EB6PL40CN EB6PL40SP FR Four Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.
NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge.......................................... 18 8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES............................................. 21 8.1 Insertion des accessoires.............. 21 8.2 Sonde de cuisson.......................... 21 11.5 Comment remplacer : Éclairage.. 31 12. DÉPANNAGE...........................................32 12.1 Que faire si.................................. 32 12.2 Comment gérer : Codes d'erreur....................
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • • • • • • • • son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique. Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le câblage fixe conformément aux règles nationales d’installation. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) Largeur du meuble Profondeur du meuble 590 (600) mm 560 mm 550 (550) mm Hauteur de l’avant de l’appareil 594 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 mm Largeur de l’avant de l’appareil 596 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 560 mm Profondeur de l'appareil 567 mm Profondeur d’encastrement de l’appareil 546 mm Profondeur avec porte ouverte 1027 mm Dimensions minimales de l’ouverture de
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • • • • • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • • • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer une pièce. Cuisinez toujours avec la porte du four fermée. Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.
COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Sonde de cuisson Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. 4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR 4.1 Bandeau de commande 1 2 1 Activez / Désacti‐ vez Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four. 2 Affichage Affiche les réglages actuels du four. 3s Appuyez sur la touche Déplacez Maintenez la touche Appuyez sur la surface du bout du doigt. Faites glisser le bout de votre doigt sur la surface.
COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Si vous n’utilisez pas le four dans les 2 minutes qui suivent, l’affichage se met en veille. 12:03 Lorsque vous cuisinez, l’affichage indique les fonctions définies et d’autres options disponi‐ bles. Conventional cooking 170°C STOP A 3m1s B C D Conventional cooking K J I H G FE L’affichage avec le nombre maximal de fonc‐ tions réglées. A. Menu / Retour B. Wi-Fi (uniquement sur certains modèles) C. Heure actuelle D. Information E. Minuteur F.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Indicateurs du minuteur Pour régler la fonction : Dé‐ marrage retardé. Pour an‐ nuler le ré‐ glage. Le minuteur démarre dès que vous refer‐ mez la por‐ te du four. Le minuteur dé‐ marre lorsque le four atteint la température programmée. Le minuteur dé‐ marre quand la cuisson com‐ mence. Wi-Fi voyants - le four peut être connecté au Wi-Fi. La connexion Wi-Fi est activée. La connexion Wi-Fi est désactivée. 5.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Étape 1 Téléchargez l'application mobile My Electrolux Kitchen et suivez les instructions pour les étapes suivantes. Étape 2 Allumez le four. Étape 3 Appuyez sur : Étape 4 Étape 5 . Sélectionnez : Configurations / Connections. - faites glisser ou appuyez pour allumer : Wi-Fi. Choisissez un réseau sans fil avec connexion Internet. Le module sans fil du four dé‐ marre dans les 90 s. Prenez un raccourci ! Fréquence WLAN 2,4 Ghz 2412 - 2484 MHz Protocoles IEEE 802.
UTILISATION QUOTIDIENNE Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 1 heure. . Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. . Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée. 6.
UTILISATION QUOTIDIENNE Prenez un raccourci ! 6.2 Comment régler : Cuisson assistée Chaque plat apparaissant dans ce sous-menu a une fonction et une température recommandées. Vous pouvez régler le temps et la température. Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec : • Poids automatique • Sonde de cuisson Le niveau de cuisson du plat : • Saignant ou Moins • À point • Bien cuit ou Plus Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Appuyez sur . Étape 3 Appuyez sur .
UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer. Turbo gril Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des ali‐ ments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffa‐ ge Haut/Bas. Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quar‐ tiers et nems. Plats Surgelés Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute son élasticité. Levée de pâte/pain Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongéla‐ tion dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés. Décongélation Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Pour gratiner et faire dorer. Gratiner Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
FONCTIONS DE L'HORLOGE 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Description des fonctions de l’horloge Fonctions de l’horlo‐ ge Application Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Conditions de start Pour programmer quand le minuteur a démarré le décompte. Fin de l'action Pour programmer l’action à la fin du décompte du minuteur. Démarrage retardé Pour reporter le début et / ou la fin de la cuisson. Prolongation de la du‐ rée Pour prolonger le temps de cuisson.
FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment régler le temps de cuisson Étape 1 Choisissez un mode de cuisson et réglez la température. Étape 2 Appuyez sur : Étape 3 Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur : Le minuteur commence son décompte immédiatement. . . Prenez un raccourci ! Comment choisir une option de début / fin de cuisson Étape 1 Choisissez un mode de cuisson et réglez la température.
FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 1 Sélectionnez le mode de cuisson et la température. Étape 2 Appuyez sur : Étape 3 Appuyez sur : Étape 4 Appuyez sur : Démarrage retardé. Étape 5 Choisissez la valeur. Appuyez sur : . . . Comment régler du temps supplémentaire S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et que les aliments ne semblent toujours pas cuits, vous pouvez rallonger le temps de cuisson.
CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES 8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES 8.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guida‐ ge des supports de grille. Plat à rôtir: Poussez la plaque entre les rails du sup‐ port de grille.
CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Il y a deux températures à régler : Température du four : 120 °C minimum. La température au cœur. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson : Les ingrédients doivent être à température ambiante. Ne l’utilisez pas pour des plats liquides. Pendant la cuisson, l'aliment doit rester dans le plat. Le four calcule la durée jusqu'à la fin de cuisson approximative. Elle dépend de la quantité d'aliments, de la fonction du four et de la température sélectionnées.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Étape 4 Branchez-la Sonde de cuisson dans la prise à l'avant du four. L'affichage indique la température actuelle de : Sonde de cuisson. Étape 5 - appuyez pour régler la température à cœur du capteur. Étape 6 • • • - appuyez pour définir l’option préférée : Son alarme - lorsque les aliments atteignent la température au cœur, le signal so‐ nore retentit.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Étape 4 Étape 5 Sélectionnez : Enregistrer les réglages actuels. Appuyez sur + pour ajouter le réglage à la liste de : Mes programmes. Appuyez sur la touche . - appuyez pour réinitialiser le réglage. - appuyez pour annuler le réglage. 9.2 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage. (°C) (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.
CONSEILS 10. CONSEILS 10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four.
CONSEILS (°C) (min) Biscuits à pâte sablée, (20 piè‐ ces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 140 2 15 - 25 Tartelettes, (8 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 15 - 25 10.3 Circulation d'air humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
CONSEILS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Tarte aux pommes, 2 moules Ø20 cm Chaleur tournante 160 60 - 90 2 Tarte aux pommes, 2 moules Ø20 cm Chauffage Haut/Bas 180 70 - 90 1 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Sablé / Tresses feuille‐ tées Chaleur tournante 140 25 - 45 1/4 Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 23 - 40 1/4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 35 - 50 1/4 GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Pain grillé Gril 1-3 5 Steak de bœuf, tourner à micuisson Gril 24 - 30 4 11.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Agents net‐ toyants Nettoyez les taches avec un détergent doux. Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’au‐ tres résidus peut provoquer un incendie. Utilisation quotidienne Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.3 Comment enlever : Gril AVERTISSEMENT! Risque de brûlure ! Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid pour le nettoyer. Retirez les supports de grille. Étape 2 Saisissez les coins de la grille Ti‐ rez-la vers l'avant en surmontant la pression du ressort et sortez-la des deux supports. Le gril se re‐ plie. Étape 3 Nettoyez la voûte du four avec de l'eau chaude, un chiffon doux et un détergent doux. Laissez-la sé‐ cher.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 4 Nettoyez la vitre à l'eau sa‐ vonneuse. Essuyez soigneu‐ sement la vitre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle. Étape 5 Après le nettoyage, effectuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. Assurez-vous que les pan‐ neaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. 45° 11.5 Comment remplacer : Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud.
