Operation Manual
Pozor!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať
príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné
zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám.
Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu
/ bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo
uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné
informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať
tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu
s prístrojom tento návod na obsluhu/ bezpečnostné
pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani
škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na
obsluhu a bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné predpisy
Tento prístroj nie je určený na to, aby ho mohli
používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými
fyzickými, zmyslovými alebo psychickými
schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými
skúsenosťami a/alebo nedostatočnými
vedomosťami, také používanie je možné len v tom
prípade, ak budú pod dozorom osoby zodpovednej
za ich bezpečnosť alebo ak boli zaškolené
o používaní prístroja. Deti by mali byť pod dozorom,
aby bolo možné zabezpečiť, že sa nebudú
s prístrojom hrať.
앬 Prosím starostlivo si prečítajte tento návod na
obsluhu a dodržiavajte jeho pokyny. Oboznámte
sa pomocou tohto návodu na obsluhu s týmto
prístrojom, s jeho správnym používaním ako aj
s bezpečnostnými predpismi.
앬 Prístup deťom je potrebné zamedziť vhodnými
opatreniami.
앬 Užívateľ je zodpovedný voči tretím osobám v
pracovnej oblasti prístroja.
앬 Pred uvedením do prevádzky je potrebné
odbornou kontrolou zabezpečiť, aby boli
prítomné potrebné elektrické ochranné
opatrenia.
앬 Počas prevádzky čerpadla sa nesmú nachádzať
v prepravovanom médiu žiadne osoby.
앬 Pozor! V stojatých vodách, záhradných
rybníkoch a rybníkoch na plávanie a v ich okolí
je prípustné prevádzkovanie výlučne len
s použitím prúdového chrániča so spínacím
nominálnym prúdom 30 mA (podľa VDE 0100
časť 702 a 738).
앬 Pred každým použitím prístroja je potrebné
tento prístroj vizuálne skontrolovať. Nepoužívajte
prístroj vtedy, ak sú bezpečnostné zariadenia
poškodené alebo opotrebované. V žiadnom
prípade nesmiete deaktivovať bezpečnostné
zariadenia.
앬 Používajte tento prístroj výlučne len na účel
použitia, ktorý je určený v tomto návode na
obsluhu.
앬 Ste zodpovedný za bezpečnosť na pracovisku.
앬 Ak by bola zástrčka poškodená vonkajším
pôsobením, je zakázané takýto kábel opravovať!
Kábel musí byť vymenený za nový. Táto výmena
môže byť uskutočnená len odborným
elektrikárom.
앬 Napätie uvedené na typovom štítku 230 voltov
striedavého napätia sa musí zhodovať
s prítomným elektrickým napätím siete.
앬 Zabezpečte, aby elektrické zásuvné spojenia
ležali v oblasti chránenej pred vstupom vody
resp. vlhka.
앬 Pred každou prácou na zariadení je potrebné
vytiahnuť elektrický kábel zo siete.
앬 Zabráňte tomu, aby bol prístroj vystavený
priamemu vodnému prúdu.
앬 Za dodržiavanie miestnych bezpečnostných
a montážnych predpisov je zodpovedný
prevádzkovateľ prístroja (prípadne kontaktujte
odborného elektrikára).
앬 Následným poškodeniam spôsobené zatopením
miestností kvôli poruchám čerpadla je potrebné
predchádzať vhodnými opatreniami (napr.
inštalácia poplašného zariadenia, rezervného
čerpadla apod.).
앬 Pri prípadnom výpadku môžu byť opravy
vykonávané výlučne len odborným elektrikárom
alebo zákazníckym servisom ISC.
2. Popis prístroja a objem dodávky
(pozri obr. 1)
앬 Prietokový spínač (1)
앬 Zásuvka (2)
앬 Sieťové vedenie (3)
앬 Prípojný adaptér (4)
Vyobrazené čerpadlá slúžia len na ilustráciu a nie sú
súčasťou dodávky.
Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z
balenia.
Odstráňte obalový materiál ako aj
obalové/transportné poistky (pokiaľ sú
obsiahnuté).
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístroja
a príslušenstva transportom.
Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca
záručnej doby.
22
SK
Anleitung_EDS_SPK7:_ 05.11.2010 12:01 Uhr Seite 22