User Manual
F
- 25 -
2. Description de l’appareil et 
volume de livraison
2.1 Description de l‘appareil (fi gure 1-2)
1. Sortie laser trait
2. Bulle de niveau (horizontale)
3. Interrupteur marche/arrêt
4. Bulle de niveau (verticale)
5. Sortie laser point
6. Support mural
7. Réglage de l‘angle (fi xation murale)
8. Couvercle du compartiment à piles
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide 
de la description du volume de livraison. S‘il 
manque des pièces, adressez-vous dans un délai 
de 5 jours maximum après votre achat à notre 
service après-vente ou au magasin où vous avez 
acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala-
ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des 
garanties dans les informations service après-
vente à la fi n du mode d‘emploi.
• 
 Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le 
sortant avec précaution de l’emballage. 
• 
 Retirez le matériel d’emballage tout comme 
les sécurités d’emballage et de transport (s’il 
y en a).
• 
 Vérifiez si la livraison est bien complète.
• 
 Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne 
sont pas endommagés par le transport.
• 
 Conservez l’emballage autant que possible 
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Danger !
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont 
pas des jouets ! Il est interdit de laisser des 
enfants jouer avec des sacs et des fi lms en 
plastique et avec des pièces de petite taille. 
Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
• 
 Appareil de nivellement laser
• 
Support mural
• 
Mode d‘emploi d‘origine
• 
Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à 
l’aff ectation
L‘appareil de nivellement laser projette une ligne 
ou un point sur le mur à l‘aide d‘un rayon laser qui 
permet d‘ajuster p. ex. du carrelage, des fenêtres, 
des portes ou des tableaux.
La machine doit exclusivement être employée 
conformément à son aff ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette aff ectation est 
considérée comme non conforme. Pour les 
dommages en résultant ou les blessures de tout 
genre, le producteur décline toute responsabilité 
et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément 
à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour 
être utilisés dans un environnement profession-
nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute 
responsabilité si l’appareil est utilisé profession-
nellement, artisanalement ou dans des sociétés 
industrielles, tout comme pour toute activité 
équivalente.
4. Données techniques
Alimentation électrique : ......................................  
..................................... 2 x 1,5 ; type AAA (LR03)
Précision : ........................................ ± 0,5 mm/m
Zone de travail laser trait : ............................. 5 m
Zone de travail laser point : ......................... 20 m
Longueur d‘onde laser trait : .................... 635 nm
Longueur d‘onde laser point : .................. 650 nm
Classe de laser : ............................................... II
Puissance de sortie : ..............................  < 1 mW
Poids : ........................................................0,1 kg
5. Avant la mise en service
5.1 Insertion des piles (fi gure 2)
• 
Éteignez l‘appareil à l‘aide de l‘interrupteur 
marche/arrêt (3).
• 
Ouvrez le compartiment à piles (8) en ap-
puyant sur la languette (a) en direction de 
l‘aimant.
• 
Insérez les piles (b) en veillant à respecter la 
bonne polarité.
• 
Refermez le compartiment à piles (8) et veil-
lez à ce que celui-ci s‘enclenche.
Anl_TC_LL_1_SPK9.indb 25Anl_TC_LL_1_SPK9.indb 25 31.03.2020 10:44:2331.03.2020 10:44:23










