ekey multi de BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutsch Originalbetriebsanleitung – ID190/519 Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ....................................................................................... 3 Lesehinweis .............................................................................................. 3 Konformitätserklärung ................................................................................ 3 Gewährleistung und Herstellergarantie .......................................................... 3 Urheberschutz .........
Nutzer löschen ........................................................................................ 90 Aufzeichnung abrufen............................................................................... 92 Firmwareversionen und Anzahl der Identifikationsmerkmale abrufen ............... 94 Erfassungseinheiten hinzufügen ................................................................. 96 Erfassungseinheiten entfernen ..................................................................
Zu dieser Anleitung Lesehinweis Lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung sorgfältig durch. Diese Anleitung ist ein Teil des Produktes. Bewahren Sie sie sorgfältig auf. Diese Anleitung beinhaltet wichtige Informationen zum Produkt, insbesondere zum bestimmungsgemäßen Gebrauch, zur Sicherheit, Installation, Inbetriebnahme, Anwendung, Instandhaltung und Entsorgung. Für weitere Informationen zum Produkt, kontaktieren Sie Ihren Fachhändler. Diese Anleitung ist mit größerer Schrift unter http://www.ekey.
Erklärung der Symbole, Abkürzungen und Begriffe Symbole: 1. Schritt-für-Schritt Handlungsanweisungen Verweise auf Abschnitte dieser Anleitung Verweise auf die Montageanleitung Verweise auf den Verkabelungsplan 4│de □ Auflistungen ohne festgelegte Reihenfolge, 1.
Abkürzungen und Begriffe: AP Aufputz EE Erfassungseinheit (Fingerscanner oder Codetastatur) FAR False Acceptance Rate: Falschakzeptanzrate. Die Falschakzeptanzrate beschreibt die Wahrscheinlichkeit oder relative Häufigkeit, mit der ein biometrisches Sicherheitssystem den Zugang gewährt, obwohl die Person keine Zugangsberechtigung hat. FRR False Rejection Rate: Falschrückweisungsrate.
Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch und Einsatzgebiet Dieses Produkt ist ein Zutrittssystem mit biometrischem oder geistigem Identifikationsmerkmal (Fingerscan oder Nutzercode). Das System besteht aus einer bis vier Erfassungseinheiten und einer Steuereinheit. Es ist in unterschiedlichen Modellen und Komponentenkombinationen erhältlich.
Klassifizierung der Hinweise GEFAHR Sicherheitshinweis: Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr, die zum Tod oder schwersten Verletzungen führt. ACHTUNG Hinweis: Bezeichnet einen möglichen Sachschaden, infolge dessen keine Personenschäden auftreten können. HINWEIS Hinweis: Bezeichnet weiterführende Informationen und nützliche Hinweise. Hinweise GEFAHR Lebensgefahr durch Strom: Alle ekey-home-Geräte sind mit Schutzkleinspannung zu betreiben.
Einführung ins System Systemübersicht Abb. 1: Übersicht des Systems 1 2 3 4 5 6 7 8 Netzteil ekey Steuereinheit Verteilerkasten ekey Erfassungseinheit Motorschloss Kabelübergang Verbindungskabel Erfassungseinheit-Steuereinheit Verbindungskabel Steuereinheit-Motorschloss Das System besteht aus einer bis vier Erfassungseinheiten und einer Steuereinheit.
Lieferumfang □ □ □ □ □ Eine bis vier Erfassungseinheiten; RFID-Transponder bei Fingerscannern mit RFID-Funktion; Eine Steuereinheit; Bedienungs- und Montageanleitung, Verkabelungsplan; Optional: Passendes Zubehör (Kabelübergang, Netzteil, Verbindungskabel, Abdeckungen usw.). Fingerscanner Produktname ekey FS AP ekey FS IN ekey FS UP Abbildung Tabelle 1: Fingerscanner Funktion des Fingerscanners 1 Vorderes Fingerglied 2 Fingerbild Abb.
Bedienelemente des Fingerscanners Bedienelement Funktion Fingerführung Einspeichern der Finger durch „Finger ziehen“, eine gleichmäßige Bewegung des Fingers nach unten über den Sensor. Identifikation durch „RFID-Transponder vorhalten“, das Vorhalten eines RFID-Transponders über die Fingerführung des Fingerscanners. Sensor Programmieren des Systems durch „Finger Touch“, eine kurze, schnelle Berührung des Sensors mit dem Finger.
Richtige Bedienung des Fingerscanners Fehlbedienungen schränken die Funktion des Fingerscanners ein. „Finger ziehen“: Schritt Abbildung Beschreibung 1. Halten Sie den Finger gerade, legen Sie ihn mittig zwischen die Führungskanten auf. Verdrehen Sie ihn nicht. 2. Legen Sie das Gelenk des vorderen Fingergliedes direkt auf den Sensor. Legen Sie den Finger flach auf die Fingerführung auf. 3. Strecken Sie die benachbarten Finger aus. 4. Bewegen Sie den Finger gleichmäßig nach unten über den Sensor.
„RFID-Transponder vorhalten“ HINWEIS Nur bei RFID-Funktionalität: Die Bedienungsart „RFID-Transponder vorhalten“ ist nur bei Fingerscannern mit RFID-Funktionalität möglich. Schritt Abbildung 1. Beschreibung Platzieren Sie die Fläche des RFIDTransponders in einem Abstand von 15 cm parallel zur Fingerführung des Fingerscanners. Optische Signale am Fingerscanner Es gibt 2 Arten von LEDs: □ □ Status-LED für den Betriebsstatus; Funktions-LED für die Funktion des Gesamtsystems.
Codetastatur Funktion der Codetastatur Die Codetastatur erfasst den Nutzercode durch das kapazitive Tastenfeld. Der Nutzercode dient der Öffnung der Tür. Die Codetastatur vergleicht die Eingabe mit den gespeicherten Referenzcodes. Die Codetastatur verarbeitet 4- bis 8-stellige Nutzercodes. Der Nutzercode muss mindestens eine unterschiedliche Ziffer beinhalten. Bedienelemente, optische und akustische Signale an der Codetastatur Die Codetastatur besitzt 2 Abschnitte mit Bedienelementen.
Steuereinheit Die Steuereinheit arbeitet mit jeder ekey-home-Erfassungseinheit. Sie können bis zu 4 Erfassungseinheiten pro Steuereinheit betreiben. Produktname ekey multi SE REG 4 Abbildung Montageart Montage im Verteilerkasten, Reiheneinbaugerät, 4TE, 4 Relais, 4 digitale Eingänge Tabelle 4: Steuereinheit HINWEIS Netzwerk: Wenn Sie mehr als eine Erfassungseinheit an die ekey multi SE REG 4 anschließen, ergibt sich ein Netzwerk. Beachten Sie die Netzwerktopologie und die Terminierungen.
Bedienelemente und optische Signale an der Steuereinheit Bedienelemente Funktion LCD-Anzeige und 4 Tasten Programmierung und Parametrierung, Relaissteuerung. Tabelle 5: Bedienelemente der Steuereinheit 1 LCD-Anzeige, hintergrundbeleuchtet 2 Status-LEDs für digitale Eingänge (leuchten rot) 3 Tastenfeld 4 Kippschalter für Terminierung 5 Status-LEDs für Relais (leuchten grün) Abb.
