Safety data sheet

LABEL REMOVER PEN
Uhaste všechny zápalné zdroje. Vyvarujte se jisker, plamenů, žáru a kouření. Větrejte. Odklízející personál používá
ochranné prostředky respirační a proti kontaktu s kapalinou. Nechte vsáknout do vermikulitu, suchého písku nebo hlíny a
dejte do kontejnerů.
6.4 Odkaz na jiné oddíly
Noste ochranný oděv, jak je popsáno v bodě 8 tohoto bezpečnostního listu. Další informace o zdraví škodlivých účincích
viz bod 11. Zneškodňování odpadu viz bod 13.
ODDÍL 7: ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ
7.1 Opatření pro bezpečné zacházení
Vyvarujte se rozlití a kontaktu s kůží a očima. Chraňte před horkem, jiskrami a otevřeným ohněm. Dobře větrejte, vyvarujte
se vdechování par. Překročí-li znečištění vzduchu přijatou hladinu, používejte schválený respirátor. Používejte elektrické
vybavení zajištěné proti výbuchu.
7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
Hořlavý/zápalný – uchovávejte daleko od okysličovadel, horka a plamenů. Skladujte v těsně uzavřeném původním obalu
na suchém, chladném, dobře větraném místě. Uchovávejte pouze v původním obalu.
Skladovací Trída
Skladování hořlavých kapalin.
7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití
Určená použití pro tento výrobek jsou podrobně popsána v oddíle 1.2.
ODDÍL 8: OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY
8.1 Kontrolní parametry
STD NPK-PPEL
Název
Poznámky
50 ppmSUP
1-BUTOXYPROPAN-2-OL
1200 mg/m3
C11-C15 ISO-ALKANES
1200 mg/m3
C9-C12 ISO-ALKANES
8.2 Omezování expozice
Ochranné prostředky
Podmínky procesu
Používejte technickou kontrolu na omezení znečištění vzduchu na povolenou hranici expozice. Zajistěte pohotovostní oční
sprchu.
Technická opatření
Zajistěte přiměřenou ventilaci, včetně vhodného místního odsávání, aby byla jistota, že nebudou překročeny maximálně
přípustné koncentrace.
Ochrana dýchacích orgánů
Při nedostatečné ventilaci a krátkodobé práci používejte vhodný respirátor.
Ochrana rukou
V případě nebezpečí kontaktu s kůží používejte vhodné ochranné rukavice. Nejvhodnější rukavice je třeba volit po
konzultaci s jejich dodavatelem, který může podat informace o době penetrace materiálu, z něhož jsou vyrobeny. Gloves
should conform to EN374 Doporučuje se používat ochranné rukavice z nitrilu.
Ochrana očí
Používejte schválené bezpečnostní brýle nebo ochranný štít. EN166
DalšÍ Ochranná Opatrení
Noste vhodný oděv, aby se zcela zabránilo kontaktu s kapalinou a opakovanému, nebo delšímu kontaktu s párou.
8
4
/