TC-PR 68 DK/ Original betjeningsvejledning N Trykluft-skraldenøgle S Original-bruksanvisning Tryckluftsdrivet spärrhandtag FIN Alkuperäiskäyttöohje Paineilma-räikkäruuvain EE Originaalkasutusjuhend Pneumaatiline käristiga kruvikeeraja 3 Art.-Nr.: 41.391.80 Anl_TC_PR_68_SPK3.indb 1 I.-Nr.: 11018 03.05.
1 2 3 2 1 4 8 5 7 6 -2- Anl_TC_PR_68_SPK3.indb 2 03.05.
DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Forsigtig! Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab. Forsigtig! Brug støvmaske. Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundhedsskadeligt støv. Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale! Forsigtig! Brug beskyttelsesbriller. Gnister, som opstår under arbejdet, eller splinter, spån og støv, som står ud fra maskinen, kan forårsage synstab.
DK/N • Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet, hvis du overdrager det til andre.
DK/N 4. Tekniske data • Maks. løsningsmoment ..............................68 Nm Maks. drejningsmoment .............................68 Nm Arbejdsområde (maks. gevindstørrelse) ....... M10 Maks. tilladt arbejdstryk ............................ 6,3 bar Omdrejningstal, ubelastet ......................160 min-1 Firkantholder ........................ 12,7 mm (½ tomme) Luftforbrug ............................................ 114 l/min. Anbefalet slangediameter ........................... 9 mm Vægt ............
DK/N 6. Betjening 7. Rengøring, vedligeholdelse og reservedelsbestilling 6.1 Tilslutning af en trykluftforsyning • Forbind indstiksniplen (5) med lynkoblingen på en trykluftslange (slange følger ikke med). • Overhold det maks. tilladte arbejdstryk, der gælder for produktet. Afbryd produktet fra trykluftforsyningen, før rengøringsarbejde startes. 7.1 Renholdelse • Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger, ventilationskanaler og motorhus fri for støv og snavs.
DK/N 9. Opbevaring Manuelt Påfør 3-5 dråber special-trykluftsolie på trykluftstilslutningen, hver gang før trykluftsværktøjet tages i brug. Har trykluftsværktøjet været ude af drift i flere dage, skal der dryppes 5-10 dråber special-trykluftsolie i trykluftstilslutningen, inden du tænder. Trykluftværktøjet skal opbevares i et tørt rum. Anden form for vedligeholdelse Der findes ikke yderligere vedligeholdelseskrævende dele inde i produktet.
DK/N Serviceinformationer I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks. reparation, anskaffelse af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer. Vær opmærksom på, at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt slid resp. at følgende dele anses som forbrugsmaterialer.
DK/N Garantibevis Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte servicenummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende: 1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs.
S Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs. Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material finns det risk för att hälsovådligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas! Obs! Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget finns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter, spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.
S Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja.
S • • 4. Tekniska data Max. lossningsmoment .............................68 Nm Max. vridmoment ......................................68 Nm Max. tillåtet arbetsområde (max. gängstorlek) ....................................... M10 Max. tillåtet arbetstryck ........................... 6,3 bar Tomgångsvarvtal ...................................160 min-1 Fyrkantsfästet .......................... 12,7 mm (½ tum) Luftförbrukning .................................... 114 l/min. Rekommenderad slangdiameter ........
S 6. Använda 6.1 Ansluta till en tryckluftsförsörjning • Anslut insticksnippeln (5) med hjälp av en snabbkoppling på en tryckluftsslang (slang medföljer ej). • Beakta maximalt tillåtet arbetstryck i maskinen. 6.2 Omkopplare för rotationsriktning (bild 1) Tryck in omkopplaren för rotationsriktning (2) för att skifta mellan vänster- och högergång. 6.3 Jobba med spärrhandtaget Lossa • Ställ in omkopplaren för rotationsriktningen (2) på vänstergång. • Sätt hylsan på slagskruvdragaren (se punkt 5.2).
S 9. Förvaring Förvara tryckluftsverktyget endast i torra utrymmen. Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpackningen. Övrigt underhåll I maskinens inre finns inga andra delar som kräver underhåll. Följande täcks inte av garantin: • Slitagedelar • Skador av otillåtet arbetstryck. • Skador av ej förbehandlad tryckluft.
S Serviceinformation I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa partners finns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom reparation och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial. Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
S Garantibevis Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin: 1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs.
