EB4PL70KCN EB4PL70KSP IT Forno a vapore Istruzioni per l’uso
PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati. Ti diamo il benvenuto in Electrolux.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA 6.4 Come impostare: Steamify Funzione cottura a vapore................... 18 6.5 Come impostare: Cottura SousVide.................................20 6.6 Come impostare: Cottura guidata..20 6.7 Funzioni cottura............................. 21 6.8 Note su: Cottura ventilata umida... 24 7. FUNZIONI DEL TIMER.............................. 25 7.1 Descrizione funzioni orologio.........25 7.2 Come impostare: Funzioni Orologio.................................25 11.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA 1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili • • • • • • Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • • • • • • • • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico. AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • • L'apparecchiatura è dotata di un sistema di raffreddamento elettrico. Quest’ultimo funziona a corrente elettrica. L'unità a incasso deve soddisfare i requisiti di stabilità DIN 68930.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • • • • • • • • Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta è calda. I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • • • • • – Prestare attenzione in fase di rimozione o installazione degli accessori. Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'elettrodomestico. Usare una leccarda per torte umide. I succhi di frutta causano macchie che possono essere permanenti. L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, ad esempio per riscaldare la stanza. Eseguire sempre la cottura con lo sportello del forno chiuso.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO • • destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici. Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica G. Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche . 2.7 Assistenza • • Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare solo ricambi originali. 2.8 Smaltimento AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.
COME ACCENDERE E SPEGNERE IL FORNO Lamiera dolci Per torte e biscotti. Leccarda Per cuocere al forno e arrostire o per raccogliere il grasso. Termosonda Per misurare la temperatura all’interno delle pietanze. Set vapore Un contenitore per alimenti non perforato e uno perforato. Il set vapore scarica l’acqua di condensa dal cibo durante la cottura a vapore. Usarlo per preparare verdure, pesce, petti di pollo. Il set non è adatto ad alimenti che devono assorbire l’acqua ad esempio riso, polenta, pasta. 4.
COME ACCENDERE E SPEGNERE IL FORNO 1 Sì / No Tenere premuto per accendere o spegnere il forno. 2 Display Visualizza le impostazioni del forno. 3s Premere Spostare Tenere premuto Toccare la superficie con la punta del dito. Far scivolare la punta della di‐ ta sulla superficie. Toccare la superficie per 3 secondi. 4.2 Display Dopo l’accensione il display mostra la scher‐ mata con le funzioni cottura e una temperatura predefinita.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Spie display Indicatori di base - per spostarsi sul display. Per con‐ fermare la selezione / l’imposta‐ zione. Per conferma‐ re la selezio‐ ne / l’imposta‐ zione o per tor‐ nare indietro di un livello nel menu. Per tornare indietro di un livello nel menu / annulla‐ re l’ultima azione. Per attivare o disattivare le opzioni. indicatori funzione Suono allarme - al termine del tempo di cottura impostato viene emesso un segnale acustico. La funzione è attiva.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 5.1 Pulizia iniziale Passagio 1 Passaggio 2 Passagio 3 Rimuovere gli accessori e i supporti ripiano rimovibili dal forno. Pulire il forno e gli accessori con un panno morbido imbe‐ vuto di acqua tiepida e deter‐ gente delicato. Collocare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nel forno. 5.2 Prima connessione Il display mostra un messaggio di benvenuto dopo la prima connessione.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Prendi una scorciatoia! Frequenza WLAN 2,4 GHz 2412 - 2484 MHz Protocollo IEEE 802,11b DSSS/802,11g/n OFDM Potenza massima EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.4 Licenze software Il software di questo prodotto contiene componenti basati su software gratuiti e open source. Elec‐ trolux riconosce appieno il contributo delle comunità software e robotiche al progetto di sviluppo.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Mettere la carta di prova in acqua per circa 1 sec. Non mettere la carta da test sotto l'acqua corrente. Scuotere la carta di prova ed eliminare l’acqua in eccesso. Attendere 1 minuto e controllare la durez‐ za dell'acqua con la seguente tabella. Impostare il livello di durezza dell’acqua: Menu / Impostazioni / Configurazione / Du‐ rezza dell’acqua. I colori della carta di prova continuano a cambiare.
UTILIZZO QUOTIDIANO 6. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 6.1 Come impostare: Funzioni cottura Fase 1 Accendere il forno. Pas‐ saggio 2 Selezionare una funzione cottura. Sul display appaiono le funzioni cottura predefinite. Per vedere ulteriori funzioni cottu‐ Pas‐ saggio 3 Premere: ra, premere: . . Il display visualizza le impostazioni di temperatura.
