EB7PL7KSP EB7PL7KCN IT Forno a vapore Istruzioni per l’uso
PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati. Ti diamo il benvenuto in Electrolux.
INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA................................................................... 5 1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili...................................................... 5 1.2 Avvertenze di sicurezza generali...................................................................... 6 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA......................................................................... 7 2.1 Installazione.........................................................................
INDICE 9.3 Ventola di raffreddamento.............................................................................. 36 10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI........................................................ 37 10.1 Consigli di cottura......................................................................................... 37 10.2 Cottura ventilata umida.................................................................................37 10.3 Cottura ventilata umida - accessori consigliati..................
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • • • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere effettuata unicamente da personale qualificato. Non utilizzare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso. Prima di ogni operazione di manutenzione, scollegare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • • • • • • • • • • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. • • • • • • • • • • • • • • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione. Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • • • Non lasciare scintille o fiamme libere a contatto con l'elettrodomestico quando si apre lo sportello. Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull’apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Non condividere la password della propria rete Wi-Fi. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.5 Cottura a vapore AVVERTENZA! Vi è il rischio di ustioni o di danni all'apparecchiatura. • Il vapore che fuoriesce può provocare ustioni: – Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando la funzione è attiva. Può fuoriuscire vapore. – Dopo aver impiegato la cottura al vapore aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. 2.6 Cassetto riscaldabile AVVERTENZA! Pericolo di fiamme ed ustioni.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Panoramica generale 1 2 3 4 5 6 5 7 4 12 3 8 2 9 1 11 10 1 Pannello dei comandi 2 Spia cassetto riscaldato 3 Display 4 Vaschetta dell’acqua 5 Presa per la termosonda 6 Resistenza 7 Lampadina 8 Ventola 9 Uscita tubo di decalcificazione 10 Supporto ripiano, rimovibile 11 Cassetto 12 Posizioni ripiano 3.2 Accessori Ripiano a filo Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Lamiera dolci Per torte e biscotti. Leccarda Per cuocere al forno e arrostire o per raccogliere il grasso. Termosonda Per misurare la temperatura all’interno delle pietanze. Set vapore Un contenitore per alimenti non perforato e uno perforato. Il set vapore scarica l’acqua di condensa dal cibo durante la cottura a vapore. Usarlo per preparare verdure, pesce, petti di pollo. Il set non è adatto ad alimenti che devono assorbire l’acqua ad esempio riso, polenta, pasta.
4. COME ACCENDERE E SPEGNERE IL FORNO 4.1 Pannello dei comandi 1 2 1 Sì / No Tenere premuto per accendere o spegnere il forno. 2 Display Visualizza le impostazioni del forno. 3s Premere Spostare Tenere premuto Toccare la superficie con la punta del dito. Far scivolare la punta della di‐ ta sulla superficie. Toccare la superficie per 3 secondi. 4.2 Display Dopo l’accensione il display mostra la scher‐ mata con le funzioni cottura e una temperatura predefinita.
COME ACCENDERE E SPEGNERE IL FORNO A B C D Conventional cooking K J I H G FE Il display col numero massimo di funzioni impo‐ state. A. Menu / Indietro B. Wi-Fi (solo modelli selezionati) C. Imposta ora D. Informazioni E. Timer F. Termosonda (solo modelli selezionati) G. START/STOP H. Temperatura I. Barra di avanzamento / Cursore J. Più K. Funzioni cottura Spie display Indicatori di base - per spostarsi sul display. Per con‐ fermare la selezione / l’imposta‐ zione.
COME ACCENDERE E SPEGNERE IL FORNO Wi-Fi la connessione è attiva. Wi-Fi la connessione non è attiva.
5. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 5.1 Pulizia iniziale Fase 1 Passaggio 2 Fase 3 Rimuovere gli accessori e i supporti ripiano rimovibili dal forno. Pulire il forno e gli accessori con un panno morbido imbe‐ vuto di acqua tiepida e deter‐ gente delicato. Collocare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nel forno. 5.2 Prima connessione Il display mostra un messaggio di benvenuto dopo la prima connessione.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Prendi una scorciatoia! Frequenza WLAN 2,4 GHz 2412 - 2484 MHz Protocollo IEEE 802,11b DSSS/802,11g/n OFDM Potenza massima EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.4 Licenze software Il software di questo prodotto contiene componenti basati su software gratuiti and open source. Electrolux riconosce appieno il contributo delle comunità software e robotiche al progetto di svilup‐ po.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Utilizzare la carta di prova fornita con il set vapore. Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Mettere la carta di prova in acqua per circa 1 sec. Non mettere la carta da test sotto l'acqua corrente. Scuotere la carta di prova ed eliminare l’acqua in eccesso. Attendere 1 minuto e controllare la durez‐ za dell'acqua con la seguente tabella. Impostare il livello di durezza dell’acqua: Menu / Impostazioni / Configurazione / Du‐ rezza dell’acqua.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 6.1 Come impostare: Funzioni cottura Fase 1 Accendere il forno. Pas‐ saggio 2 Selezionare una funzione cottura. Sul display appaiono le funzioni cottura predefinite. Per vedere ulteriori funzioni cottu‐ Pas‐ saggio 3 Premere: ra, premere: . . Il display visualizza le impostazioni di temperatura. 170°C 70°C -5°C 170°C 210°C OK +5°C Pas‐ saggio 4 Spostare il dito sul cursore per impostare la temperatura.
UTILIZZO QUOTIDIANO 6.2 Vaschetta dell’acqua A F A. B. C. D. E. F. Coperchio Dispositivo anti fuoriuscita Cassetto Apertura di riempimento Bilancia Coperchio anteriore B MA X C E D 6.3 Come utilizzare: Vaschetta dell’acqua Fase 1 Spingere la copertura anteriore della vaschetta dell'acqua. XA M Fase 2 Riempire la vaschetta dell'acqua fino al livello massimo.
UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Tenere la vaschetta dell'acqua lontano dalle superfici calde. 6.4 Come impostare: Steamify - Funzione cottura a vapore Fase 1 Accendere il forno. Pas‐ saggio 2 Premere Pas‐ saggio 3 Premere: Pas‐ saggio 4 Impostare la temperatura. Il tipo di funzione cottura a vapore dipende dalla temperatu‐ ra impostata. . Impostare la funzione Riscaldamento a vapore. . Il display visualizza le impostazioni di temperatura.
UTILIZZO QUOTIDIANO Pas‐ saggio 5 Premere: Pas‐ saggio 6 Premere il coperchio per aprire la vaschetta dell'acqua e rimuoverlo. Pas‐ saggio 7 Riempire la vaschetta dell'acqua con acqua fredda fino al livello massimo (circa 950 ml). La quantità d’acqua è sufficiente per circa 50 minuti. Utilizzare la scala graduata sulla vaschetta. . AVVERTENZA! Utilizzare esclusivamente acqua fredda di rubinetto. Non utilizzare acqua fil‐ trata (demineralizzata) o distillata. Non utilizzare altri liquidi.
UTILIZZO QUOTIDIANO 6.5 Come impostare: Cottura SousVide Fase 1 Accendere il forno. Sul display appaiono le funzioni cottura predefinite. Per vedere ulteriori funzioni cottu‐ ra, premere: . Pas‐ saggio 2 Premere: . Premere: Pas‐ saggio 3 Premere: . Impostare il timer. Pas‐ saggio 4 Premere: . Pas‐ saggio 5 Premere: . Impostare la temperatura e confermare. Pas‐ saggio 6 Premere: Pas‐ saggio 7 L’acqua residua si può accumulare nei sacchetti sottovuoto nella cavità.
UTILIZZO QUOTIDIANO Pas‐ saggio 1 Accendere il forno. Pas‐ saggio 2 Premere: . Pas‐ saggio 3 Premere: . Inserire: Cottura guidata. Pas‐ saggio 4 Scegliere un piatto o un tipo di alimento. Pas‐ saggio 5 Premere: . Prendi una scorciatoia! 6.7 Funzioni cottura STANDARD Funzione cottura Applicazione Per grigliare alimenti di ridotto spessore e tostare il pane. Grill Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su una posizione della griglia. Per gratinare e dorare.