Menüpunkte Das Hauptmenü der Steuereinheit umfasst verschiedene Menüpunkte. 16│de NUTZER EINSPEICHERN Nutzer, Finger, RFID-Transponder und Nutzercodes einspeichern, Zuordnung von Schlüsseln zu Fingern, RFID-Transpondern oder Nutzercodes. NUTZER LÖSCHEN Einzelne Schlüssel eines Nutzers oder Nutzer löschen. AUFZEICHNUNG Zutrittsaktionen aufzeichnen. SONDERBETRIEB Sonderbetriebsmodi einstellen. EINSTELLUNGEN Diverse Einstellungen durchführen. RESET System auf Werkseinstellung zurücksetzen.
Untermenüpunkte des Menüpunktes EINSTELLUNGEN Der Menüpunkt EINSTELLUNGEN im Hauptmenü der Steuereinheit umfasst verschiedene Untermenüpunkte: ZEITDATEN Zeitzonen definieren, Datum, Uhrzeit, Zeitformat und Aktivierung der automatischen Sommerzeit einstellen. SCHLIEßPLAN Schließplan einstellen. RELAISSCHALTDAUER Relaisschaltdauer ändern, zeitverzögerte Öffnung einstellen, Zustand nach Reset aktivieren. DIGITALER EINGANG Digitalen Eingang 1 einstellen.
Technische Daten Bezeichnung Einheit Werte Versorgungsspannung VDC 8-24 Leistung W Minimal (Heizung ausgeschaltet): 1 Maximal (Heizung eingeschaltet): 4 (AP, UP), 3 (IN) Betriebstemperatur °C -25 bis +70 Speicher Finger 99 RFIDTransponder 99 (nur bei Fingerscanner mit RFID-Funktion) FAR 1:10.000.
Bezeichnung Einheit Werte Versorgungsspannung VDC 8-24 Leistung im Nennbetrieb W 1 Relais Anzahl 4 Schaltspannung Relais VDC 42 Schaltstrom Relais A 2 Betriebstemperatur °C -20 bis +70 Schutzart IP 20 Digitale Eingänge Anzahl 4 (potentialfrei) Eingebaute Einstellbar Echtzeituhr Genauigkeit - Über Menüführung einstellbar s/Monat ca.
Installation ACHTUNG Sachschäden bei falscher Montage und Verkabelung: Die Geräte des Systems werden mit elektrischem Strom betrieben. Bei falscher Montage und Verkabelung können die Geräte des Systems zerstört werden! Montieren und verkabeln Sie die Geräte des Systems richtig, bevor Sie sie mit Strom versorgen! Montieren Sie das System laut mitgelieferter Montageanleitung. Verkabeln Sie das System laut mitgeliefertem Verkabelungsplan.
Inbetriebnahme System in Betrieb nehmen Sie müssen die Geräte in Betrieb nehmen, um Ihr System zu bedienen. Die Bedienung des Systems erfolgt durch das Steuereinheitsmenü. Die Inbetriebnahme des Systems legt die Menüsprache fest und koppelt die Steuereinheit mit den Erfassungseinheiten. Diese Einstellungen sind später nicht mehr änderbar, außer durch das Zurücksetzen auf Werkseinstellung. Die Geräte des Systems müssen installiert sein, damit Sie das System in Betrieb nehmen können.
Name der Erfassungseinheit definieren Schritt Handlung 3. Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. Zuordnung FS/KP EE01 -. EE02 -. EE03 EE04 - FS/KP suchen 4. 5. / Drücken Sie Λ oder V , um Stelle 1 des Namens der Erfassungseinheit auszuwählen. Z. B. H . Zuordnung FS/KP Drücken Sie OK. Zuordnung FS/KP HE01 -. EE02 -. EE03 EE04 - FS/KP suchen HE01 -. EE02 -.
Schritt Handlung 6. / Beschreibung Anzeige Wiederholen Sie Schritte 4 und 5 noch 3-mal, bis der Name der Erfassungseinheit vollständig ist. Z. B. HT für Haustür. Nur Fingerscanner im System: Leerstellen sind möglich.
Erfassungseinheit in Betrieb nehmen Schritt 7. Handlung Beschreibung Fingerscanner: Ziehen Sie einen beliebigen Finger über den Fingerscanner. Siehe “Richtige Bedienung des Fingerscanners“, Seite 11. Anzeige Zuordnung FS/KP HT - 80222405160326 EE02 -. EE03 EE04 - FS/KP suchen Status-LED des Fingerscanners blinkt orange. Codetastatur: Geben Sie einen beliebigen Code auf dem Tastenfeld ein und drücken Sie ✓. Zuordnung FS/KP HT - 80212126161413 EE02 -.
Weitere Erfassungseinheiten in Betrieb nehmen Schritt Handlung 8. 9. Beschreibung Anzeige Drücken Sie V , um den Cursor bei der nächsten gefundenen Erfassungseinheit zu positionieren und ihre Zuordnung durchzuführen. In unserem Beispiel EE02 . Zuordnung FS/KP Drücken Sie OK. Zuordnung FS/KP HT - 80222405160326 EE02 -. EE03 EE04 - FS/KP suchen HT - 80222405160326 EE02 -. EE03 EE04 - FS/KP suchen 10. / Wiederholen Sie Schritte 4 bis 7 für jede weitere Erfassungseinheit.
System ok 9Fr Fr 01.07.2016 System ok System arbeitet einwandfrei. 297 Anzahl der noch speicherbaren Finger, RFID-Transponder und Nutzercodes. Sie können maximal 99 Finger, 99 RFIDTransponder und 99 Nutzercodes für maximal 99 Nutzer einspeichern. 80132445110622 Seriennummer der Steuereinheit.
Testmodus ausführen Der Testmodus testet das Schloss nach dem Einbau in der Tür. Er schaltet die Relais einzeln ein oder aus und überprüft die elektrischen Verbindungen zum Motorschloss hin. HINWEIS Durchführung des Testmodus: Sie können den Testmodus nur durchführen, wenn Sie das System in Betrieb genommen haben. Siehe „System in Betrieb nehmen“, Seite 21. Der Testmodus wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen.
Schritt 5. Handlung / Beschreibung Anzeige Testmodus Drücken Sie Λ oder V , um das gewünschte Relais auszuwählen. Relais1: Inaktiv Die Relais sind inaktiv ( Inaktiv ). Relais2: Inaktiv Relais3: Inaktiv Relais4: Inaktiv 6. 7. / Drücken Sie OK. Das ausgewählte Relais wird aktiv ( Aktiv ). Testmodus Wiederholen Sie Schritte 5 und 6, um andere Relais zu testen.
Sicherheitscode eingeben Die Eingabe des Sicherheitscodes gewährt Ihnen Zugang zum Hauptmenü. Das Hauptmenü dient zur Bedienung des Systems. Der werkseitige Sicherheitscode ist 99 . ACHTUNG Werkseitigen Sicherheitscode sofort ändern: Der Sicherheitscode ermöglicht Zugang zum Hauptmenü. Wenn Sie den Sicherheitscode nicht ändern, ermöglichen Sie unbefugten Personen Zugang zu Ihrem Hauptmenü und folglich Zutritt zu Ihrem Haus.
