. • Fäst elkabeln på maskinen så som visas på bilden. Anslut elkabeln så som visas på bilden. Denna maskin är konstruerad för enfas spänning, 230V. Elförsörjningen kräver bara utgång med 10A säkring och dubbelisolerad kontakt med minst 3 mm mellan kontakterna.
INSTALLATION AV MASKINEN • Lägg den U-formade bottenplattan på skåpets hylla. • Sätt in L-plåtarna, kompensera eventuellt mellanrum. Bredden på kaffemaskinens hölje beror på tjockleken på skåpets sidor. Sex sidoplåtar (fyra 2 mm tjocka och 2 1 mm tjock) levereras för att kompensera för eventuellt olika mått. • De skall användas för att kompensera för skåpets inre bredd, så att bredden blir 560/570 mm.
• Fäst U-botenplattan med 4 självborrande skruvar i de 4 hålen på samma platta. Skuva sedan fast teleskopskenorna på var sida med de återstående 8 självborrande skruvarna. • Sätt in maskinen i höljet genom att koppla maskinen till skenorna på sidorna av stommen. • Skjut in maskinen i höljet tills ett "klick" hörs och maskinen låses i sitt rätta läge.
15 NÅGOT FUNGERAR INTE..... Om maskinen inte fungerar, kontrollera att det inte beror på: 1. ingen ström 2. inget vatten i behållaren. Om elkabeln är skadad eller om maskinen behöver service, kontakta ELECTROLUX SERVICE 16 TEKNISKA SPECIFIKATIONER • Bredd 594 mm • Djup 475 mm • Höjd 378 mm • Rymd vattenbehållare 2.
17 GARANTI/KUNDTJÄNST Sverige Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument lagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail på vår hemsida electroluxservice@electrolux.se Service och reservdelar Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel.
Europa-Garanti För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar: • Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
34/35
35/35
www.electrolux.