UTILIZZO QUOTIDIANO 6.2 Vaschetta dell’acqua A F A. B. C. D. E. F. Coperchio Dispositivo anti fuoriuscita Cassetto Apertura di riempimento Bilancia Coperchio anteriore B MA X C E D 6.3 Come utilizzare: Vaschetta dell’acqua Fase 1 Spingere la copertura anteriore della vaschetta dell'acqua. XA M Fase 2 Riempire la vaschetta dell'acqua fino al livello massimo.
UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Tenere la vaschetta dell'acqua lontano dalle superfici calde. 6.4 Come impostare: Steamify - Funzione cottura a vapore Fase 1 Accendere il forno. Pas‐ saggio 2 Premere Pas‐ saggio 3 Premere: Pas‐ saggio 4 Impostare la temperatura. Il tipo di funzione cottura a vapore dipende dalla temperatu‐ ra impostata. . Impostare la funzione Riscaldamento a vapore. . Il display visualizza le impostazioni di temperatura.
UTILIZZO QUOTIDIANO Pas‐ saggio 5 Premere: Pas‐ saggio 6 Premere il coperchio per aprire la vaschetta dell'acqua e rimuoverlo. Pas‐ saggio 7 Riempire la vaschetta dell'acqua con acqua fredda fino al livello massimo (circa 950 ml). La quantità d’acqua è sufficiente per circa 50 minuti. . AVVERTENZA! Utilizzare esclusivamente acqua fredda di rubinetto. Non utilizzare acqua filtrata (demineralizzata) o distillata. Non utilizzare altri liquidi.
UTILIZZO QUOTIDIANO 6.5 Come impostare: Cottura SousVide Fase 1 Accendere il forno. Sul display appaiono le funzioni cottura predefinite. Per vedere ulteriori funzioni cottu‐ ra, premere: . Pas‐ saggio 2 Premere: . Premere: Pas‐ saggio 3 Premere: . Impostare il timer. Pas‐ saggio 4 Premere: . Pas‐ saggio 5 Premere: . Impostare la temperatura e confermare. Pas‐ saggio 6 Premere: Pas‐ saggio 7 L’acqua residua si può accumulare nei sacchetti sottovuoto nella cavità.
UTILIZZO QUOTIDIANO Fase 1 Accendere il forno. Pas‐ saggio 2 Premere: . Pas‐ saggio 3 Premere: . Inserire: Cottura guidata. Pas‐ saggio 4 Scegliere un piatto o un tipo di alimento. Pas‐ saggio 5 Premere: . Prendi una scorciatoia! 6.7 Funzioni cottura STANDARD Funzione cottura Applicazione Per grigliare alimenti di ridotto spessore e tostare il pane. Grill Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su una posizione della griglia. Per gratinare e dorare.
UTILIZZO QUOTIDIANO Funzione cottura Applicazione Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad esempio patatine fritte, crocchette o involtini primavera. Cibi congelati Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione del ripiano. Cottura convenzio‐ nale Per cuocere la pizza. Per una doratura intensa e una base croccante. Funzione Pizza Per dorare torte con base croccante e per conservare gli alimenti.
UTILIZZO QUOTIDIANO Funzione cottura Applicazione Per preriscaldare i piatti da servire. Riscaldamento piatti Per scongelare gli alimenti (verdura e frutta). Il tempo di scongelamento dipende dalla quantità e dalle dimensioni del cibo congelato. Scongelamento Per pietanze come lasagne o patate gratinate. Per gratinare e dorare. Gratinato Per preparare arrosti teneri e succosi. Cottura lenta Per tenere in caldo le pietanze.
UTILIZZO QUOTIDIANO Funzione cottura Applicazione Rigenera a vapore Il riscaldamento di pietanze col vapore impedisce che la superficie si sec‐ chi. Il calore viene distribuito in modo delicato e uniforme, il che consente di recuperare il calore e l’aroma delle pietanze come se fossero state ap‐ pena preparate. Questa funzione può essere utilizzata per riscaldare il ci‐ bo direttamente su un piatto. È possibile riscaldare più piatti contempora‐ neamente utilizzando diverse posizioni della griglia.
FUNZIONI DEL TIMER 7. FUNZIONI DEL TIMER 7.1 Descrizione funzioni orologio Funzione Orologio Applicazione Tempo di cottura Per impostare la durata della cottura. Il massimo è 23 ore 59 min. Condizioni di partenza Per impostare l’avvio del conteggio del timer. Operazione finale Per impostare cosa succede quando il timer interrompe il conteggio. Partenza ritardata Per posticipare l’inizio e/o la fine della cottura. Prolunga il tempo Per prolungare il tempo di cottura.