UTILIZZO QUOTIDIANO Funzione cottura Applicazione Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad esempio patatine fritte, crocchette o involtini primavera. Cibi congelati Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione del ripiano. Cottura convenzio‐ nale Per cuocere la pizza. Per una doratura intensa e una base croccante. Funzione Pizza Per dorare torte con base croccante e per conservare gli alimenti.
UTILIZZO QUOTIDIANO Funzione cottura Applicazione Per preriscaldare i piatti da servire. Riscaldamento piatti Per scongelare gli alimenti (verdura e frutta). Il tempo di scongelamento dipende dalla quantità e dalle dimensioni del cibo congelato. Scongelamento Per pietanze come lasagne o patate gratinate. Per gratinare e dorare. Gratinato Per preparare arrosti teneri e succosi. Cottura lenta Per tenere in caldo le pietanze.
UTILIZZO QUOTIDIANO Funzione cottura Applicazione Rigenera a vapore Il riscaldamento di pietanze col vapore impedisce che la superficie si sec‐ chi. Il calore viene distribuito in modo delicato e uniforme, il che consente di recuperare il calore e l’aroma delle pietanze come se fossero state ap‐ pena preparate. Questa funzione può essere utilizzata per riscaldare il ci‐ bo direttamente su un piatto. È possibile riscaldare più piatti contempora‐ neamente utilizzando diverse posizioni della griglia.
7. FUNZIONI DEL TIMER 7.1 Descrizione funzioni orologio Funzione Orologio Applicazione Tempo di cottura Per impostare la durata della cottura. Il massimo è 23 ore 59 min. Condizioni di partenza Per impostare l’avvio del conteggio del timer. Operazione finale Per impostare cosa succede quando il timer interrompe il conteggio. Partenza ritardata Per posticipare l’inizio e/o la fine della cottura. Prolunga il tempo Per prolungare il tempo di cottura.
FUNZIONI DEL TIMER Come impostare il tempo di cottura Fase 2 Premere: Fase 3 Far scorrere e premere per impostare l’orologio. Premere: Il timer inizia immediatamente il conto alla rovescia. . . Prendere una scorciatoia! Come scegliere l’opzione inizio / fine cottura. Fase 1 Selezionare una funzione di cottura e impostare la temperatura. Fase 2 Premere: Fase 3 Premere: Fase 4 Premere: Condizioni di partenza / Operazione finale.
FUNZIONI DEL TIMER Come ritardare l’inizio senza impostare la fine della cottura Fase 1 Selezionare la funzione di cottura e regolare la temperatura. Fase 2 Premere: Fase 3 Premere: Fase 4 Premere: Partenza ritardata. Fase 5 Scegliere il valore. Premere: . . . Come impostare il tempo extra Quando rimane il 10% del tempo di cottura e gli alimenti sembrano non essere cotti sarà possibile estendere il tempo di cottura. Sarà inoltre possibile modificare la funzione del forno.
8. COME USARLE: ACCESSORI 8.1 Inserimento di accessori Un piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che le pentole scivolino dal ripiano. Ripiano a filo: Spingere il ripiano fra le guide del suppor‐ to. Lamiera dolci /Teglia profonda: Spingere la lamiera tra le guide del sup‐ porto ripiano.
COME USARLE: ACCESSORI Per i migliori risultati di cottura: Gli ingredienti dovrebbero essere a temperatura am‐ biente. Non usarlo per pietanze li‐ quide. Durante la cottura deve rimanere nel piatto. Il forno calcola un orario di fine cottura approssimativo. Dipende dalla quantità di cibo, dalla funzione del forno impostata e dalla temperatura. Istruzioni d'uso: Termosonda Fase 1 Accendere il forno. Pas‐ saggio 2 Impostare una funzione cottura e, se necessario, la temperatura del forno.
COME USARLE: ACCESSORI Pas‐ saggio 4 Collegare la Termosonda nella presa sulla parte anteriore del forno. Sul display appare la temperatura attuale di: Termosonda. Pas‐ saggio 5 Pas‐ saggio 6 - premere per impostare la temperatura al cuore del sensore. • • • - premere per impostare l’opzione preferita: Suono allarme- quando l’alimento raggiunge la temperatura al centro, viene emes‐ so un segnale acustico.