Schritt Handlung 3. Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. System ok 9Fr Fr 01.07.2016 297 17:37:15 80132445110622 Code: 99 4. / Drücken Sie < oder >, um Stelle 2 des Sicherheitscodes auszuwählen. System ok 9Fr Fr 01.07.2016 297 17:37:15 80132445110622 Code: 99 5. Drücken Sie OK. System ok 9Fr Fr 01.07.2016 297 17:37:15 80132445110622 Code: 99_ 6. 7. / Wiederholen Sie Schritte 4 und 5, bis Sie alle Stellen des Sicherheitscodes ausgewählt haben.
Sicherheitscode ändern Die Änderung des Sicherheitscodes wird über das Hauptmenü durchgeführt. HINWEIS Sicherheitscodelänge: Der Sicherheitscode muss mindestens 2- und darf maximal 6-stellig sein. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. Schritt Handlung 1. / 2. 3. 4. / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist.
Schritt 5. Handlung / Beschreibung Anzeige Drücken Sie < oder >, um die Anzahl der Stellen des neuen Sicherheitscodes auszuwählen. Z.B. 6 . Es erscheinen unten bei Sicherheitscode Code automatisch genauso Stellen: 6 Code: - - - - - Code: - - - - - - viele Stellenzeichen wie die ausgewählte Stellenanzahl. 6. Drücken Sie OK. Sicherheitscode Stellen: 6 Code: 0 - - - - Code: - - - - - - 7. / 8. Drücken Sie < oder >, um Stelle 1 des neuen Sicherheitscodes auszuwählen. Z.B. 1 .
Schritt Handlung 11. Beschreibung Anzeige Drücken Sie ESC. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset ✓ Der neue Sicherheitscode ist gespeichert. Das System zeigt das Hauptmenü an. Zeitdaten einstellen Zeitzonen einstellen Sie können zwei wochentagabhängige Zeitzonen definieren. Diese Zeitzonen müssen Sie Nutzern zuweisen. Jeder Nutzer hat nur in der ihm zugewiesenen Zeitzone Zutritt. Die Zeitzonen wirken auf allen im System vorhandenen Erfassungseinheiten.
Zeitzone auswählen Schritt Handlung Beschreibung 1. Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset 2. Drücken Sie OK. Einstellungen Zeitdaten Schließplan Relaisschaltdauer Digitaler Eingang Erfassungseinheit/KNX Zuordnung FS/KP 3. Drücken Sie OK. Zeitdaten / Zeitzone A Zeitzone B Andere Zeitdaten 4. 5. / Drücken Sie Λ oder V , um Zeitzone A oder Zeitzone B auszuwählen. Drücken Sie OK.
Start- und Endzeit eines Zeitfensters einstellen Schritt Handlung Beschreibung 6. Drücken Sie OK. Anzeige Zeitzone B Reset 00:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 7. / 8. Drücken Sie Λ oder V , um die zwei Stundenzahlen der Startzeit auszuwählen. Zeitzone B Drücken Sie OK. Zeitzone B Reset 07:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 Reset 07:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 9.
Wochentag definieren Schritt Handlung Beschreibung 10. / Drücken Sie Λ oder V , um das Zeitfenster für diesen Wochentag gültig zu machen. Durch Druck auf Λ oder V können Sie zwischen gültig ( Π ) und nicht gültig ( - ) wechseln. 11. Drücken Sie OK. Anzeige Zeitzone B Reset 07:00 -19:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 Zeitzone B Reset 07:00 -19:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 12.
Zeitzone auf Werkseinstellung zurücksetzen Sie können die Einträge einer Zeitzone auf Werkseinstellung zurücksetzen. Das Zurücksetzen der Einträge einer Zeitzone wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. Schritt Handlung Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset 2.
Schritt 6. Handlung / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V . Zeitzone B Löschen? [OK] 7. Drücken Sie OK. Zeitzone B Reset 00:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 00:00 -00:00 8. Drücken Sie ESC 3-mal. MDMDFSS - - - ---- - - ---- - - ---- - - ---- Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset ✓ Die Zeitzone wurde auf Werkseinstellung zurückgesetzt. Das System zeigt das Hauptmenü an.
Andere Zeitdaten einstellen Das Einstellen von Datum, Uhrzeit und Uhrzeitformat sowie die Aktivierung und Deaktivierung der automatischen Umschaltung der mitteleuropäischen Sommerzeit werden über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. Datum einstellen Schritt Handlung Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist.
Schritt 6. Handlung / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um den Tag auszuwählen. Andere Zeitdaten Tag Mon Jahr 08.07.2016 Std SZ Min Sek 12/24 13:50:00 7. Drücken Sie OK. 24 Andere Zeitdaten Tag Mon Jahr 08.07.2016 Std SZ Min Sek 12/24 13:50:00 8. / Wiederholen Sie Schritte 6 und 7 noch 2-mal, um Monat und Jahr einzustellen. 24 Andere Zeitdaten Tag Mon Jahr 08.07.2016 Std SZ Min Sek 12/24 13:50:00 24 Uhrzeit einstellen Schritt 9.
Schritt Handlung 12. / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um das Uhrzeitformat zu definieren. Sie haben die Wahl zwischen dem 24- und dem 12-Stunden Format ( 24 oder 12 AM ). Durch Andere Zeitdaten Tag Mon Jahr Druck auf Λ oder V können Sie 08.07.2016 Std SZ Min Sek 12/24 13:50:00 12 AM zwischen 24 und 12 AM wechseln. 13. Drücken Sie OK. Zeitdaten Zeitzone A Zeitzone B Andere Zeitdaten 14. Drücken Sie ESC 2-mal.
Schließplan einstellen Der Schließplan ordnet Aktoren (Türen, Toren, Einbruchmeldeanlage) und Erfassungseinheiten virtuelle Schlüssel zu. Abb. 7: Schließplanbeispiel mit 2 Schlüsseln und 2 Erfassungseinheiten für 4 Aktoren: 1 2 3 4 Haustür Garagentor Einfahrtstor Einbruchmeldeanlage Im ekey-multi-System ist es möglich, bis zu 11 Schlüssel zu definieren. Diese 11 virtuellen Schlüssel werden beim Einspeichern der Nutzer einzelnen Fingern, RFIDTranspondern oder Nutzercodes zugeordnet.
Bezeichnungen im Schließplan Bezeichnung Beschreibung und Funktion S1, S2, S3, S4, G S1-4 (Schlüssel 1-4) und G (Generalschlüssel) sind Einzelschlüssel. Ein einem Einzelschlüssel zugewiesenes Relais schaltet, wenn ein Identifikationsmittel mit diesem Schlüssel an der Erfassungseinheit erkannt wird. G1, G2, G3, G4 G1-4 sind Kombischlüssel. Jeder Kombischlüssel besteht aus dem Generalschlüssel und einem der vier Schlüssel. Z. B.: G1 = G + S1.