FUNZIONI DEL TIMER Come impostare il tempo di cottura Fase 1 Selezionare una funzione di cottura e impostare la temperatura. Fase 2 Premere: Fase 3 Far scorrere e premere per impostare l’orologio. Premere: Il timer inizia immediatamente il conto alla rovescia. . . Prendere una scorciatoia! Come scegliere l’opzione inizio / fine cottura. Fase 1 Selezionare una funzione di cottura e impostare la temperatura.
FUNZIONI DEL TIMER Come ritardare l’inizio senza impostare la fine della cottura Fase 1 Selezionare la funzione di cottura e regolare la temperatura. Fase 2 Premere: Fase 3 Premere: Fase 4 Premere: Partenza ritardata. Fase 5 Scegliere il valore. Premere: . . . Come impostare il tempo extra Quando rimane il 10% del tempo di cottura e gli alimenti sembrano non essere cotti sarà possibile estendere il tempo di cottura. Sarà inoltre possibile modificare la funzione del forno.
COME USARLE: ACCESSORI 8. COME USARLE: ACCESSORI 8.1 Inserimento di accessori Un piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi sono anche dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che pentole e padelle scivolino dal ripiano. Ripiano a filo: Spingere il ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso. Lamiera dolci / Teglia profonda: Spingere la lamiera tra le guide del sup‐ porto ripiano.
COME USARLE: ACCESSORI Le temperature da impostare sono due: La temperatura del forno: minimo 120 °C. La temperatura interna. Per i migliori risultati di cottura: Gli ingredienti dovrebbero essere a temperatura am‐ biente. Non usarlo per pietanze li‐ quide. Durante la cottura deve rimanere nel piatto. Il forno calcola un orario di fine cottura approssimativo. Dipende dalla quantità di cibo, dalla funzione del forno impostata e dalla temperatura.
COME USARLE: ACCESSORI Pas‐ saggio 4 Collegare la Termosonda nella presa sulla parte anteriore del forno. Sul display appare la temperatura attuale di: Termosonda. Pas‐ saggio 5 Pas‐ saggio 6 - premere per impostare la temperatura al cuore del sensore. • • • - premere per impostare l’opzione preferita: Suono allarme- quando l’alimento raggiunge la temperatura al centro, viene emes‐ so un segnale acustico.
FUNZIONI AGGIUNTIVE Prendi una scorciatoia! 9. FUNZIONI AGGIUNTIVE 9.1 Come salvare: Preferiti È possibile salvare le impostazioni preferite, come la funzione cottura, il tempo di cottura, la temperatura, o la funzione di pulizia. È possibile salvare 3 impostazioni preferite. Pas‐ saggio 1 Accendere il forno. Pas‐ saggio 2 Selezionare l’impostazione preferita. Pas‐ saggio 3 Premere: Pas‐ saggio 4 Selezionare: Salva impostazioni correnti.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI (°C) (h) 200 - 230 5.5 Lo spegnimento automatico non funziona con le funzioni: Luce forno, Termosonda, Orario fine, Cottura lenta. 9.3 Ventola di raffreddamento Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento potrebbe continuare a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato. 10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 10.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Utilizzare la posizione del primo ripiano. (°C) (min.) Lasagne 180 - 200 70 - 90 Cannelloni 180 - 200 65 - 80 Budino di pane 190 - 200 55 - 70 Budino di riso 180 - 200 55 - 70 Torta di mele, preparata con mi‐ scela per pan di Spagna (stampo per dolci rotondo) 160 - 170 70 - 80 Pane bianco 200 - 210 55 - 70 10.3 Cottura ventilata umida - accessori consigliati Usare scatole e contenitori scuri e non riflettenti.
PULIZIA E CURA Utilizzare la funzione: Cottura a vapore. Utilizzare la posizione del secondo ripiano. Sistemare la lamiera dolci sulla prima posizione della griglia. Impostare la temperatura su 100°C. FUNZIONE VAPORE Contenitore (Gastro‐ norm) (kg) (min.) Broccoli, preriscaldare il forno vuoto 1 x 2/3 forato 0.3 8-9 Broccoli, preriscaldare il forno vuoto 1 x 2/3 forato max 10 - 11 Piselli, surgelati 1 x 2/3 forato 2 Fino a quando la temperatura nel punto più freddo raggiunge 85°C. 11.
