EB6SL7KCN EB6SL7KSP DE Dampfgarer Benutzerinformation
WIR DENKEN AN SIE Danke, dass Sie ein Gerät von Electrolux gekauft haben. Sie haben sich für ein Produkt entschieden, in dem jahrzehntelange Berufserfahrung und Innovation stecken. Bei der Entwicklung dieses genialen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. Wann immer Sie das Gerät verwenden, können Sie sicher sein, dass Sie jedes Mal großartige Ergebnisse erzielen. Willkommen bei Electrolux.
SICHERHEITSHINWEISE 6.6 Einstellung: VarioGuide................. 20 6.7 Ofenfunktionen.............................. 21 6.8 Hinweise für: Feuchte Umluft.........24 11.7 Entkalkungserinnerung................ 39 11.8 Benutzung: Spülen...................... 40 11.9 Erinnerung an die Trocknung...... 40 11.10 Benutzung: Trocknen.................40 11.11 Aus- und Einbau: Tür.................41 11.12 Wie ersetzt man: Lampe............42 7. UHRFUNKTIONEN.................................... 24 7.
SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • • • • • • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
SICHERHEITSANWEISUNGEN • • • • • • • • • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden. Die Mittel zum Trennen des Stromanschlusses müssen gemäss den Verdrahtungsvorschriften in die feste Verdrahtung integriert sein.
SICHERHEITSANWEISUNGEN • • • • • • • • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff. Installieren Sie das Gerät an einem sicheren, geeigneten Aufstellort, der die Installationsanforderungen erfüllt. Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
SICHERHEITSANWEISUNGEN • • • • • • • • • • • Schliessen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäss installierte Schutzkontaktsteckdose an. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
SICHERHEITSANWEISUNGEN • • • • • – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts. – Legen Sie keine Aluminiumfolie direkt auf den Garraumboden des Geräts. – Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät. – Bewahren Sie kein feuchtes Geschirr oder Lebensmittel im Gerät auf, wenn Sie den Garvorgang beendet haben. – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.
GERÄTEBESCHREIBUNG 2.6 Innenbeleuchtung WARNUNG! Stromschlaggefahr. • • • Bezüglich der Lampen in diesem Produkt und der separat erhältlichen Ersatzlampen: Diese Lampen dienen dazu, extremen Bedingungen in Haushaltsgeräten zu widerstehen, z. B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder Informationen zum Betriebsstatus des Geräts anzuzeigen. Sie dienen nicht dem Einsatz in anderen Anwendungen und eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G.
WIE DER OFEN EIN- UND AUSGESCHALTET WIRD 3.2 Zubehörteile Gitterrost Für Töpfe, Backformen, Roste. Backblech Für Kuchen und Biskuitboden. Kuchenblech hochrandig Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett. KT-Sensor Zum Messen der Temperatur in Speisen. Dampfgarset Ein unperforierter und ein perforierter Speisenbehälter. Das Dampfgarset entfernt das Kondenswasser während des Dampfgarens von den Speisen. Verwenden Sie es zur Zubereitung von Gemüse, Fisch, Pouletbrust.
WIE DER OFEN EIN- UND AUSGESCHALTET WIRD 1 2 3 4 5 6 1 EIN / AUS Zum Ein- und Ausschalten des Ofens gedrückt halten. 2 Lampenschalter Zum Ein- und Ausschalten der Lampe. 3 Anzeige Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen. 4 Drehschalter Zur Bedienung des Ofens. 5 Zum Einschalten der ausgewählten Funktion. 6 Zum Ausschalten der ausgewählten Funktion. Taste gedrückt halten Drücken Sie Halten und drehen Den Hauptbildschirm einschal‐ ten.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 12:30 60°C Während des Garvorgangs zeigt das Display die eingestellten Funktionen und weitere ver‐ fügbare Optionen an. 200°C A B C 12:30 100°C 85°C 25min I H Menu G F E D Display mit der maximalen Anzahl wählbarer Funktionen. A. Wi-Fi (nur ausgewählte Modelle) B. Informationen C. Uhrzeit D. Menü E. Temperatur F. Ofenfunktionen G. Timer-Optionen H. Kurzzeitwecker I.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 5.1 Erste Reinigung Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Entfernen Sie alle Zubehörtei‐ le und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen. Reinigen Sie den Ofen und das Zubehör mit einem wei‐ chen Tuch, warmem Wasser und einem milden Reinigungs‐ mittel. Setzen Sie das gesamte Zu‐ behör und die herausnehmba‐ ren Einhängegitter in den Ofen ein. 5.2 Erstanschluss Nach dem ersten Verbinden wird im Display eine Willkommensmeldung angezeigt.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Frequenz 2,4 GHz WLAN 2412–2484 MHz Protokoll IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM Max. Leistung EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.4 Softwarelizenzen Die Software in diesem Produkt enthält Kompononenten, die auf frei verfügbarer und Open-Sour‐ ce-Software basieren. Electrolux dankt für die Beiträge der Open-Source-Software und RobotikCommunities zum Entwicklungsprojekt.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Tauchen Sie den Teststreifen etwa 1 s in Wasser. Halten Sie den Streifen nicht unter fliessen‐ des Wasser. Schütteln Sie über‐ schüssiges Wasser vom Streifen ab. Warten Sie 1 min und prüfen Sie die Wasserhärte anhand der Tabelle unten. Stellen Sie die Wasser‐ härte ein: Menü / Ein‐ stellungen / Setup / Wasserhärte. Die Farben des Teststreifens ändern sich auch weiterhin noch.