Der Schließplan wird in tabellarischer Form dargestellt: 1 Erfassungseinheit 2 Relaisnummer 3 Schlüssel Abb. 8: Struktur des Schließplans (Beispiel) In diesem Beispiel geschieht Folgendes: □ Ein Nutzer öffnet die Haustür ( R1 ) mit seinem S1 -Finger an der HaustürErfassungseinheit ( EE01 ). □ Ein Nutzer schaltet die Einbruchmeldeanlage ( R4 ) mit seinem S4 -Finger an der Haustür-Erfassungseinheit ( EE01 ) scharf.
Vordefinierte Schließpläne Die Steuereinheit arbeitet nach der Initialisierung mit einem der vier vordefinierten Schließpläne, die sich aus der Anzahl der erkannten Erfassungseinheiten ergeben: 1 Erfassungseinheit Schließplan R1 R2 R3 HT S1 S2 S3 EE02 -- -- -EE03 -- -- -EE04 -- -- -Abb.
3 Erfassungseinheiten 3 Erfassungseinheiten steuern mit 2 verschiedenen Schlüsseln, d. h. mit 2 verschiedenen Identifikationsmitteln, jeweils 1 Gerät und die Einbruchmeldeanlage an. Schließplan R1 HT S1 GT -ET -EE04 -Abb.
Vordefinierten Schließplan ändern Sie können den Schließplan nach Ihrem Bedarf anpassen. Die Änderung des vordefinierten Schließplans wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. Schritt Handlung 1. / 2. 3. / 4. 5. Inbetriebnahme / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist.
Schritt Handlung 6. 7. 8. / Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. Die erste Position wurde eingestellt. Schließplan Wiederholen Sie Schritte 5 und 6, bis Sie alle Positionen des Schließplans eingestellt haben. Schließplan Drücken Sie OK, bis das Einstellungen Zeitdaten Schließplan Relaisschaltdauer Digitaler Eingang Erfassungseinheit/KNX Zuordnung FS/KP Untermenü Einstellungen angezeigt wird. 9. Drücken Sie ESC.
Relaisschaltdauer einstellen Die Schaltdauer jedes einzelnen Relais ist von 0,5 bis 99 s einstellbar. Werkseitig ist die Schaltdauer auf 3,0 s eingestellt. Bei 0 s arbeitet das Relais als Schalter: Das Relais wechselt seinen Schaltzustand bei Matching eines Identifikationsmittels und verbleibt dort, bis ein neuerliches Matching erfolgt.
Variante a: Relaisschaltdauer von 00,5 bis 99,0 s Schritt 1. Handlung / 2. 3. / 4. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset Drücken Sie OK. Einstellungen Zeitdaten Schließplan Relaisschaltdauer Digitaler Eingang Erfassungseinheit/KNX Zuordnung FS/KP Drücken Sie Λ oder V , bis RELAISSCHALTDAUER ausgewählt ist.
Schritt Handlung 7. / 8. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um die Dauer einer verzögerten Öffnung auszuwählen. Z.B. 10,0 . Relaisschaltdauer Drücken Sie OK. Relaisschaltdauer Dauer R1 05,5 R2 03,0 R3 03,0 R4 03,0 Dauer R1 05,5 R2 03,0 R3 03,0 R4 03,0 9. 10.
Variante b: Relaisschaltdauer von 00,0 s Schritt 1. Handlung / 2. 3. / 4. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset Drücken Sie OK. Einstellungen Zeitdaten Schließplan Relaisschaltdauer Digitaler Eingang Erfassungseinheit/KNX Zuordnung FS/KP Drücken Sie Λ oder V , bis RELAISSCHALTDAUER ausgewählt ist.
Schritt Handlung 7. / 8. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um Relaisschaltdauer ZnR zu aktivieren. Drücken Sie OK. Dauer R1 00,0 R2 03,0 R3 03,0 R4 03,0 Relaisschaltdauer Dauer R1 00,0 R2 03,0 R3 03,0 R4 03,0 9. 10. / Verzö ZnR 00,0 s Π 00,0 s 00,0 s 00,0 s - Verzö ZnR 00,0 s █ 00,0 s 00,0 s 00,0 s - Wiederholen Sie Schritte 5 bis 8 von Variante a oder Variante b, um die Relaisschaltdauer der restlichen drei Relais einzustellen.
Digitalen Eingang 1 einstellen Sie können durch DIGITALER EINGANG die Funktionsweise des digitalen Einganges 1 einstellen. HINWEIS Digitale Eingänge 2, 3 und 4 im Türtastermodus: Die digitalen Eingänge 2, 3 und 4 sind nicht konfigurierbar. Sie arbeiten immer im Türtastermodus. Türtaster Der digitale Eingang 1 funktioniert standardmäßig als Türtaster für das Relais 1. Das Relais schaltet dabei für die eingestellte Relaisschaltdauer bzw. solange der digitale Eingang aktiv ist (z. B. Türtaster, Daueröffnung).
Sperre R1+R2 Die Relais 1 und 2 können bei aktiviertem digitalem Eingang 1 nicht mehr geschaltet werden. Die LEDs an der Erfassungseinheit melden 30 Sekunden lang den Status des digitalen Eingangs 1, wenn ein berechtigter Finger über den Sensor gezogen wird bzw. wenn ein berechtigter Nutzercode auf dem Tastenfeld eingegeben wird. Wenn der digitale Eingang 1 aktiv ist, dann leuchten die Funktions-LEDs am Fingerscanner bzw. die Status-LEDs an der Codetastatur rot.
Schritt 1. Handlung / 2. 3. / 4. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset Drücken Sie OK. Einstellungen Zeitdaten Schließplan Relaisschaltdauer Digitaler Eingang Erfassungseinheit/KNX Zuordnung FS/KP Drücken Sie Λ oder V , bis DIGITALER EINGANG ausgewählt ist.
✓ Der digitale Eingang wurde eingestellt. Das System zeigt das Hauptmenü an. Erfassungseinheiten einstellen Fingerscanner LED-Helligkeit einstellen Die Helligkeit der Status-LEDs des Fingerscanners im Ruhezustand ist einstellbar. Das Einstellen der LED-Helligkeit wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. LED-Helligkeit eines Fingerscanners einstellen Schritt Handlung 1. / 2. 3. 4.
Schritt 5. Handlung / 6. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um eine Erfassungseinheit auszuwählen, welche ein Fingerscanner ist. Hier z. B. HT . Erfassungseinheit/KNX Drücken Sie OK. LED-Helligkeit HT HT - 80222405160326 GAR - 80212126161413 EE03 EE04 KNX - converter LED eingeschaltet LED gedimmt LED ausgeschaltet 7. 8. / Drücken Sie Λ oder V , um die gewünschte LED-Helligkeit auszuwählen. LED-Helligkeit HT Drücken Sie OK.
LED-Helligkeit weiterer Fingerscanner einstellen Schritt Handlung 10. 11. / Beschreibung Anzeige Wiederholen Sie Schritte 5 bis 9, um die LED-Helligkeit von anderen Fingerscannern einzustellen. Erfassungseinheit/KNX Drücken Sie ESC 2-mal. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset HT - 80222405160326 GAR - 80212126161413 EE03 EE04 KNX - converter ✓ Die LED-Helligkeit wurde eingestellt. Das System zeigt das Hauptmenü an.