PULIZIA E CURA Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e lasciarli asciugare. Utilizzare un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e un detergente delicato. Non pulire gli ac‐ cessori in lavastoviglie. Accessori Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti. 11.2 Come rimuovere: Supporti del ripiano Rimuovere i supporti ripiano per pulire il forno. Pas‐ saggio 1 Spegnere il forno e attendere che si raffreddi.
PULIZIA E CURA Pulizia a vapore plus Pulizia normale Spruzzare detergente nella cavità. 75 min. Fase 3 Attivare la funzione. Seguire le istruzioni sul display. Al termine della pulizia viene emesso un segnale acustico. Fase 4 Premere un simbolo per disattivare il segnale. Quando questa funzione è attiva, la luce è spenta. Al termine della pulizia: Spegnere il forno. Quando il forno è freddo, asciugare la cavità con un panno morbido. Rimuovere l'acqua restante dalla vaschetta.
PULIZIA E CURA Fase 5 Rimontare la vaschetta dell’acqua. Fase 6 Riposizionare il dispositivo anti fuo‐ riuscita. Inserirlo nel corpo della va‐ schetta. Fase 7 Montare il coperchio. Prima di tutto inserire la linguetta, quindi spingere contro il corpo della vaschetta. Fase 8 Inserire il serbatoio dell’acqua. Fase 9 Spingere la vaschetta dell'acqua verso il forno fino a che non si bloc‐ ca. MA X MA X 11.
PULIZIA E CURA Pas‐ saggio 6 Dopo aver concluso la prima parte, svuotare la leccarda e riposizionarla sulla prima posizione del ripiano. Durata della seconda parte: circa 35 min Pas‐ saggio 7 Riempire la vaschetta dell’acqua con acqua. Accertarsi che non sia rimasto del decal‐ cificante nella vaschetta dell’acqua. Inserire la vaschetta dell’acqua. Pas‐ saggio 8 Al termine della funzione, rimuovere la leccarda. Quando questa funzione è attiva, la lampada è spenta.
PULIZIA E CURA 11.8 Istruzioni d’uso: Risciacquo Prima di iniziare: Spegnere il forno e attendere che si raffreddi. Rimuovere tutti gli accessori. Pas‐ saggio 1 Mettere la leccarda nel primo ripiano. Pas‐ saggio 2 Riempire la vaschetta dell’acqua con acqua. Pas‐ saggio 3 Selezionare: Menu / Pulizia / Risciacquo. Durata: circa 30 min Pas‐ saggio 4 Attivare la funzione e seguire le istruzioni sul display. Pas‐ saggio 5 Al termine della funzione, rimuovere la leccarda.
PULIZIA E CURA 11.11 Procedura di rimozione e installazione: Porta È possibile rimuovere la porta e i pannelli in vetro interni per procedere alle operazioni di pulizia. AVVERTENZA! La porta è pesante. Pas‐ saggio 1 Aprire completamente la por‐ ta. Pas‐ saggio 2 Premere completamente le leve di serraggio (A) sulle due cerniere della porta. Pas‐ saggio 3 Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura (un angolo di circa 45°).
PULIZIA E CURA Prima di sostituire la lampadina: Spegnere il forno. Attendere che il forno sia freddo. Estrarre la spina dalla presa di corrente. Appoggiare un panno sul fon‐ do della cavità. Lampadina superiore Pas‐ saggio 1 Girare il rivestimento di vetro per toglierlo. Pas‐ saggio 2 Rimuovi l'anello metallico e pulisci il coperchio in vetro. Pas‐ saggio 3 Sostituire la lampadina con una adatta, alogena, termoresistente fino a 300°C, 230 V, 40 W.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Pas‐ saggio 5 Installare il telaio metallico e la guarnizione. Serrare le viti. Pas‐ saggio 6 Installare il supporto per il ripiano sinistro. 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 12.1 Cosa fare se… Il forno non si accende o non riscalda Causa possibile Soluzione Il forno non è collegato a una fonte di alimenta‐ zione elettrica o non è collegato correttamente.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Componenti Descrizione Soluzione La lampadina è bruciata. Sostituire la lampadina, per ulteriori dettagli ri‐ mandiamo al capitolo “Pulizia e cura”. Come effettuare la sostituzione: Lampadina. La vaschetta dell’acqua non funziona correttamente Descrizione Causa possibile Soluzione Il forno non trattiene la va‐ schetta dell’acqua una volta inserita. La vaschetta non è stata pre‐ muta completamente. Inserire completamente la va‐ schetta dell’acqua nel forno.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problemi con la procedura di pulizia Descrizione Soluzione Causa possibile Sul fondo della cavità è pre‐ sente dell’acqua sporca al ter‐ mine dell’operazione antical‐ care. La leccarda si trova sul livello errato. Rimuovere l’acqua restante e il prodotto anticalcare dal fon‐ do del forno. La volta succes‐ siva, posare la leccarda sulla prima posizione della griglia. Sul fondo della cavità, dopo l’operazione di pulizia, c’è troppa acqua.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 12.2 Come gestire: Codici di errore Quando si verifica un errore software, il display mostra un messaggio di errore. In questa sezione verrà presentato un elenco dei problemi che è possibile gestire autonomamente. Codice e descrizione Soluzione F111 - La Termosonda non è inserita corretta‐ mente nella presa. Collegare la spina completamente la Termo‐ sonda nella presa. F240, F439 - i campi touch sul display non fun‐ zionano correttamente. Pulire la superficie del display.
