Installation guide
L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DOIVENT ETRE EFFECTUI_S PAR UN INSTALLATEUR COMPI_TENT.
IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR L'INSPECTEUR D'I_LECTRICITI_ LOCAL. LISEZ
ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RI_FI_RENCES ULTleRIEURES.
POUR VOTRE SI_CURITI_:N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou autres gaz et
liquides inflammables _ proximit(_ de cet appareil ou de tout autre appareil menager.
RENSEIGNEMENTS GI_NI_RAUX
Ce tiroir-rechaud peut _tre utiiise comme:
° Appareil autonome
° Tiroir-r_chaud combin_ _ un four encastre de 30" (76 cm) superpose
IMPORTANT: Le tiroir-rechaud dolt _tre installe sur une surface de niveau, de gauche a droite et de I'arri_re _ I'avant. La
surface doit pouvoir supporter 1OOIbs (45 Kg).
Dimensions du tiroir-rechaud
NOTE: Un c_ble de 60" (152 cm) est fourni avec le tiroir-
rechaud.
Installation pour appareil autonome
Cordon de
60" (152 cm)
/
11¼"(28,6cm) 30"(76,2cm) 233/8"(59,4cm)
97/8"(25,1cm) 28½"(72,4cm) 24"(61cm)
10¼"(26cm) 283A"(73cm)
IMPORTANT: Le tiroir-rechaud fonctionne seulement
avec un circuit electrique mis _ ia terre _ 3 fib de 120
volts, monophas_, 60 Hz CA.
Combine tiroir-rechaud/
four encastre de 30" (76 cm)
Attention: Deux planchesde 3" (7,6
cm) de large X 3/4" (1,9 cm) d'¢pais
doivent Otreinstall_es et elles doivent
_tre en mesure de supporter un po
de 200 Ibs.(90,7 Kg)
H* = 11 5/8" (29.6cm) Min. est une dimension
critique et doit _.tre respect_e.
J**= 3" (7.6 cm) Max. La boite de jonction _lentrique pour le Iour
ennastre doit _tre siteee en bas de decoupage poor le tiroir nhaefant.
11¼"(28,6cm) 30"(76,2cm) 283/8"(59,4cm)
97/8"(25,1cm) 28_/t"(72,4cm) 24"(61cm)
10¼"(26cm) 28_A"(73cm) si0ncritiqueH
P/N 318201811 (O711) Rev.
English- pages 1-2; Espahol- p_iginas3-4
ImprimeauxEtats-Unis Fran_ais- pages5-6; Notes- pages7-8
5