Codetastatur Signal beim Öffnen aktivieren oder deaktivieren Das akustische Signal beim Öffnen der Tür kann aktiviert oder deaktiviert werden. Das Einstellen des akustischen Signals beim Öffnen der Tür wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. Schritt 1. Handlung / 2. 3. / 4. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist.
Schritt Handlung 6. 7. / Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. Codetastatur Öffnungssignal :J Akustische Tasten : J Leuchtende Tasten : J Beleuchtung :J Helligkeitsschw: 50% Helligkeit : 33% Drücken Sie OK, bis die gewünschte Einstellung ausgewählt ist: J = aktiv, Codetastatur Öffnungssignal :N Akustische Tasten : J Leuchtende Tasten : J Beleuchtung :J Helligkeitsschw: 50% Helligkeit : 33% N = inaktiv. 8. Drücken Sie ESC 3-mal.
Signalisierung des Tastendrucks einstellen Die Signalisierung des Tastendrucks ist akustisch und optisch einstellbar. Das Einstellen der Signalisierung des Tastendrucks wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. Schritt 1. Handlung / 2. 3. / 4. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist.
Schritt Handlung 6. 7. 8. / / Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. Codetastatur Öffnungssignal :J Akustische Tasten : J Leuchtende Tasten : J Beleuchtung :J Helligkeitsschw: 50% Helligkeit : 33% Drücken Sie Λ oder V , bis AKUSTISCHE TASTEN ausgewählt ist.
Hintergrundbeleuchtung aktivieren oder deaktivieren Die Hintergrundbeleuchtung der Codetastatur kann aktiviert oder deaktiviert werden. HINWEIS Bedeutung der Aktivierung der Hintergrundbeleuchtung: Sie müssen die Hintergrundbeleuchtung aktivieren, wenn Sie die Helligkeitsschwelle und die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung einstellen wollen. Das Aktivieren oder Deaktivieren der Hintergrundbeleuchtung wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen.
Schritt Handlung 5. / 6. 7. 8. / / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um eine Erfassungseinheit auszuwählen, welche eine Codetastatur ist. Hier z. B. GAR . Erfassungseinheit/KNX Drücken Sie OK. Codetastatur Öffnungssignal :J Akustische Tasten : J Leuchtende Tasten : J Beleuchtung :J Helligkeitsschw: 50% Helligkeit : 33% Drücken Sie Λ oder V , bis BELEUCHTUNG ausgewählt ist.
Helligkeitsschwelle der Hintergrundbeleuchtung einstellen Die Helligkeitsschwelle für das Einschalten der automatischen Hintergrundbeleuchtung ist einstellbar. HINWEIS Voraussetzung für die Helligkeitsschwelle: Sie können die Helligkeitsschwelle der Hintergrundbeleuchtung nur einstellen, wenn Sie die Hintergrundbeleuchtung der Codetastatur aktiviert haben. Siehe „Hintergrundbeleuchtung aktivieren oder deaktivieren“, Seite 64. Das Einstellen der Helligkeitsschwelle wird über das Hauptmenü durchgeführt.
Schritt Handlung 5. / 6. 7. 8. / / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um eine Erfassungseinheit auswählen, welche eine Codetastatur ist. Hier z. B. GAR . Erfassungseinheit/KNX Drücken Sie OK. Codetastatur Öffnungssignal :J Akustische Tasten : J Leuchtende Tasten : J Beleuchtung :J Helligkeitsschw: 50% Helligkeit : 33% Drücken Sie Λ oder V , bis HELLIGKEITSSCHW ausgewählt ist.
Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung einstellen Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ist einstellbar. HINWEIS Voraussetzung für die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung: Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung nur einstellen, wenn Sie die Hintergrundbeleuchtung der Codetastatur aktiviert haben. Siehe „Hintergrundbeleuchtung aktivieren oder deaktivieren“, Seite 64. Das Einstellen der Helligkeit wird über das Hauptmenü durchgeführt.
Schritt Handlung 5. / 6. 7. 8. / / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um eine Erfassungseinheit auszuwählen, welche eine Codetastatur ist. Hier z. B. GAR . Erfassungseinheit/KNX Drücken Sie OK. Codetastatur Öffnungssignal :J Akustische Tasten : J Leuchtende Tasten : J Beleuchtung :J Helligkeitsschw: 50% Helligkeit : 33% Drücken Sie Λ oder V , bis HELLIGKEIT ausgewählt ist.
Nutzer und Identifikationsmittel einspeichern Das System erlaubt das Einspeichern von maximal 297 Identifikationsmitteln, davon 99 Fingern, 99 RFID-Transpondern und 99 Nutzercodes, für maximal 99 Nutzer. Das Einspeichern der Identifikationsmittel ermöglicht Folgendes: □ □ Ein Identifikationsmittel für einen Nutzer einzuspeichern; Diesem Identifikationsmittel einen Schlüssel zuzuweisen. HINWEIS 2 Finger pro Schlüssel: Speichern Sie mindestens 2 Finger pro Schlüssel ein, von jeder Hand einen.
Schritt Handlung Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um den Nutzernamen auszuwählen. Nutzer einspeichern Name S____ 01N ----02N ----03N ----04N ----05N ----- 4. Drücken Sie OK. 03N Aktiv Immer S Finger______R_C S1 ---------- - S2 ---------- - S3 ---------- - - 5. Drücken Sie Λ , bis der Nutzername ausgewählt ist. 03N Aktiv Immer S Finger______R_C S1 ---------- - S2 ---------- - S3 ---------- - - 6. Drücken Sie OK.
Nutzerstatus einstellen Schritt Handlung Beschreibung Anzeige 10. Drücken Sie V , um zum Nutzerstatus zu gelangen. PAULA Aktiv Immer S Finger______R_C S1 ---------- - S2 ---------- - S3 ---------- - - 11. Drücken Sie OK. Sie können PAULA Aktiv Immer S Finger______R_C S1 ---------- - S2 ---------- - S3 ---------- - - zwischen Aktiv und Inaktiv auswählen. So definieren Sie, ob der Nutzer aktiv oder inaktiv ist.
Schlüssel auswählen Schritt Handlung 14. 15. / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um den Schlüssel auszuwählen, für den Sie Identifikationsmittel abspeichern möchten. PAULA Aktiv Zeitzone B S Finger______R_C S1 ---------- - S2 ---------- - S3 ---------- - - Drücken Sie OK. Die Auswahl der möglichen Identifikationsmittel wird angezeigt. Einspeichern PAULA Finger RFID Nutzercode Finger steht nur zur Auswahl, wenn das System mindestens einen Fingerscanner beinhaltet.
Identifikationsmittel auswählen Schritt 16. 17. Handlung / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um ein Identifikationsmittel auszuwählen. Einspeichern PAULA Drücken Sie OK. Die Anzeige variiert, abhängig vom ausgewählten Identifikationsmittel. Finger: Finger RFID Nutzercode PAULA li Mittelfinger li Zeigefinger li Daumen re Daumen re Zeigefinger re Mittelfinger RFID-Transponder: RFID-Transponder vorhalten oder [ESC] drücken Status-LED leuchtet orange.