TÄGLICHER GEBRAUCH 6. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 6.1 Einstellung: Ofenfunktionen Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein. Schritt 2 Halten Sie den Knopf. Im Display erscheinen die Standardofenfunktionen. Schritt 3 Wählen Sie das Symbol für die Ofenfunktion und drücken Sie auf den Einstellknopf, um das Untermenü aufzurufen. Schritt 4 Wählen Sie die Ofenfunktion und drücken Sie auf den Knopf. Schritt 5 Wählen Sie: . Drücken Sie auf den Einstellknopf.
TÄGLICHER GEBRAUCH 6.2 Wassertank A F A. B. C. D. E. F. Deckel Wellenbrecher Tank Wasser-Einfüllöffnung Skala Vordere Abdeckung B MA X C E D 6.3 Verwendung: Wassertank Schritt 1 Drücken Sie auf die vordere Abdeckung des Wassertanks. XA M Schritt 2 Füllen Sie den Wassertank bis zur Höchstgrenze. Das kann auf zwei Arten erfolgen: A: Lassen Sie den Wassertank im Ofen und giessen Sie das Wasser aus einem Behälter zu.
TÄGLICHER GEBRAUCH VORSICHT! Halten Sie den Wassertank von heissen Oberflächen fern. 6.4 Einstellung: Steamify – Dampffunktion Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein. Schritt 2 Wählen Sie: ten. Schritt 3 Wählen Sie: . Drücken Sie auf den Einstellknopf, um die Temperatur einzustellen. Im Display erscheinen die Temperatureinstellungen. Schritt 4 Stellen Sie die Temperatur ein und drücken Sie zur Bestätigung auf den Einstellknopf. Die Dampffunktion hängt von der eingestellten Temperatur ab. .
TÄGLICHER GEBRAUCH Schritt 6 Füllen Sie den Wassertank bis zur Höchstgrenze (circa 950 ml). Der Wasservorrat reicht für ca. 50 Min. Verwenden Sie die Skala des Wassertanks. WARNUNG! Verwenden Sie nur kaltes Leitungswasser. Verwenden Sie kein ge‐ filtertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser. Verwenden Sie keine anderen Flüssigkeiten. Füllen Sie keine brennbaren oder alkoholischen Flüssigkeiten in den Wassertank.
TÄGLICHER GEBRAUCH Schritt 3 Wählen Sie: Schritt 4 Wählen Sie: Kurzzeitwecker. Drücken Sie auf den Einstellknopf. Schritt 5 Drehen und drücken Sie den Einstellknopf, um die Zeit einzustellen. Schritt 6 Wählen Sie: Schritt 7 Drehen und drücken Sie den Einstellknopf, um die Temperatur einzustellen. Schritt 8 Drücken Sie: Schritt 9 Auf den Vakuumbeuteln und im Garraum kann sich Restwasser ansammeln. Öffnen Sie nach dem Garen vorsichtig die Ofentür.
TÄGLICHER GEBRAUCH Schritt 3 Wählen Sie: VarioGuide. Drücken Sie auf den Einstellknopf. Schritt 4 Wählen Sie ein Gericht oder eine Speiseart und drücken Sie auf den Einstellknopf zur Bestätigung. Schritt 5 Drücken Sie: . Nehmen Sie eine Abkürzung! MENU 6.7 Ofenfunktionen STANDARDFUNKTIONEN Ofenfunktion Anwendung Zum Grillieren von dünnen Speisen und zum Toasten von Brot. Grill Zum Braten grosser Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf ei‐ ner Einschubebene. Zum Gratinieren und Bräunen.