COME USARLE: ACCESSORI Pas‐ saggio 2 Sistemare le stoviglie in modo uniforme nel cassetto. Pas‐ saggio 3 A metà del tempo previsto di riscaldamento, ridisporre le stoviglie.
9. FUNZIONI AGGIUNTIVE 9.1 Come salvare: Preferiti È possibile salvare le impostazioni preferite, come la funzione cottura, il tempo di cottura, la temperatura, o la funzione di pulizia. È possibile salvare 3 impostazioni preferite. Pas‐ saggio 1 Accendere il forno. Pas‐ saggio 2 Selezionare l’impostazione preferita. Pas‐ saggio 3 Premere: Pas‐ saggio 4 Selezionare: Salva impostazioni correnti. Pas‐ saggio 5 Premere + per aggiungere l’impostazione all’elenco di: Preferiti. Premere .
FUNZIONI AGGIUNTIVE 9.3 Ventola di raffreddamento Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento potrebbe continuare a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato.
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 10.1 Consigli di cottura La temperatura ed i tempi di cottura specificati nelle tabella sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati. Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto al forno posseduto in pre‐ cedenza. Le seguenti tabelle mostrano le impostazioni consigliate per temperatura, tempo di cot‐ tura e ripiano griglia per determinate tipologie di cibo.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI (°C) Tartellette, 8 pezzi vassoio di cottura o lec‐ carda (min.) 180 2 15 - 25 10.3 Cottura ventilata umida - accessori consigliati Usare scatole e contenitori scuri e non riflettenti. Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI COTTURA SU UN LIVELLO Cottura in stampi Torta di mele americana, 2 stampi Ø20 cm Cottura convenzio‐ nale (°C) (min) 180 70 - 90 1 COTTURA SU UN LIVELLO Biscotti Utilizzare la posizione del terzo ripiano.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI COTTURA MULTILIVELLO. Biscotti (°C) (min) Tortine, 20 per teglia, pre‐ riscaldare il forno vuoto Cottura ventilata 150 23 - 40 1/4 Pan di Spagna senza grassi Cottura ventilata 160 35 - 50 1/4 GRILL Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti. Grigliare con l'impostazione di temperatura massima.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Impostare la temperatura su 100 °C. Contenitore (Gastro‐ norm) (kg) Broccoli, pre‐ riscaldare il forno vuoto 1 x 2/3 forato 0,3 3 8-9 Sistemare la lamiera dolci sulla prima po‐ sizione della griglia. Broccoli, pre‐ riscaldare il forno vuoto 1 x 2/3 forato max. 3 10 - 11 Sistemare la lamiera dolci sulla prima po‐ sizione della griglia.
11. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 11.1 Note sulla pulizia Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido imbevuto di acqua tie‐ pida e detergente delicato. Pulire il fondo della cavità con qualche goccia di aceto per rimuovere i residui di calcare. Agenti di pu‐ lizia Servirsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche. Pulire le macchie con un detergente delicato. Pulire la cavità dopo ogni utilizzo.
PULIZIA E CURA Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata. 11.3 Istruzioni d'uso: Pulizia a vapore Prima di iniziare: Spegnere il forno e atten‐ dere che sia freddo. Togliere tutti gli accessori e i sup‐ porti dei ripiani rimovibili. Pulire il fondo della cavità e il vetro della porta interna con un panno morbido con acqua calda e un detergente delicato. Fase 1 Riempire la vaschetta dell'acqua fino al livello massimo. Fase 2 Seleziona: Menu / Pulizia.
PULIZIA E CURA Il promemoria può essere attivato/disattivato dal menu: Configurazione. 11.5 Come eseguire la pulizia: Vaschetta dell’acqua Fase 1 Rimuovere la vaschetta dell'acqua dal forno. Fase 2 Rimuovere il coperchio della va‐ schetta dell'acqua. Sollevare la co‐ pertura in corrispondenza del rilievo sul lato posteriore. MA X Fase 3 Rimuovere il dispositivo anti fuoriu‐ scita. Estrarlo dal corpo della va‐ schetta fino a quando non fuoriesce.