Identifikationsmittel einspeichern Das einzuspeichernde Identifikationsmittel hängt von den im System eingebauten Erfassungseinheiten ab. Das Einspeichern des Identifikationsmittels wird von Schritt 17 der vorherigen Tabelle weg durchgeführt. Die Vorgangsweise ist unterschiedlich, je nach ausgewähltem Identifikationsmittel: Siehe „Finger“, Seite 75. Siehe „RFID-Transponder“, Seite 78. Siehe „Nutzercode“, Seite 81. Finger Schritt Handlung 1. 2.
Schritt Handlung 3. Ziehen Sie den Finger über einen beliebigen Sensor, um ihn einzuspeichern. Siehe „Richtige Bedienung des Fingerscanners“, Seite 11. Wiederholen Sie diesen Schritt mindestens 2-mal. Zwischen jedem einzelnen Fingerziehen leuchtet der Fingerscanner orange, solange das Einspeichern der Finger nicht abgeschlossen ist. Nachdem der erste Finger einmal über den Sensor gezogen wurde, dürfen zwischen jedem weiteren Mal maximal 60 s vergehen. Das Einspeichern des Fingers wird sonst abgebrochen.
Weitere Finger desselben Nutzers einspeichern Schritt Beschreibung Anzeige Um weitere Finger einzuspeichern, siehe ab Schritt 14 von „Grundeinstellungen des Nutzers einstellen“, Seite 70. Wenn Sie einen Finger auswählen, der bereits für einen anderen Schlüssel eingespeichert wurde, können Sie diesen Finger für den neugewählten Schlüssel mit OK übernehmen. Dieser Finger gilt dann nicht mehr für den alten Schlüssel.
RFID-Transponder HINWEIS RFID-Funktionalität: Sie können einen RFID-Transponder nur bei Fingerscannern mit RFID-Funktionalität einspeichern. Schritt Handlung 1. 2. Keine Handlung notwendig. Beschreibung Anzeige Halten Sie den RFIDTransponder in einem Abstand von 1-5 cm über die Fingerführung des Fingerscanners. Sie haben 60 s Zeit, um die Aktion durchzuführen. Andernfalls wechselt die Anzeige automatisch zum NUTZER EINSPEICHERN-Fenster.
Weitere RFID-Transponder desselben Nutzers einspeichern Schritt Beschreibung Anzeige Um weitere RFID-Transponder einzuspeichern, siehe ab Schritt 14 von „Grundeinstellungen des Nutzers einstellen“, Seite 70. Wenn Sie einen RFIDTransponder auswählen, der bereits für einen anderen Schlüssel eingespeichert wurde, können Sie diesen RFIDTransponder für den neugewählten Schlüssel mit OK übernehmen. Dieser RFIDTransponder gilt dann nicht mehr für den alten Schlüssel.
HINWEIS Steuereinheit-Tausch: Bei Tausch der Steuereinheit können die eingespeicherten RFID-Transponder nur weiter verwendet werden, wenn die neue Steuereinheit dieselbe Seriennummer hat wie die Alte. Nähere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler. HINWEIS RFID-Transponder testen: Testen Sie neu eingespeicherte RFID-Transponder auf allen Fingerscannern umgehend.
Nutzercode Schritt Handlung Beschreibung 1. Geben Sie den gewünschten 4- bis 8-stelligen Nutzercode auf dem Tastenfeld ein. Der Nutzercode muss mindestens eine unterschiedliche Ziffer beinhalten. Sie haben 60 s Zeit, um die Aktion durchzuführen. Andernfalls wechselt die Anzeige automatisch zum NUTZER EINSPEICHERNFenster. Sie können keinen Nutzercode einspeichern, den Sie schon bei einem anderen Nutzer eingespeichert haben. 2. Drücken Sie ✓. Anzeige - Status-LED leuchtet rechts grün.
Schritt 5. Handlung Keine Handlung notwendig Beschreibung Anzeige - PAULA Aktiv Zeitzone B S Finger______R_C S1 ---------- - X S2 ---------- - S3 ---------- - Status-LEDs sind aus. Weitere Nutzercodes desselben Nutzers einspeichern Schritt Beschreibung Anzeige Um weitere Nutzercodes einzuspeichern, siehe ab Schritt 14 von „Grundeinstellungen des Nutzers einstellen“, Seite 70.
Sonderbetrieb einstellen Sie können die Zeitzonen für einen begrenzten Datumsbereich deaktivieren. Dazu haben sie die Wahl zwischen zwei Sonderbetriebsmodi: Sonderbetriebsmodus Beschreibung Nur Immer Nutzer Alle Nutzer, denen Sie Zeitzone A oder Zeitzone B zugeordnet haben, haben keinen Zutritt mehr. Die Nutzer denen Sie Immer zugeordnet haben, haben weiterhin uneingeschränkte Rechte. Alle Nutzer Immer Alle Nutzer im System haben uneingeschränkte Rechte.
Schritt Handlung 4. Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. Nur Immer Nutzer Tag Mon Jahr 18.07.2016 - 18.07.2016 5. / Drücken Sie Λ oder V , um den Start-Tag auszuwählen. Nur Immer Nutzer Tag Mon Jahr 20.07.2016 - 18.07.2016 6. Drücken Sie OK. Nur Immer Nutzer Tag Mon Jahr 20.07.2016 - 18.07.2016 7. / Wiederholen Sie Schritte 5 und 6 noch 5-mal, um Tag, Monat und Jahr für Start- und Enddatum des Sonderbetriebs einzustellen.
Anwendung Tür öffnen Der Hauptanwendungszweck des Produktes ist die Türöffnung. Diese kann mit einem Fingerscanner, mit einem RFID-Transponder, mit einer Codetastatur oder mit einem digitalen Eingang erfolgen. Das System befindet sich im Normalbetrieb. Mit einem Fingerscanner Schritt Handlung 1. Beschreibung Ziehen Sie einen eingespeicherten Finger über den Sensor. Siehe „Richtige Bedienung des Fingerscanners“, Seite 11. Der Finger wurde nicht erkannt. Wiederholen Sie Schritt 1. 2.
Mit einem RFID-Transponder HINWEIS Nur bei RFID-Funktionalität: Das Öffnen mit einem RFID-Transponder ist nur bei Fingerscannern mit RFID-Funktion möglich. Schritt Handlung 1. 2. Keine Handlung notwendig. Beschreibung Anzeige Halten Sie einen eingespeicherten RFIDTransponder vor die Fingerführung des Fingerscanners. Status-LED leuchtet grün. Kurzer Ton. Der RFID-Transponder wurde nicht erkannt.
Mit einer Codetastatur Schritt Handlung Beschreibung 1. Geben Sie einen eingespeicherten Nutzercode auf dem Tastenfeld ein. 2. Drücken Sie ✓. Anzeige Status-LEDs leuchten grün. Status-LEDs leuchten rot. Der Nutzercode wurde nicht erkannt. Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1. 3. Keine Handlung notwendig. Die Tür geht auf. - Status-LEDs sind aus. Das System befindet sich im Normalbetrieb. HINWEIS Sperre bei Falscheingabe: Eine 1-minütige Sperre erfolgt bei 3-maliger Falscheingabe.