TÄGLICHER GEBRAUCH Ofenfunktion Anwendung Zubereiten von Pizza. Für intensives Bräunen und einen knusprigen Bo‐ den. Pizzastufe Kuchen mit knusprigen Böden backen und Lebensmittel konservieren. Unterhitze Verwenden Sie Dampf zum Dampfgaren, Schmoren, sanften Aufbacken, Backen und braten. Steamify SONDERFUNKTIONEN Ofenfunktion Anwendung Zum Einkochen von Gemüse (z. B. Gurken). Einkochen Zum Dörren von in Scheiben geschnittenen Früchten, Gemüse und Pil‐ zen. Dörren Zur Zubereitung von Joghurt.
TÄGLICHER GEBRAUCH Ofenfunktion Anwendung Zum Zubereiten von zarten und saftigen Braten. NiedertemperaturGaren Zum Warmhalten von Speisen. Warmhalten Feuchte Umluft Diese Funktion dient dem Energiesparen beim Kochen. Bei Verwendung dieser Funktion kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Restwärme wird genutzt. Die Heizleistung kann reduziert werden. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel «Täg‐ licher Gebrauch», Hinweise zu: Feuchte Umluft.
UHRFUNKTIONEN Ofenfunktion Anwendung Diese Funktion eignet sich zum Kochen von empfindlichen Gerichten wie Puddings, Flans, Pasteten und Fisch. Feuchtigkeit, hoch Feuchtigkeit, mittel Feuchtigkeit, nied‐ rig Diese Funktion eignet sich zur Zubereitung von gedünstetem und ge‐ schmortem Fleisch sowie Brot- und süssem Hefeteig. Durch die Kombina‐ tion von Dampf und Hitze werden Fleischstücke zart und saftig, und die Backwaren aus Hefeteig erhalten eine knusprige und glänzende Oberflä‐ che.
UHRFUNKTIONEN Uhrfunktion Anwendung Erinnerung Zum Einstellen eines Countdowns. Max. 23 h 59 min. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Ofenbetrieb. Startbedin‐ gungen - Kommentar Der Timer startet, wenn Sie ihn einschalten. Der Timer startet nach dem Schliessen der Tür. Der Timer startet, wenn der Garvorgang beginnt. Der Timer startet, sobald der Backofen die eingestellte Temperatur erreicht hat. Der Timer startet zu einer bestimmten Zeit. 7.
UHRFUNKTIONEN Nehmen Sie eine Abkürzung! Wählen der Start-/Endeoption des Garvorgangs Schritt 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein. Schritt 2 Wählen Sie: Schritt 3 Wählen Sie: Startbedingungen. Drücken Sie auf den Einstellknopf. Schritt 4 Wählen Sie: Optionen nach Ablauf. Drücken Sie auf den Einstellknopf. . Drücken Sie auf den Einstellknopf.
VERWENDUNG: ZUBEHÖRTEILE Verzögerung von Start ohne Einstellung des Endes des Garvorgangs Schritt 3 Drehen Sie den Einstellknopf zum Einstellen der Startzeit. Drücken Sie den Einstell‐ knopf zur Bestätigung. Verlängern der Gardauer Wenn 10 % der Gardauer verbleiben, und Speise nicht fertig zu sein scheint, können Sie die Gar‐ zeit verlängern. Sie können auch die Ofenfunktion ändern. Schritt 1 Wählen Sie: Kurzzeitwecker.
VERWENDUNG: ZUBEHÖRTEILE Backblech / tiefes Kuchenblech: Schieben Sie das Blech zwischen die Füh‐ rungsstäbe der Einhängegitter. Gitterrost, Backblech / tiefes Kuchen‐ blech: Schieben Sie das Blech zwischen die Füh‐ rungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe da‐ rüber. 8.2 KT-Sensor KT-Sensor – misst die Temperatur in der Speise. Sie können es mit jeder Ofenfunktion benutzen. Es können zwei Temperaturen eingestellt werden: Die Ofentemperatur: mindestens 120 °C.
VERWENDUNG: ZUBEHÖRTEILE Schritt 3 Einstecken: KT-Sensor. Fleisch, Geflügel und Fisch Führen Sie die Spitze des KT-Sensor so ein, dass sie sich in der Mitte des Fleischstücks oder Fischs befindet, möglichst im dicksten Teil. Achten Sie darauf, dass sich mindes‐ tens 3/4 des KT-Sensor in der Speise befin‐ den. Schritt 4 Auflauf Stecken Sie die Spitze des KT-Sensor genau in die Mitte des Auflaufs. Das KT-Sensor muss während des Backvorgangs gestützt werden. Verwenden Sie hierzu eine feste Zutat.