PULIZIA E CURA Pas‐ saggio 1 Mettere la leccarda nel primo ripiano. Pas‐ saggio 2 Versare 250 ml di agente decalcificante nella vaschetta dell’acqua. Pas‐ saggio 3 Riempire la parte restante della vaschetta dell’acqua fino al livello massimo. Pas‐ saggio 4 Selezionare: Menu / Pulizia. Pas‐ saggio 5 Attivare la funzione e seguire le istruzioni sul display. Viene avviata la prima fase della procedura di decalcificazione.
PULIZIA E CURA 11.7 Promemoria trattamento anticalcare Due promemoria ricordano di eseguire il trattamento anticalcare sul forno. Non è possibile disattivare il promemoria relativo al trattamento anticalcare. Tipo Descrizione Promemoria soft Consiglia di eseguire il trattamento anticalcare sul forno. Promemoria hard Obbliga a eseguire il trattamento anticalcare sul forno. Se non si esegue la decalcificazione del forno quando è attivo il promemoria “hard”, le fun‐ zioni vapore sono disattivate.
PULIZIA E CURA 11.10 Come usarlo: Asciugatura Usala dopo la cottura con una funzione di riscaldamento a vapore o pulizia a vapore per asciugare la cavità. Passo 1 Controllare che il forno sia freddo. Passo 2 Rimuovere tutti gli accessori. Passo 3 Selezionare il menu: Pulizia / Asciugatura. Passo 4 Seguite le istruzioni sullo schermo. 11.11 Procedura di rimozione e installazione: Porta È possibile rimuovere la porta e i pannelli in vetro interni per procedere alle operazioni di pulizia.
PULIZIA E CURA 11.12 Come sostituire: Lampadina AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda. Prima di sostituire la lampadina: Fase 1 Fase 2 Fase 3 Spegnere il forno. Attendere che il forno sia freddo. Estrarre la spina dalla presa di corrente. Appoggiare un panno sul fon‐ do della cavità. Lampadina superiore Fase 1 Girare il rivestimento di vetro per toglierlo. Fase 2 Togliere l'anello in metallo, quindi pulire la calotta di vetro.
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 12.1 Cosa fare se… Il forno non si accende o non riscalda Causa possibile Soluzione Il forno non è collegato a una fonte di alimenta‐ zione elettrica o non è collegato correttamente. Accertarsi che il forno sia collegato corretta‐ mente alla rete elettrica. L'orologio non è impostato. Impostare l’orologio; per i dettagli rimandiamo al capitolo “Funzioni dell’orologio”, Come impo‐ stare: Funzioni Orologio.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La vaschetta dell’acqua non funziona correttamente Descrizione Causa possibile Soluzione Il forno non trattiene la va‐ schetta dell’acqua una volta inserita. La vaschetta non è stata pre‐ muta completamente. Inserire completamente la va‐ schetta dell’acqua nel forno. C’è una fuoriuscita di acqua dalla vaschetta dell’acqua. Il coperchio della vaschetta dell’acqua o il dispositivo antifuoriuscita non è stato monta‐ to correttamente.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problemi con la procedura di pulizia Descrizione Le performance a livello di pu‐ lizia non sono soddisfacenti. Soluzione Causa possibile È stata avviata l’operazione di pulizia quando il forno era troppo caldo. Attendi che il forno si sia raf‐ freddato. Ripetere l’operazio‐ ne di pulizia. Non sono stati rimossi tutti gli accessori dal forno prima del‐ l’operazione di pulizia. Rimuovere tutti gli accessori dal forno. Ripetere l’operazio‐ ne di pulizia.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Codice e descrizione Soluzione F111 - La Termosonda non è inserita corretta‐ mente nella presa. Collegare la spina completamente la Termo‐ sonda nella presa. F240, F439 - i campi touch sul display non fun‐ zionano correttamente. Pulire la superficie del display. Verificare che non ci sia sporcizia sui campi touch. F601 - c’è un problema con il segnale Wi-Fi. Verificare la connessione di rete.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Consigliamo di annotarli in questo spazio: Modello (MOD.) ......................................... Codice Prodotto (PNC) ......................................... Numero di serie (S.N.) .........................................
