Safety data sheet

ELECTRONIC CLEANING SOLVENT PLUS (COMBI)
Contact avec la peau
Laver immédiatement la peau avec de l'eau et du savon. Consulter un médecin si les troubles persistent.
Contact avec les yeux
Prendre soin d'enlever les lentilles de contact des yeux avant de rincer. Laver rapidement les yeux avec beaucoup d'eau
en soulevant les paupières. Continuer à rincer pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin si les troubles
persistent.
4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés
4.3. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires
Traiter de manière symptomatique.
SECTION 5: MESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE
5.1. Moyens d’extinction
Moyens d'extinction
Utiliser : Poudre. Agents chimiques secs, sable, dolomite, etc. Eau pulvérisée, brouillard ou brume.
5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange
Produits de combustion dangereux
Une décomposition thermique ou un brûlage peut libérer des oxydes de carbone et d'autres gaz ou vapeurs toxiques.
Risques D'Incendie/D'Explosion Rares
Les bombes aérosols peuvent exploser en cas d'incendie.
Risques particuliers
Le produit est inflammable et peut, en cas d'échauffement, dégager des vapeurs qui forment des mélanges explosifs
vapeur-air. Lors d'un échauffement fort se produit une surpression qui peut entraîner une explosion de l'atomiseur.
5.3. Conseils aux pompiers
Procédures De Lutte Contre L'Incendie
Éloigner le récipient du lieu d'incendie, si cela ne pose pas de risque.
Équipement de protection pour le personnel de lutte contre le feu
Porter un appareil respiratoire autonome et un vêtement de protection complet en cas d'incendie.
SECTION 6: MESURES À PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE
6.1. Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d’urgence
Porter des vêtements de protection comme décrit dans la rubrique 8 de cette fiche de données de sécurité.
6.2. Précautions pour la protection de l’environnement
Ne pas rejeter à l'égout, dans l'environnement terrestre ou dans les cours d'eau.
6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage
Absorber avec de la vermiculite, du sable sec ou de la terre, puis placer en récipient. Bien ventiler.
6.4. Référence à d’autres sections
Porter des vêtements de protection comme décrit dans la rubrique 8 de cette fiche de données de sécurité. Voir également
la rubrique 11 pour de plus amples informations sur les dangers pour la santé. Le produit contient une substance qui est
dangereuse pour les organismes aquatiques, et qui peut avoir des effets indésirables à long terme sur l'environnement
aquatique. Voir aussi la rubrique 12. Pour obtenir des informations sur l'élimination, voir la rubrique 13.
SECTION 7: MANIPULATION ET STOCKAGE
7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger
Faire très attention de ne pas renverser la matière et éviter du contact avec la peau et les yeux. Assurer une ventilation
adéquate.
7.2. Conditions d’un stockage sûr, y compris d’éventuelles incompatibilités
Entreposer à une température modérée dans un endroit sec et bien aéré.
7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s)
Les utilisations identifiées pour ce produit sont indiquées en détail à la Section 1.2.
SECTION 8: CONTRÔLES DE L’EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE
8
3
/