ZUSATZFUNKTIONEN Schritt 9 Ziehen Sie den Stecker des KT-Sensor aus der Buchse heraus und nehmen Sie die Speise aus dem Ofen. WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da das KT-Sensor heiss wird. Sei‐ en Sie vorsichtig, wenn Sie den Stecker ziehen und das Thermome‐ ter aus dem Gargut nehmen. Nehmen Sie eine Abkürzung! 9. ZUSATZFUNKTIONEN 9.1 Speichern: Favoriten Sie können Ihre bevorzugten Einstellungen, wie die Ofenfunktion, Gardauer, Temperatur oder die Reinigungsfunktion speichern.
RATSCHLÄGE UND TIPPS (°C) (h) 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den folgenden Funktionen: Backofenbeleuchtung, KT-Sensor, Ende, Niedertemperatur-Garen. 9.3 Kühlgebläse Wenn der Ofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenflächen zu kühlen. Wenn Sie den Ofen ausschalten, läuft das Kühlgebläse weiter, bis der Ofen abgekühlt ist. 10. RATSCHLÄGE UND TIPPS 10.
RATSCHLÄGE UND TIPPS (°C) (Min.
RATSCHLÄGE UND TIPPS BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Backen in Formen (°C) (min) Biskuitkuchen (fettfrei) Heissluft 140–150 35–50 2 Biskuitkuchen (fettfrei) Ober-/Unterhitze 160 35–50 2 Apfeltorte, 2 For‐ men à Ø 20 cm Heissluft 160 60–90 2 Apfeltorte, 2 For‐ men à Ø 20 cm Ober-/Unterhitze 180 70–90 1 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene.
RATSCHLÄGE UND TIPPS BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen (°C) (min) Buttergebäck / Feinge‐ bäck Heissluft 140 25–45 1/4 Törtchen, 20 pro Blech, heizen Sie den leeren Backofen vor Heissluft 150 23–40 1/4 Biskuitkuchen (fettfrei) Heissluft 160 35–50 1/4 GRILL Heizen Sie den leeren Ofen 5 Minuten lang vor. Grillen Sie bei Höchsttemperatureinstellung.
REINIGUNG UND PFLEGE Stellen Sie die Temperatur auf 100 °C. Behälter (Gastro‐ norm) (kg) Brokkoli, hei‐ zen Sie den leeren Back‐ ofen vor 1 x 2/3 perfo‐ riert 0,3 3 8–9 Setzen Sie das Kuchenblech in die erste Einschubebe‐ ne ein. Brokkoli, hei‐ zen Sie den leeren Back‐ ofen vor 1 x 2/3 perfo‐ riert max. 3 10–11 Setzen Sie das Kuchenblech in die erste Einschubebe‐ ne ein.
REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen oder an‐ dere Rückstände können einen Brand verursachen. Täglicher Ge‐ brauch Lassen Sie Speisen nicht länger als 20 Minuten im Ofen stehen. Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch. Reinigen Sie das gesamte Zubehör nach jedem Gebrauch und lassen Sie es trocknen. Verwenden Sie ein weiches Tuch, warmes Wasser und ein Reini‐ gungsmittel. Reinigen Sie das Zubehör nicht in einem Geschirrspüler.
REINIGUNG UND PFLEGE Schritt 1 Füllen Sie die Wasserschublade bis zur Höchstgrenze. Schritt 2 Wählen Sie: Menü / Reinigung. Funktion Beschreibung Dauer Dampfreinigung Leichte Reinigung 30 Min. Dampfreinigung Plus Normale Reinigung Besprühen Sie den Garraum mit ei‐ nem Reinigungsmittel. 75 Min. Schritt 3 Zum Einschalten der Funktion Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Das Signal ertönt, wenn die Reinigung beendet ist.
REINIGUNG UND PFLEGE Schritt 2 Entfernen Sie den Deckel des Was‐ sertanks. Heben Sie den Deckel ent‐ sprechend dem Vorsprung hinten an. MA X Schritt 3 Entfernen Sie den Wellenbrecher. Ziehen Sie ihn aus dem Tankgehäu‐ se, bis er ausrastet. Schritt 4 Reinigen Sie die Teile des Wassertanks mit Wasser und Seife. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme und reinigen Sie den Wassertank nicht im Geschirrspüler. Schritt 5 Bauen Sie den Wassertank wieder zusammen. Schritt 6 Rasten Sie den Wellenbrecher ein.
