User Manual

P
- 55 -
4. Dados técnicos
Potência do motor: ................. 2200 W S2 20 min
Rotações do motor: ............................3000 r.p.m.
Motor de corrente alternada ...........230V ~ 50 Hz
Classe de isolamento ............................ Classe B
Grau de protecção ....................................... IP54
Comprimento do corte ........................... 920 mm
Comprimento da meia esquadria ........... 920 mm
Espessura máxima das peças 90°: .......... 70 mm
Espessura máximo das peças 45°: .......... 55 mm
Tamanho da mesa ........................920 x 550 mm
Disco de corte de diamante ..........ø 300 x ø 25,4
Classe de laser ................................................. 2
Comprimento de onda do laser .............. 650 mm
Potência do laser ................................. < 1 mW
Alimentação de corrente
para o laser .................................. 2 x 1,5 V (AAA)
Peso ............................................................78 kg
Duração da ligação:
A duração da ligação S2 de 20 min. (operação
por curtos períodos de tempo) signi ca que o
motor com a potência nominal (2200 W) só pode
ser sujeito a uma carga contínua durante o tempo
indicado na placa de características (20 min.).
Caso contrário, corre o risco de aquecer exces-
sivamente. Durante o intervalo, o motor volta a
arrefecer até atingir de novo a temperatura inicial.
Ruído e vibração
Os valores de ruído e de vibração foram apura-
dos de acordo com a EN 61029.
Operação
Nível de pressão acústica L
pA
............. 94,5 dB(A)
Incerteza K
pA
................................................ 3 dB
Nível de potência acústica L
WA
......... 107,5 dB(A)
Incerteza K
WA
...............................................3 dB
Marcha em vazio
Nível de pressão acústica L
pA
................ 76 dB(A)
Incerteza K
pA
................................................ 3 dB
Nível de potência acústica L
WA
.............. 89 dB(A)
Incerteza K
WA
...............................................3 dB
Reduza a produção de ruído e de vibração
para o mínimo!
Utilize apenas aparelhos em bom estado.
Limpe e faça a manutenção do aparelho re-
gularmente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
Não sobrecarregue o aparelho.
Se necessário, submeta o aparelho a uma
verificação.
Desligue o aparelho, quando este não estiver
a ser utilizado.
Use luvas.
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é
utilizada adequadamente, existem sempre
riscos residuais. Dependendo do formato e
do modelo desta ferramenta eléctrica podem
ocorrer os seguintes perigos:
1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada
uma máscara de protecção para pó adequa-
da.
2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma
protecção auditiva adequada.
3. Danos para a saúde resultantes das vib-
rações na mão e no braço, caso a ferramenta
seja utilizada durante um longo período de
tempo ou se não for operada e feita a manu-
tenção de forma adequada.
5. Antes da colocação em
funcionamento
Antes de ligar a máquina, certi que-se de que
os dados constantes da placa de características
correspondem aos dados de rede.
Retire sempre a cha de alimentação da cor-
rente eléctrica antes de efectuar ajustes no
aparelho.
A máquina tem de ser colocada de um modo
seguro, ou seja aparafusada a uma bancada
de trabalho, uma substrutura de série ou
outra base semelhante.
Antes da colocação em funcionamento, todas
as coberturas e dispositivos de segurança
têm de estar montados de forma adequada.
O disco de corte tem de ter uma marcha de-
simpedida.
Montagem da guia da mangueira e do cabo
( g. 16)
Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 55Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 55 25.09.12 10:2725.09.12 10:27