Einzelne Schlüssel eines Nutzers löschen Sie können einzelne Schlüssel eines Nutzers löschen. Das Löschen einzelner Schlüssel eines Nutzers wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. Schritt 1. Handlung / 2. 3. 4. 5. 88│de / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis NUTZER LÖSCHEN ausgewählt ist.
Schritt Handlung 6. Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. SIMON Schlüssel 4 Löschen? [OK] 7. Drücken Sie OK. Nutzer löschen Name S_____ PAULA 1-3 - SIMON 1---G 03N ----04N ----05N ----- 8. Drücken Sie ESC. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset ✓ Der einzelne Schlüssel wurde gelöscht. Das System zeigt das Hauptmenü an.
Nutzer löschen Das Löschen eines Nutzers bezieht sich immer auf den Nutzernamen und alle Identifikationsmittel des Nutzers. Das Löschen einzelner Schlüssel eines Nutzers ist auch möglich. Siehe „Einzelne Schlüssel eines Nutzers löschen“, Seite 88. Das Löschen eines Nutzers wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29.
Schritt Handlung 6. Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. SIMON Löschen? [OK] 7. 8. Drücken Sie OK. Der Löschvorgang wird durchgeführt. Nutzer löschen Name PAULA 02N 03N 04N 05N Drücken Sie ESC. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset S____ 1 -3 - ----------------- ✓ Der Nutzer wurde gelöscht. Das System zeigt das Hauptmenü an.
Aufzeichnung abrufen Sie können die letzten 50 Zutrittsaktionen mit AUFZEICHNUNG abrufen. Die Zutrittsaktionen werden durch Codes gekennzeichnet: Aktionscode Zutrittsaktion 0 Zutritt per Identifikationsmittel gewährt. 1 Zutritt per Türtaster gewährt. 2 Zutritt verweigert, weil der Nutzer eine Zeitzoneneinschränkung hat. 3 Zutritt verweigert, weil der Nutzer deaktiviert ist. 4 Zutritt verweigert, weil der Identifikationsmittel nicht erkannt wurde. 6 Neustart der Steuereinheit.
HINWEIS Sicherung der Aufzeichnungsdaten: Sie können die Aufzeichnungsdaten mittels dem ekey home/multi servicekit auch am Computer zur Weiterverarbeitung sichern. Siehe Kapitel 10 des Dokumentes „Bedienungsanleitung ekey multi ID19“ (die anderen Kapitel dieses Dokumentes sind nicht mehr gültig). Sie finden dieses Dokument auf der DVD des ekey home/multi servicekit. Das Abrufen der Aufzeichnung wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen.
Schritt 3. Handlung Beschreibung Anzeige Drücken Sie ESC. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset ✓ Die Aufzeichnung wurde angezeigt. Das System zeigt das Hauptmenü an. Firmwareversionen und Anzahl der Identifikationsmerkmale abrufen Sie können die Firmwareversionsnummer und die Anzahl der gespeicherten Identifikationsmerkmale von jedem einzelnen Gerät im System abrufen. Das Abrufen dieser Daten wird über das Hauptmenü durchgeführt.
Schritt Handlung 1. / 2. 3. / 4. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset Drücken Sie OK. Einstellungen Zeitdaten Schließplan Relaisschaltdauer Digitaler Eingang Erfassungseinheit/KNX Zuordnung FS/KP Drücken Sie Λ oder V , bis VERSIONEN ausgewählt ist. Einstellungen Erfassungseinheit/KNX Zuordnung FS/KP Testmodus Sicherheitscode Sprache Versionen Drücken Sie OK.
Erfassungseinheiten hinzufügen Sie können dem System durch ZUORDNUNG FS/KP neue Erfassungseinheiten hinzufügen. Sie können bis zu vier Erfassungseinheiten ins System einbinden. Neue Erfassungseinheiten installieren ACHTUNG Sachschäden bei falscher Montage und Verkabelung: Die Geräte des Systems werden mit elektrischem Strom betrieben.
Neue Erfassungseinheiten in Betrieb nehmen Die Inbetriebnahme koppelt die Steuereinheit mit den neuen Erfassungseinheiten. Die Inbetriebnahme der neuen Erfassungseinheiten wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. Neue Erfassungseinheiten suchen Schritt Handlung 1. / Beschreibung Anzeige Nutzer einspeichern Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt Nutzer löschen Aufzeichnung ist.
Schritt Handlung 6. Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. Bei jeder neu gefundenen Erfassungseinheit scheint ein Punkt auf: . . Z. B. Zuordnung FS/KP EE03 und EE04 wurden gefunden. HT -.80222405160326 GAR -.80212126161413 EE03 -. EE04 -. - FS/KP suchen Status-LED der schon installierten Fingerscanner blinkt orange. Status-LEDs der schon installierten Codetastaturen blinken abwechselnd gelb. Neue Erfassungseinheit auswählen Schritt 7. 8.
Name der neuen Erfassungseinheit definieren Schritt Handlung 9. / 10. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , um Stelle 1 des Namens der neuen Erfassungseinheit auszuwählen. Z. B. N . Zuordnung FS/KP Drücken Sie OK. Zuordnung FS/KP HT -.80222405160326 GAR -.80212126161413 NE03 -. EE04 -. - FS/KP suchen HT -.80222405160326 GAR -.80212126161413 NE03 -. EE04 -. - FS/KP suchen 11.
Neue Erfassungseinheit in Betrieb nehmen Schritt 12. Handlung Beschreibung Fingerscanner: Ziehen Sie einen beliebigen Finger über den Fingerscanner. Siehe “Richtige Bedienung des Fingerscanners“, Seite 11. Anzeige Zuordnung FS/KP HT -.80222405160326 GAR -.80212126161413 NE - 80222407160123 EE04 -. - FS/KP suchen Status-LED des neuen Fingerscanners blinkt orange. Codetastatur: Geben Sie einen beliebigen Code auf dem Tastenfeld ein und drücken Sie ✓. Zuordnung FS/KP HT -.80222405160326 GAR -.
Weitere Erfassungseinheiten in Betrieb nehmen Schritt Handlung 13. / Beschreibung Anzeige Wiederholen Sie Schritte 7 bis 12 für jede weitere Erfassungseinheit. Es ist nicht möglich, einer Erfassungseinheit zwei Positionen zuzuweisen. Zuordnung FS/KP HT -.80222405160326 GAR -.80212126161413 NE - 80222407160123 GT - 80212148154567 - FS/KP suchen Fingerscanner: Status-LEDs der neuen Fingerscanner blinken orange. Codetastatur: Status-LEDs der neuen Codetastaturen blinken abwechselnd gelb. 14.
Identifikationsmerkmale synchronisieren Sie müssen die gespeicherten Identifikationsmerkmale in folgenden Fällen immer synchronisieren: □ □ Sie haben dem System eine neue Erfassungseinheit hinzugefügt; Sie haben im System eine Erfassungseinheit ersetzt. Die Identifikationsmerkmale können nicht erkannt werden und der Zutritt wird verweigert, wenn Sie keine Synchronisierung durchführen.
Schritt Handlung 1. / 2. 3. / 4. 5. 6. / Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset Drücken Sie OK. Einstellungen Zeitdaten Schließplan Relaisschaltdauer Digitaler Eingang Erfassungseinheit/KNX Zuordnung FS/KP Drücken Sie Λ oder V , bis ZUORDNUNG FS/KP ausgewählt ist.