REINIGUNG UND PFLEGE Schritt 3 Füllen Sie die Wasserschublade dann bis zum Höchststand mit Wasser auf. Schritt 4 Wählen Sie: Menü / Reinigung. Schritt 5 Schalten Sie die Funktion ein und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Der erste Teil der Entkalkung beginnt. Schritt 6 Leeren Sie nach Abschluss des ersten Schrittes die tiefe Pfanne und setzen Sie es wieder in die erste Einschubebene ein. Dauer des ersten Schrittes: ca. 35 Minuten Schritt 7 Füllen Sie den Wassertank mit Wasser.
REINIGUNG UND PFLEGE Typ Beschreibung Harte Erinnerung Schreibt Ihnen vor, den Ofen zu entkalken. Wenn Sie den Ofen bei ein‐ geschalteter harter Erinnerung nicht entkalken, sind die Dampffunktio‐ nen deaktiviert. Diese Erinnerungen werden jedes Mal aktiviert, wenn Sie den Ofen ausschalten. 11.8 Benutzung: Spülen Bevor Sie beginnen: Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist. Bitte Zubehör entfernen. Schritt 1 Setzen Sie die tiefe Pfanne in die erste Einschubebene ein.
REINIGUNG UND PFLEGE Schritt 2 Entfernen Sie alle Zubehörteile. Schritt 3 Wählen Sie das Menü: Reinigung / Trocknen. Schritt 4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 11.11 Aus- und Einbau: Tür Die Tür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden WARNUNG! Die Tür ist schwer. Schritt 1 Öffnen Sie die Tür vollstän‐ dig. Schritt 2 Drücken Sie vollständig auf die Klemmhebel (A) an bei‐ den Türscharnieren.
REINIGUNG UND PFLEGE 11.12 Wie ersetzt man: Lampe WARNUNG! Stromschlaggefahr. Die Lampe kann heiss sein. Bevor Sie die Lampe austauschen: Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Ofen aus. Warten Sie, bis der Ofen kalt ist. Trennen Sie den Ofen von der Stromversorgung. Legen Sie ein Tuch auf den Garraumboden. Obere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab. Schritt 2 Entfernen Sie den Metallring und reinigen Sie die Glasabdeckung.
FEHLERSUCHE Schritt 5 Montieren Sie den Metallrahmen und die Dichtung. Ziehen Sie die Schrauben fest. Schritt 6 Montieren Sie das linke Einhängegitter. 12. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 12.1 Was tun, wenn … Der Backofen lässt sich nicht einschalten oder heizt nicht auf Mögliche Ursache Beseitigung Der Backofen ist nicht oder nicht ordnungsge‐ mäss an die Stromversorgung angeschlossen. Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäss an die Stromversorgung angeschlossen ist.
FEHLERSUCHE Der Wassertank funktioniert nicht ordnungsgemäss Beschreibung Mögliche Ursache Beseitigung Der Wassertank bleibt nicht im Ofen, nachdem Sie ihn ein‐ gesetzt haben. Sie haben den Wassertank nicht vollständig hineinge‐ drückt. Setzen Sie den Wassertank vollständig in den Ofen ein. Aus dem Wassertank tritt Wasser aus. Sie haben den Deckel des Wassertanks oder den Wel‐ lenbrecher nicht richtig aufge‐ setzt. Setzen Sie den Deckel des Wassertanks und den Wellen‐ brecher ein.
FEHLERSUCHE Probleme mit dem Reinigungsvorgang Beschreibung Die Reinigungsleistung ist nicht zufriedenstellend. Beseitigung Mögliche Ursache Sie haben die Reinigung mit einem zu heissen Ofen be‐ gonnen. Warten Sie, bis der Backofen kalt ist. Wiederholen Sie die Reinigung. Sie haben vor der Reinigung nicht das gesamte Zubehör aus dem Backofen entfernt. Entfernen Sie das gesamte Zubehör aus dem Ofen. Wie‐ derholen Sie die Reinigung. Ein Stromausfall hat die Reinigung unterbrochen.
