Upright Vacuum Cleaner Household Type Owner’s Guide 2940-2969 Series 2970-2999 Series Aspiradora Vertical para el hogar Guía del Propietario – Series 2940-2969 Series 2970-2999 IMPORTANT Do not return this product to the store. For assembly problems or questions contact: Eureka’s Customer Service Division toll free at 1-800-282-2886* 8 a.m. to 7:30 p.m., (CST), Monday - Friday and 10 a.m. to 6:30 p.m. Saturday.
ENGLISH ESPAÑOL Please Retain Por favor guarde esta información We suggest you record the model, type and serial numbers below. They are located on the silver rating plate on your cleaner. For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service. Sugerimos que registre a continuación los números del modelo, tipo y serie. Encontrará esta información en la placa de datos plateada en su aspiradora.
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces. • Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off the switch and unplug the electrical cord when not in use and before servicing. • Do not allow to be used as a toy.
ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice un electrodoméstico, deberá tener ciertas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: • No use a la intemperie ni sobre superficies mojadas. • No deje la aspiradora enchufada sin supervisión. Apague el interruptor y desenchufe el cordón eléctrico cuando no esté en uso y antes de hacerle mantenimiento.
J ● E ● I● I G ● H ● D ● C ● A ● K ● F ● E ● D ● B ● J ● K ● F ● FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 ENGLISH PARTS LIST (FIG.
B ● C ● A ● G ● FIG. 4 FIG. 5 ENGLISH ESPAÑOL HOW TO ASSEMBLE C on the back of the vacuum, wrapping Step 6: Place the hose ● CÓMO ARMARLA it up and over the hose hook as shown (FIG. 4). G to the Step 7: Secure the bottom of the self-cleaning duster ● hose retainer and tighten the silver screw. Firmly push the end of the hose into the top of the self-cleaning duster (FIG. 4). A on the side of the vacuum in front Step 8: Store the wands ● of the hose (FIG. 5). B on its holder (FIG. 6).
L ● M ● N ● FIG. 7 FIG. 8 FIG. 9 ENGLISH ESPAÑOL HOW TO USE CÓMO USARLA WARNING: Avoid injury. Keep loose clothing, hair, fingers, and all other parts of body away from any moving part (such as the revolving brush). Turn off the switch and unplug the cleaner before changing the cleaner height setting. ADVERTENCIA: Evite lesiones. Mantenga ropa suelta, cabello, dedos y todas las demás partes del cuerpo alejadas de cualquier parte movible (como ser el cepillo circular).
B ● O ● D ● A ● FIG. 10 FIG. 11 FIG. 12 ENGLISH HOW TO USE ESPAÑOL CÓMO USARLA Note: While using accessories, do not place cleaner on furniture or steps as the brushroll may cause damage. Place cleaner on floor with the handle in storage position. Step 1: To use accessories, remove hose from the top of the self-cleaning duster by lifting up and twisting (FIG. 10). Step 2: Place desired accessory onto end of hose or wand (FIG. 11).
D ● O ● D ● FIG. 13 ENGLISH ROUTINE MAINTENANCE L and unplug the electrical cord Note: Turn off the switch ● E before routine maintenance. Never operate the ● S , top ● R vacuum cleaner without the filter screen ● T filters in place (see pages 10-11). and bottom ● Note: When vacuuming carpet fresheners or cleaners, powder, plaster dust, or similar fine substances, the top and bottom filters will require more frequent maintenance.
P ● Q ● P ● Q ● R ● FIG. 15 FIG. 16 FIG. 17 ENGLISH ROUTINE MAINTENANCE (continued) Top Filter Maintenance ESPAÑOL MANTENIMIENTO RUTINARIO (continué) Mantenimiento del filtro de arriba This new Eureka Upright uses a cyclone system as a primary filter and a secondary or top mounted filter that has been moved outside of the dirt cup. This makes emptying the dirt cup much easier and less messy. It is normal for this filter to trap fine particles, pet hair, and carpet fuzz.
S ● U ● FIG. 18 ENGLISH ROUTINE MAINTENANCE (continued) Bottom Filter Maintenance T frequently. For optimum performance, Check the bottom filter ● replace bottom filter every 12 months. U by grasping the right Step 1: Remove the bottom filter cover ● edge and pivoting to the left (FIG. 19). Step 2: Pull filter frame from unit by pulling on tab in center (FIG. 20). Step 3: On some models, remove filter pad and shake or tap on waste container to remove excess dust.