Schritt Handlung 7. Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK 4-mal. Zuordnung FS/KP HT - 80222405160326 GAR - 80212126161413 NE - 80222407160123 GT - 80212148154567 - FS/KP suchen 8. / 9. Drücken Sie Λ oder V , bis S angezeigt wird. Zuordnung FS/KP HT - 80222405160326 GAR S 80212126161413 NE - 80222407160123 GT - 80212148154567 - FS/KP suchen Drücken Sie OK. Synchronisierung █ 10. Keine Handlung notwendig.
✓ Die Identifikationsmerkmale wurden synchronisiert. Das System zeigt das Hauptmenü an. HINWEIS Schließplan aktualisieren: Der Schließplan bleibt nach dem Installieren einer neuen Erfassungseinheit unverändert. Es werden den neuen Erfassungseinheiten keine Schlüssel automatisch zugeordnet. Ändern Sie den Schließplan entsprechend ihrer neuen Anwendung oder Anforderung. Siehe „Vordefinierten Schließplan ändern“, Seite 47.
Erfassungseinheiten entfernen Sie können durch ZUORDNUNG FS/KP Erfassungseinheiten vom System entfernen. Das Entfernen von Erfassungseinheiten vom System wird über das Hauptmenü durchgeführt. Geben Sie den Sicherheitscode ein, um ins Hauptmenü einzusteigen. Siehe „Sicherheitscode eingeben“, Seite 29. Schritt Handlung Beschreibung 1. / 2. 3. / 4. 5. / Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis EINSTELLUNGEN ausgewählt ist.
Schritt Handlung Beschreibung 6. Anzeige Drücken Sie OK. Zuordnung FS/KP HT - 80222405160326 GAR - 80212126161413 NE - 80222407160123 GT - 80212148154567 - FS/KP suchen 7. Drücken Sie OK 4-mal. Zuordnung FS/KP HT - 80222405160326 GAR - 80212126161413 NE - 80222407160123 GT - 80212148154567 - FS/KP suchen 8. / 9. Drücken Sie Λ oder V , bis L angezeigt wird. Zuordnung FS/KP Drücken Sie OK.
System auf Werkseinstellung zurücksetzen Das System wird auf Werkseinstellung zurückgesetzt. Dadurch ist Ihr System wieder im Auslieferungszustand.
Schritt Handlung 1. / 2. Beschreibung Anzeige Drücken Sie Λ oder V , bis RESET ausgewählt ist. Nutzer einspeichern Nutzer löschen Aufzeichnung Sonderbetrieb Einstellungen Reset Drücken Sie OK. Reset Auf Werkseinstellung zurücksetzen Code: 9 3. / Drücken Sie < oder >, um Stelle 1 des Sicherheitscodes auszuwählen. Reset Auf Werkseinstellung zurücksetzen Code: 1 4. Drücken Sie OK. Reset Auf Werkseinstellung zurücksetzen Code: 19 5.
Schritt Handlung 8. Beschreibung Anzeige Drücken Sie OK. Reset Auf Werkseinstellung zurücksetzen Code: 1234_ █ 9. Keine Handlung notwendig. Die Steuereinheit zeigt die Sprachauswahl an. 4REL 2.01.78.28 Deutsch English Italiano Français Slovenščina Čeština Status-LED des Fingerscanners blinkt orange. Status-LEDs der Codetastatur blinken abwechselnd gelb. ✓ Das System wurde auf Werkseinstellung zurückgesetzt. Sie können nun das System wieder in Betrieb nehmen.
Fehleranzeigen und –behebung Steuereinheit Anzeige Off:EE01EE02 Di 12.07.2016 12:23:41 80132445110622 Bedeutung Abhilfe Keine Datenverbindung zu den Erfassungseinheiten. Prüfen Sie die Verkabelung und die Stromversorgung. 99 Finger, RFIDTransponder oder Nutzercodes wurden bereits eingespeichert. Der Speicher ist voll. Löschen Sie Finger, RFIDTransponder oder Nutzercodes. 3-malige Eingabe eines falschen Sicherheitscodes. Systemsperre für 30 min. Geben Sie nach 30 min den richtigen Code ein.
Anzeige S1 geändert auf S2 Zeitzone A Falsche Zeiteingabe Reset MDMDFSS 23:00 -00:05 █ - - - - - 00:00 -00:00 - - - - - - 00:00 -00:00 - - - - - - 00:00 -00:00 - - - - - - - 01N Nutzercode Schlüssel 3 Nicht definiert Unbekannt Bedeutung Abhilfe Der ausgewählte Nutzercode wurde schon vom selben Nutzer für einen anderen Schlüssel verwendet. Der ausgewählte Nutzercode gilt nun nur noch für den letztgewählten Schlüssel.
Fingerscanner Anzeige Bedeutung Abhilfe Status-LED leuchtet rot. Der Finger wurde nicht erkannt. Ziehen Sie den Finger nochmals über den Sensor oder prüfen Sie im Menü VERSIONEN wie viele Finger auf jedem Fingerscanner gespeichert sind. Führen Sie eine Synchronisierung durch, wenn die Anzahl der Finger unterschiedlich ist. Alle LEDs leuchten 1 Minute rot. Systemsperre. Sie haben 10- Warten Sie 1 Minute ab. Das mal hintereinander ein System befindet sich dann im unbekanntes Normalbetrieb.
Anzeige Bedeutung Abhilfe Status-LEDs leuchten rot. Der Nutzercode nicht erkannt. wurde Geben Sie den Nutzercode nochmals auf dem Tastenfeld ein. Status-LEDs leuchten rot. Der gewünschte Nutzercode besteht ausschließlich aus gleichen Ziffern. Z.B. 1111, 3333. Geben Sie einen neuen Nutzercode mit mindestens einer unterschiedlichen Ziffer ein. Z.B. 1115, 3733. Status-LEDs leuchten rot. Der gewünschte Nutzercode ist zu kurz oder zu lang. Z.B: 321, 987654321.
Instandhaltung Das System ist grundsätzlich wartungsfrei. Die Sensorfläche des Fingerscanners ist aufgrund der immer wiederkehrenden Verwendung (Finger ziehen) praktisch selbstreinigend. Falls der Fingerscanner trotzdem verschmutzt, reinigen Sie ihn sanft mit einem feuchten (nicht nassen), nicht kratzenden Tuch. Geeignet sind Wattestäbchen, Mikrofaser- und Brillentücher.
Österreich ekey biometric systems GmbH Lunzerstraße 89, A-4030 Linz Tel.: +43 732 890 500 0 office@ekey.net Deutschland ekey biometric systems Deutschland GmbH Industriestraße 10, D-61118 Bad Vilbel Tel.: +49 6187 906 96 0 office@ekey.net Schweiz & Liechtenstein ekey biometric systems Est. Landstrasse 79, FL-9490 Vaduz Tel.: +41 71 560 54 80 office@ekey.ch Region Adria Ost ekey biometric systems d.o.o. Vodovodna cesta 99, SI-1000 Ljubljana Tel.: +386 1 530 94 89 info@ekey.