FEHLERSUCHE Code und Beschreibung Beseitigung F111 – KT-Sensor ist nicht richtig in die Buch‐ se eingesteckt. Vollständig einstecken KT-Sensor in die Buch‐ se. F601 – Es gibt ein Problem mit dem Wi-Fi Sig‐ nal. Prüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung. Siehe Ka‐ pitel «Vor der ersten Inbetriebnahme», Drahtlo‐ se Verbindung. F604 – Die erste Verbindung mit Wi-Fi ist fehl‐ geschlagen. Schalten Sie den Backofen aus und wieder ein und versuchen Sie es erneut.
ENERGIEEFFIZIENZ Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier einzutragen: Modell (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... Seriennummer (S.N.) ......................................... 13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt* Name des Lieferanten Electrolux Modell-Kennzeichnung EB6SL7KCN 944271549 EB6SL7KSP 944271550 Energieeffizienzindex 61.
MENÜSTRUKTUR Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland. EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch – Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfga‐ rer und Grillgeräte – Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften. 13.2 Energie sparen Der Ofen verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können. Achten Sie darauf, dass die Ofentür bei Betrieb des Ofens geschlossen ist. Öffnen Sie während des Garens die Ofentür nicht zu häufig.
MENÜSTRUKTUR Menüpunkt Anwendung VarioGuide Liste der automatischen Programme. Reinigung Liste der Reinigungsprogramme. Optionen Zum Einstellen der Backofenkonfigu‐ ration. Einstellungen Verbindungen Einstellen der Netzwerkkonfiguration. Setup Zum Einstellen der Backofenkonfigu‐ ration. Service Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration an. 14.2 Untermenü für: Reinigung Untermenü Anwendung Dampfreinigung Leichte Reinigung. Dampfreinigung Plus Gründliche Reinigung.
MENÜSTRUKTUR 14.3 Untermenü für: Optionen Untermenü Anwendung Backofenbeleuchtung Schaltet die Beleuchtung ein und aus. Lichttaste sichtbar Das Lampensymbol erscheint auf dem Bildschirm. Schnellaufheizung Verkürzt die Aufheizzeit. Dies ist nur für einige Ofenfunktio‐ nen verfügbar. Heat + Hold Hält zubereitete Speisen 30 Minuten lang nach Abschluss des Garens warm. Wenn diese Funktion aktiv ist, erscheint die Meldung «Warmhalten gestartet» im Display.
MENÜSTRUKTUR 14.5 Untermenü für: Setup Untermenü Beschreibung Sprache Stellt die Sprache für den Ofen ein. Uhrzeit Zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums. Zeitanzeige Schaltet die Uhr ein und aus. Digitale Uhrzeitanzeige Ändert das Format der angezeigten Uhrzeit. Erinnerungsfunktion Reinigen Schaltet die Erinnerungsfunktion ein und aus. Tastentöne Schaltet die Töne der Sensorfelder ein und aus. Es ist nicht möglich, die Signaltöne zu deaktivieren für: , .
ES IST GANZ EINFACH! 15. ES IST GANZ EINFACH! Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie folgende Einstellungen vornehmen: Sprache Helligkeit Lautstärke Wasserhärte Uhrzeit Machen Sie sich mit den wichtigsten Symbolen auf dem Bedienfeld und dem Display ver‐ traut: EIN / AUS Informationen / Timer-Optio‐ nen KT-Sensor Nehmen Sie den Backofen in Betrieb Schnellstart Schnelles Aus‐ schalten Schalten Sie den Backofen ein und garen Sie mit der Stan‐ dardtemperatur und -dauer der Funktion.
ES IST GANZ EINFACH! Dampfgaren – Steamify Stellen Sie die Temperatur ein. Die Dampffunktion hängt von der eingestellten Temperatur ab.
ES IST GANZ EINFACH! Reinigen Sie den Ofen mit Dampf Schritt 1 Wählen Sie: Menü. Drücken Sie auf den Ein‐ stellknopf. Schritt 2 Wählen Sie: Reini‐ gung. Drü‐ cken Sie auf den Einstell‐ knopf. Schritt 3 Wählen Sie den Modus: Dampfreinigung Für eine leichte Reinigung. Dampfreinigung Plus Für eine gründliche Reinigung. Entkalkung Zum Reinigen des Dampferzeugungskreislaufs von Kalksteinrück‐ ständen.
NEHMEN SIE EINE ABKÜRZUNG! Einstellung: VarioGuide MENU Einstellung: Garzeit Zeitvorwahl: Start und Ende des Garvorgangs Abbrechen: Eingestellter Timer Benutzung: KT-Sensor 17.
GARANTIE Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg).
/60
/60
/60
867370805-A-022022 www.electrolux.