13. EFFICIENZA ENERGETICA 13.1 Informazioni sul prodotto e Scheda informativa sul prodotto* Nome fornitore Electrolux Identificativo modello EB7PL7KSP 944271536 EB7PL7KCN 944271537 Indice di efficienza energetica 61.9 Classe di efficienza energetica A++ Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale 0.99 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata 0.
EFFICIENZA ENERGETICA Verificare che la porta del forno sia chiusa quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta del forno con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e assicurarsi che sia ben fissata nella posizione corretta. Servirsi di pentole in metallo per migliorare il risparmio energetico . Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima della cottura.
14. STRUTTURA DEL MENU 14.1 Menu Premere per aprire Menu. Choose dish Cleaning Options Voce menu Applicazione Preferiti Elenca le impostazioni preferite. Cottura guidata Elenca i programmi automatici. Pulizia Elenca i programmi di pulizia. Opzioni Per impostare la configurazione del forno. Impostazioni Connessione Per impostare la configurazione di rete. Configurazione Per impostare la configurazione del forno. Assistenza tecnica Mostra la versione del software e la configurazione. 14.
STRUTTURA DEL MENU 14.3 Sottomenu per: Opzioni Sottomenu Applicazione Luce forno Accensione e spegnimento della lampada. Icona Luce visibile L’icona con la lampada compare sullo schermo. Riscaldamento rapido Riduce il tempo di riscaldamento. È disponibile solo per al‐ cune delle funzioni forno. Sicurezza bambini Previene l’attivazione accidentale del forno. Quando l’opzio‐ ne è attiva, il testo “Sicurezza bambini” compare sul display quando si accende il forno.
STRUTTURA DEL MENU Sottomenu Descrizione Visualizza ora Accende e spegne l’orologio. Visualizzazione orario digitale Cambia il formato dell’indicazione oraria visualizzata. Promemoria Pulizia Accende e spegne il promemoria. Volume toni Attiva e disattiva il tono dei tasti a sfioramento. Non è possi‐ bile disattivare i segnali acustici per: , . Toni allarme/errore Attiva e disattiva i toni di allarme. Volume acustico Imposta il volume delle tonalità e dei segnali dei tasti.
15. È SEMPLICE! Prima di iniziare a usare il dispositivo sarà necessario impostare: Lingua Luminosità Volume acu‐ stico Durezza del‐ l’acqua Connessio‐ ne wireless Imposta ora Acquisire familiarità con le icone di base sul pannello di controllo e sul display: Sì / No Menu / In‐ dietro Wi-Fi Informazio‐ ni / Più Timer Iniziare a usare il forno Avvio rapido Accendere il for‐ no e avviare la cottura con la temperatura pre‐ definita e l’orario della funzione.
È SEMPLICE! Cottura a vapore: Steamify Cottura a vapore Cottura con vapore per stufati e brasati Cottura con vapore per gratinature leg‐ gere Cottura con vapore per arrosti e lievitati 50 - 100 °C 105 - 130 °C 135 - 150 °C 155 - 230 °C Scopri come cucinare in modo rapido Utilizza i programmi automatici per preparare rapidamente una pietanza con le impostazio‐ ni predefinite: Cottura guida‐ ta Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3 Passaggio 4 Premere: Premere: Premere: Cottura guidata.
È SEMPLICE! Pulire il forno con la pulizia a vapore Decalcificazione Per la pulizia del circuito di generazione vapore dal calcare residuo. Risciacquo Per la funzione di risciacquo e pulizia del circuito di generazione va‐ pore dopo un utilizzo frequente delle funzioni vapore.
16. PRENDI UNA SCORCIATOIA! Qui è possibile vedere tutte le scorciatoie utili. Sarà inoltre possibile trovarli nei capitoli dedicati del manuale dell’utente.
PRENDI UNA SCORCIATOIA! Istruzioni d'uso: Sensore alimenti 63/68
17. CH GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Consulenza specialistica/Vendita Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
18. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
/68
/68
867362320-A-042021 www.electrolux.