Edge Kleen™ model shown (some models only) Se muestra el modelo Edge Kleen™ (sólo algunos modelos) FIG. 21 Edge Kleen™ model shown (some models only) Se muestra el modelo Edge Kleen™ sólo algunos modelos) FIG. 22 FIG. 23 ENGLISH PERIODIC MAINTENANCE How To Replace Brushroll Belt ESPAÑOL MANTENIMIENTO PERIÓDICO Cómo cambiar la correa del cepillo circular Step 1: Lower handle to floor to change belt (FIG. 21). Step 2: Remove the two screws from the top of the hood (FIG. 22).
Edge Kleen™ model shown (some models only) Se muestra el modelo Edge Kleen™ sólo algunos modelos) Edge Kleen™ model shown (some models only) Se muestra el modelo Edge Kleen™ sólo algunos modelos) FIG. 24 ENGLISH PERIODIC MAINTENANCE How To Replace Brushroll Belt Step 4: Lift right end of brushroll (the belt end) (FIG. 24). Step 5: Remove and discard belt. Step 6: Place new belt around motor shaft. Step 7: Place new belt around brushroll pulley. Step 8: Align left end cap with base.
Screw Tornillo FIG. 26 FIG. 27 FIG. 28 ENGLISH PERIODIC MAINTENANCE ESPAÑOL MANTENIMIENTO PERIÓDICO CAUTION: Turn off the switch and unplug the electrical cord before periodic maintenance. PRECAUCIÓN: Apague el interruptor de corriente y desenchufe el cordón eléctrico antes de hacerle el mantenimiento periódico. How to Change Lightbulb Step 1: Lower handle to floor to change lightbulb. Step 2: Remove bottom filter cover and filter (FIG. 26 & 27). Step 3: Remove screw from lens cover (FIG. 28).
FIG. 29 FIG. 30 FIG. 31 ENGLISH PERIODIC MAINTENANCE (continued) How to Clear Blockages in Hose ESPAÑOL MANTENIMIENTO PERIÓDICO (continué) Para Quitar Obstrucciones de la Manguera CAUTION: Turn off the switch and unplug the electrical cord before periodic maintenance. Step 1: Firmly pull the end of the hose from the self-cleaning duster (FIG. 29). Step 2: Check for blockages in the hose, duster and lower hose. Flexing the hose may help loosen any blockage. If no blockage is found, continue to step 4.
ENGLISH Problem Solving CAUTION: Turn off the switch and unplug the electrical cord before servicing. Problem Cause Solution Motor will not start Electric Plug • Push plug securely into outlet • Try another outlet • Check circuit breaker Motor stops suddenly Thermal Cut Off • Refer to page 2 Does not clean the carpet or floor Filters • Clean or replace filters.
ESPAÑOL Solución de problemas PRECAUCIÓN: Apague el interruptor y desenchufe el cordón eléctrico antes de realizar servicio a esta aspiradora. Problema El motor no arranca Causa Enchufe eléctrico Solución • Empuje bien el enchufe dentro del tomacorriente • Pruebe otro tomacorriente • Revise el interruptor de circuito El motor se apaga súbitamente Apagado térmico • Página 2 No limpia la alfombra o el piso Filtros • Limpie o cambie los filtros.
ENGLISH THE EUREKA LIMITED WARRANTY What This Warranty Covers Your Eureka cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of one year. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household.
ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA DE EUREKA Qué cubre esta garantía Se garantiza su aspiradora Eureka contra todos los defectos de material y mano de obra durante el uso doméstico normal por un período de un año La garantía se otorga solamente al comprador original y a los miembros inmediatos de su hogar.
Electrolux Home Care Products P.O. Box 3900 • Peoria, IL 61612 MODEL NUMBER NÚMERO MODÉLO TYPE IMPORTANT: Be sure to include your model, type, and serial numbers. These numbers may be found on the rating plate. IMPORTANTE: Asegúrese de incluir los números de modelo, tipo y serie. Estos números se encuentran en la placa de datos.