DÉPANNAGE Lampe latérale Étape 1 Retirez le support d’étagère gauche pour accéder à l'éclairage. Étape 2 Utilisez un objet étroit, émoussé (par ex. une cuillère à café) pour re‐ tirer le couvercle en verre. Étape 3 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 4 Remplacez l’ampoule par une am‐ poule halogène de 230 V, 25 W et résistant à une température de 300 °C. Étape 5 Installez le diffuseur en verre. Étape 6 Installez le support d’étagère gau‐ che. 12.
DÉPANNAGE Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le problème se reproduit, faites appel à un électricien qualifié. La Sécurité enfants du four est activée. Consultez le chapitre « Menu », Sous-menu : Options. Composants Description L’ampoule est grillée. Solution Remplacez l’ampoule, pour avoir des détails consultez le chapitre « Entretien et nettoya‐ ge », Comment remplacer : Éclairage.
DÉPANNAGE 12.2 Comment gérer : Codes d'erreur Quand une erreur de logiciel se produit, l’affichage indique un message d'erreur. Cette section présente la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul. Code et description Solution F111 - La Sonde de cuisson n'est pas correc‐ tement insérée dans la prise. Enfoncez complètement la Sonde de cuisson dans la prise. F240, F439 - les champs tactiles de l’affichage ne fonctionnent pas correctement. Nettoyez la surface de l’affichage.
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : Référence produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Informations produit et fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EB6PL40CN 944271539 EB6PL40SP 944271538 Indice d’efficacité énergétique 61.
STRUCTURE DES MENUS EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances. 13.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Lorsque le four est en marche, assurez-vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson.
STRUCTURE DES MENUS Élément du menu Application Mes programmes Indique les réglages favoris. Cuisson assistée Indique les programmes automati‐ ques. Options Pour régler la configuration du four. Configurations Connections Pour régler la configuration du ré‐ seau. Configuration Pour régler la configuration du four. Service Affiche la version et la configuration du logiciel. 14.2 Sous-menu pour : Options Sous-menu Application Eclairage four Allume et éteint l’éclairage.
STRUCTURE DES MENUS 14.3 Sous-menu pour : Connections Sous-menu Description Wi-Fi Pour activer et désactiver : Wi-Fi. Télécommande Pour activer et désactiver la commande à distance. Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi. Réseau Pour vérifier le statut du réseau et la puissance du signal de : Wi-Fi. Fonctionnement à distance auto‐ matique Pour lancer le fonctionnement à distance automatiquement après avoir appuyé sur DEMARRER. Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi.
C'EST SIMPLE ! 14.5 Sous-menu pour : Service Sous-menu Description Mode démo Code d'activation / de désactivation : 2468 License Informations sur les licences. Version du logiciel Informations sur la version logicielle. Réinitialiser tous les réglages Restaure les réglages d’usine. Fermez toutes les fenêtres de dia‐ logue Restaure tous les messages contextuels aux réglages d’ori‐ gine. 15.
C'EST SIMPLE ! Pour commencer à utiliser le four Arrêt rapide Éteignez le four, désactivez un écran ou un message à tout moment. - appuyez et maintenez enfoncé jusqu'à ce que le four s’éteigne. Pour lancer la cuisson Étape 1 - appuyez pour allumer le four. Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape 5 Étape 6 - sélection‐ nez la fonc‐ tion. - appuyez pour accéder aux réglages de tempéra‐ ture. - déplacez votre doigt sur le cur‐ seur pour ré‐ gler la tem‐ pérature. - appuyez pour confir‐ mer.
C'EST SIMPLE ! Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de cuisson Assist. Fin 10 % Utilisez la fonction Assist. Fin 10 % pour pro‐ longer la cuisson ou changer la fonction de cuisson lorsqu'il ne reste que 10 % du temps de cuisson. +1 min +5 min +10 min - appuyez sur le symbole de temps préféré pour rallonger le temps de cuis‐ son. Modification d'une fonction : Appuyez sur la fonction préférée : . 16.
PRENEZ UN RACCOURCI ! Comment annuler : Régler le minuteur Comment utiliser : Sonde de cuisson 17. CH GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
867362497-B-412021 www.electrolux.