FIN Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje Huomio! Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen. Huomio! Käytä pölynsuojanaamaria. Puuta tai muita materiaaleja työstettäessä saattaa syntyä terveydelle haitallista pölyä. Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää! Huomio! Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen.
FIN • Vaara! Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset laitteen mukana.
FIN • • 4. Tekniset tiedot suurin irrotusmomentti ...............................68 Nm suurin vääntömomentti ..............................68 Nm työalue (suurin kierrekoko) ............................ M10 suurin sallittu työpaine .............................. 6,3 bar joutokäyntikierrosluku ...........................160 min-1 nelikulmaistukka ................ 12,7 mm (½ tuumaa) ilmantarve ............................................ 114 l/min. suositeltu letkun halkaisija ..........................
FIN 6. Käyttö 7. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus 6.1 Liittäminen paineilmansyöttöön • Liitä pistonippa (5) paineilmaletkun pikaliittimeen (letku ei kuulu toimitukseen). • Huomioi laitteen suurin sallittu työpaine. Ennen kaikkia puhdistustoimia erota laite paineilmansyötöstä. 6.2 Kiertosuunnan vaihtokytkin (kuva 1) Kiertosuunnan vaihtokytkimellä (2) voit valita kiertosuunnan vasemmalle tai oikealle. 6.3 Työskentely räikkäruuvaimella Irrotus: • Siirrä kiertosuunnan vaihtokytkin (2) asentoon vasen.
FIN Muu huolto Laitteen sisällä ei ole muita huoltoa tarvitsevia osia. Takuu ei kata näitä osia: • kuluvat osat • luvattoman työpaineen aiheuttamat vauriot. • käsittelemättömän paineilman aiheuttamat vauriot. • virheellisen käytön tai vieraan käsittelyn aiheuttamat vauriot. 7.3 Varaosatilaus: Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot: • Laitteen tyyppi • Laitteen tuotenumero • Laitteen tunnusnumero • Tarvittavan varaosan varaosanumero. Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoitteesta www.isc-gmbh.
FIN Asiakaspalvelutiedot Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kumppaneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalvelut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset. Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.
FIN Takuutodistus Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat määräykset: 1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts.
EE Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust. Ettevaatus! Kandke tolmumaski. Puidu ja teiste materjalide töötlemisel võib tekkida tervisele kahjulik tolm. Asbesti sisaldavat materjali ei tohi töödelda! Ettevaatus! Kandke kaitseprille. Töö ajal tekkivad sädemed ning seadmest lendavad killud, laastud ja tolm võivad halvendada nähtavust. Õlitage suruõhutööriista enne igakordset kasutusele võtmist suruõhuliitmiku kaudu.
EE Oht! Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust õnnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel. 1.
EE 4. Tehnilised andmed • maks. lahtikeeramismoment ......................68 Nm maks. pöördemoment ...............................68 Nm Töövahemik (maks. keerme suurus) ............. M10 maks. lubatud töörõhk .............................6,3 baari Tühikäigu pöörlemissagedus ................160 min-1 Nelikantkinnitus ......................... 12,7 mm (½ tolli) Õhutarve ............................................. 114 l/min. Soovitatud vooliku läbimõõt ........................ 9 mm Kaal ..................
EE 6. Käitamine 7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine 6.1 Ühendamine suruõhusüsteemiga • Ühendage nippel (5) pneumovooliku kiirliitmikuga (voolik ei sisaldu tarnekomplektis). • Arvestage seadme maksimaalset lubatud töörõhku. Eraldage seade enne kõiki puhastustöid suruõhusüsteemist. 6.2 Pöörlemissuuna ümberlüliti (joonis 1) Pöörlemissuuna ümberlüliti (2) abil saate valida paremale ja vasakule liikumise vahel. 6.
EE 9. Hoiustamine Käsitsi Tilgutage iga kord enne suruõhutööriista kasutuselevõttu suruõhuliitmikule 3-5 tilka spetsiaalset pneumoõli. Kui suruõhutööriist ei ole mitu päeva töötanud, peate enne sisselülitamist tilgutama suruõhuliitmikule 5-10 tilka spetsiaalset pneumoõli. Ladustage oma suruõhutööriista ainult kuivades ruumides. Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30˚C.
EE Hooldusteave Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu remonditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid. Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
EE Garantiitunnistus Lugupeetud klient! Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lõpus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garantiinõuete esitamisel kehtib järgnev: 1.
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l’article I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l’articolo NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product E de
EH 04/2019 (01) Anl_TC_PR_68_SPK3.indb 32 03.05.