Certifications 2

Datum revize: 30. 6. 2016 Revize: 0
Label Remover Pen 5/Pack
5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi
Zvláštní nebezpečnost Při zahřátí může dojít vlivem vzrůstu tlaku k prudkému roztržení nebo výbuchu nádob.
Hořlavá kapalina a páry. Od jisker, horkého povrchu, nebo žhavého popelu může dojít ke
vznícení par. Páry mohou vytvářet výbušné směsi se vzduchem. Voda použitá pro hašení,
která odtéká do kanalizace, může představovat riziko vzniku požáru či výbuchu.
Nebezpečné zplodiny hoření Produkty tepelného rozkladu nebo hoření mohou obsahovat následující látky: Zdraví škodlivé
plyny nebo páry.
5.3. Pokyny pro hasiče
Ochranná opatření během
hašení požáru
Zamezte vdechování plynů nebo výparů vznikajících při požáru. Evakuujte oblast. Ochlazujte
nádoby vystavené působení tepla pomocí vodního postřiku a odstraňte je z dosahu požáru,
lze-li tak učinit bez rizika. Nádoby vystavené plamenům ochlazujte vodou ještě dlouho po
uhašení požáru. Pokud unikající nebo rozlitý přípravek nehoří, použijte k rozptýlení par a
ochraně osob provádějících zastavení úniku vodní postřik. Zabraňte vypouštění do vodního
prostředí. Zadržujte odtékající vodu a zamezte tak jejímu vniku do kanalizace a vodních toků.
V případě, že hrozí nebezpečí znečištění vody, informujte příslušné orgány.
Zvláštní ochranné prostředky
pro hasiče
Používejte autonomní přetlakový dýchací přístroj (SCBA) a vhodný ochranný oděv. Ochranné
obleky hasičů vyhovující evropské normě EN469 (včetně helem, ochranných bot a rukavic)
poskytnou základní úroveň ochrany pro chemické nehody.
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku
6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
Opatření pro ochranu osob Používejte ochranné oděvy v souladu s informacemi uvedenými v sekci 8 tohoto
bezpečnostního listu. Žádná činnost by neměla být prováděna bez náležitého proškolení,
nebo v případě, že by znamenala riziko pro osoby. Evakuujte oblast. Zajistěte dostatečné
větrání. V blízkosti uniklého produktu nekuřte a odstraňte zdroje jisker, plamenů a jiné zdroje
vznícení. Okamžitě odstraňte kontaminovaný oděv. Zamezte styku s kůží a očima.
6.2. Opatření na ochranu životního prostředí
Opatření na ochranu životního
prostředí
Zabraňte vypuštění produktu do kanalizace, vodních toků, nebo na zem. Zabraňte vypouštění
do vodního prostředí.
6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
Metody pro čištění Používejte ochranné oděvy v souladu s informacemi uvedenými v sekci 8 tohoto
bezpečnostního listu. Uniklý produkt okamžitě odstraňte a odpad bezpečně zlikvidujte.
Odstraňte všechny zdroje zapálení, můžete-li tak učinit bez rizika. V blízkosti uniklého
produktu nekuřte a odstraňte zdroje jisker, plamenů a jiné zdroje vznícení. Z důvodu
nebezpečí výbuchu zabraňte vniku materiálu do uzavřených prostor. Malá množství
absorbujte do papírových utěrek a ponechte je odpařit na bezpečném místě. Po ukončení
odpaření umístěte papír do vhodné nádoby pro likvidaci odpadu a pevně ji uzavřete.
Opláchněte kontaminovanou plochu velkým množstvím vody. Po odstranění úniku důkladně
omyjte. Nebezpečný pro životní prostředí. Nevylévejte do kanalizace. Likvidace odpadu viz
oddíl 13.
6.4. Odkaz na jiné oddíly
Odkaz na jiné oddíly Osobní ochranné prostředky viz oddíl 8. Další informace o nebezpečnosti pro zdraví viz oddíl
11. Další informace o rizicích pro životní prostředí viz oddíl 12. Likvidace odpadu viz oddíl 13.
ODDÍL 7: Zacházení a skladování
7.1. Opatření pro bezpečné zacházení
4/
11