EFFICIENZA ENERGETICA Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno. Consigliamo di annotare i dati qui: Modello (Mod.) ......................................... Codice prodotto (PNC) ......................................... Numero di serie (S.N.) ......................................... 13. EFFICIENZA ENERGETICA 13.
STRUTTURA DEL MENU * Per l'Unione europea secondo i regolamenti UE 65/2014 e 66/2014. Per la Repubblica di Bielorussia ai sensi di STB 2478-2017, appendice G; STB 2477-2017, allega‐ ti A e B. Per l'Ucraina secondo 568/32020. La classe di efficienza energetica non è applicabile alla Russia. EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a vapore e griglie - Metodi per la misura delle prestazioni. 13.
STRUTTURA DEL MENU Choose dish Cleaning Options Voce menu Applicazione Preferiti Elenca le impostazioni preferite. Cottura guidata Elenca i programmi automatici. Pulizia Elenca i programmi di pulizia. Opzioni Per impostare la configurazione del forno. Impostazioni Connessione Per impostare la configurazione di rete. Configurazione Per impostare la configurazione del forno. Assistenza tecnica Mostra la versione del software e la configurazione. 14.
STRUTTURA DEL MENU 14.3 Sottomenu per: Opzioni Sottomenu Applicazione Luce forno Accensione e spegnimento della lampada. Icona Luce visibile L’icona con la lampada compare sullo schermo. Sicurezza bambini Previene l’attivazione accidentale del forno. Quando l’opzio‐ ne è attiva, il testo “Sicurezza bambini” compare sul display quando si accende il forno. Per abilitare l’uso del forno, sce‐ gliere le lettere del codice in ordine alfabetico. Riscaldamento rapido Riduce il tempo di riscaldamento.
È SEMPLICE! Sottomenu Descrizione Visualizza ora Accende e spegne l’orologio. Visualizzazione orario digitale Cambia il formato dell’indicazione oraria visualizzata. Promemoria Pulizia Accende e spegne il promemoria. Volume toni Attiva e disattiva il tono dei tasti a sfioramento. Non è possi‐ bile disattivare i segnali acustici per: , . Toni allarme/errore Attiva e disattiva i toni di allarme. Volume acustico Imposta il volume delle tonalità e dei segnali dei tasti.
È SEMPLICE! Acquisire familiarità con le icone di base sul pannello di controllo e sul display: Sì / No Menu / In‐ dietro Wi-Fi / Informazio‐ ni Timer Più Iniziare a usare il forno Avvio rapido Accendere il for‐ no e avviare la cottura con la temperatura pre‐ definita e l’orario della funzione. Spegnimento rapido Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3 Tenere premuto: - impo‐ stare la funzione del forno.
È SEMPLICE! Scopri come cucinare in modo rapido Utilizza i programmi automatici per preparare rapidamente una pietanza con le impostazio‐ ni predefinite: Cottura guida‐ ta Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3 Passaggio 4 Premere: Premere: Premere: Cottura guidata. Scegliere il piatto. . . Usare le funzioni rapide per impostare il tempo di cottura o modificare la funzione di cottu‐ ra Impostazioni timer rapido Usare le impostazioni timer più usate sceglien‐ do dalle scorciatoie.
PRENDI UNA SCORCIATOIA! Connessione wireless Come impostare: Funzioni cottura Come impostare: Steamify - Cuocere con la funzione di cottura a vapore Come impostare: Cottura SousVide Come impostare: Cottura guidata Come impostare: Tempo di cottura Come posticipare: Inizio e fine di una cottura Come annullare: Impostazione del timer 53/56
PRENDI UNA SCORCIATOIA! Istruzioni d'uso: Sensore alimenti 17. CH GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Consulenza specialistica/Vendita Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
Per la Svizzera: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.
867361050-C-402021 www.electrolux.