Use and Care Manual

FR
- 39 -
de rotation (3) se trouve en position médiane,
l’interrupteur Marche / Arrêt (4) est bloqué.
Danger !
Pour éviter tout risque, tenez l’appareil
uniquement par les deux poignées !
Sinon, il y a le risque d’électrocution en cas de
perçage de câbles électriques.
6.3 Interrupteur Marche / Arrêt ( g. 4 / pos. 4)
Vous pouvez régler en continu la vitesse à l’aide
de l’interrupteur Marche / Arrêt (4). Plus forte est
votre pression sur l’interrupteur, plus la vitesse de
l’appareil est élevée.
Mise en marche :
Appuyer sur l’interrupteur Marche / Arrêt (4).
Mise à l’arrêt :
Relâcher l’interrupteur Marche / Arrêt (4).
6.4 Lumière LED ( g. 5 / pos. 9)
La lumière LED (9) permet l’éclairage du point
de vissage ou de perçage en cas de mauvaises
conditions de luminosité. La lumière LED (9)
s’allume automatiquement dès que vous appuyez
sur l’interrupteur Marche / Arrêt (4).
6.5 Vis
Utilisez au mieux des vis avec autocentrage
(p.ex., Torx, cruciformes) qui permet de travailler
en toute sécurité. Veillez à ce que l’embout
de vissage et la vis concordent en forme et
dimension.
6.6 Chargement de la batterie LI
Vous trouverez les instructions correspondantes
dans le mode d’emploi d’origine de votre
chargeur.
6.7 A chage de la capacité de la batterie
(image 5/Pos. 7)
Appuyez sur l’interrupteur de l’a chage de
la capacité de la batterie (8). L’a chage de la
capacité de la batterie (7) signale l’état de charge
de la batterie au moyen de 3 LEDs.
Les 3 LEDs s’allument:
La batterie est complètement chargée.
2 ou 1 LED(s) s’allume(nt):
La batterie a une charge résiduelle su sante.
1 LED clignote:
La batterie est déchargée, chargez la batterie.
Toutes les LEDs clignotent:
La batterie a été profondément déchargée et est
défectueuse. Une batterie défectueuse ne peut
plus être utilisée et chargée!
7. Nettoyage, entretien et
commande de pièces de
rechange
Danger !
Avant tout travail de nettoyage, retirez la batterie
de l’appareil.
7.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection, les
fentes d’aération et les carters de moteur
aussi exempt de poussières et de saletés
que possible. Frottez l’appareil avec un linge
propre et nettoyez-le à l’air comprimé à basse
pression.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil
directement après chaque utilisa-tion.
Nettoyez l’appareil régulièrement avec
un linge humide et un peu de savon noir.
N’utilisez pas de détergeant ni de solvants
; ils peuvent détériorer les éléments en
plastique de l’appareil. Veillez à ce que
l’eau ne puisse pas pénétrer à l’intérieur de
l’appareil. La pénétration de l’eau dans un
appareil électrique augmente le risque d’une
électrocution.
7.2 Entretien
L’intérieur de l’appareil ne contient pas de pièces
exigeant un entretien.
7.3 Commande des pièces de rechange :
Service
1. Si votre outil électrique doit être réparé,
veuillez contacter un distributeur autorisé
d’Einhell USA ou appeler le centre de
service à la clientèle d’Einhell USA au
numéro 1-866-EINHELL (1-866-346-4355).
Seules les pièces de rechange identiques
doivent être utilisées pour les réparations.
Cela permet de garantir la sécurité de l’outil
électrique.
2. Si le câble du chargeur est endommagé,
il doit être immédiatement remplacé
pour empêcher un accident. Pour obtenir
Anl_TE_HD_18_Li_SPK7_USA.indb 39Anl_TE_HD_18_Li_SPK7_USA.indb 39 23.04.2019 11:14:2823.04.2019 11:14:28