® Návod k obsluze halogenové topidlo Návod na obsluhu halogenového žiariča Art.-Nr.: 23.384.50 I.-Nr.
1 1 2 2 3 4 6 5 3 4 4 3 2 3 1 1 4 5 3 2 1
CZ 1. Bezpečnostní pokyny Před uvedením do provozu bezpodmínečně přečíst a dodržovat návod k použití! Přístroj smí být používán pouze tak, jak je v návodu popsáno. Každé jiné použití je nepřípustné. Návod si pečlivě uložte a v případě potřeby jej předejte třetím. Překontrolujte, zda byl přístroj dodán v bezvadném stavu. Při eventuálním poškození přístroj nezapojovat.
CZ 4. Technická data: Síťové napětí: Topný výkon: Vedení: Rozměry přístroje: 230 V ~ 50 Hz 1200 W (3 x 400 W) 3 x 0.75 mm 2 x 1.5 m • • 40 x 30 x 62 cm • 5. Použití podle způsobu určení Přístroj je konstruován pouze pro použití v soukromých domácnostech a ne pro živnostenské vytápění. 6. Montáž podstavené nohy: • • • • Veďte síťové vedení prohlubní uprostřed podstavné nohy. Nasaďte topidlo do drážky (Obr. 2) Přišroubujte topidlo k podstavě pomocí šroubů (1) (Obr.
SK 1. Bezpečnostné pokyny • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Pred uvedením do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte návod na použitie a dodržujte ho! Prístroj sa môže používať len tak, ako je to v návode popísané. Akékoľvek iné použitie je neprípustné. Návod si starostlivo uložte a v prípade, že budete pristroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/ bezpečnostné pokyny. Skontrolujte, či bol prístroj dodaný v bezvadnom stave.
SK 3. Montáž Prístroj je určený na použitie vo vnútri budov vo voľne stojacej pozícii. Dodržuje minimálne 0,5 m vzdialenosť od stien a horľavých materiálov ( nábytok, záclony....). Tento žiarič môže byť používaný len v prípade, ak je kompletne zostavený a je vo vertikálnej pozícii na stabilnom povrchu. Je zakázané používať ohrievač na vratkých povrchoch (napr. posteľ). 4. Technické dáta Sieťové napätie: Výkon: Vedenie: Rozmery prístroja: 230 V ~ 50 Hz 1200 W (3 x 400 W) 3 x 0.75 mm2 x 1.
Konformitätserklärung k t p m O U q T B Q Z z erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel declares conformity with the EU Directive and standards marked below for the article déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant lʼarticle verklaart de volgende conformiteit in overeenstemming met de EU-richtlijn en normen voor het artikel declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo declara a seguinte conf
ZÁRUČNÍ LIST Na přístroj označený v návodu poskytujeme záruku 2 let, pro ten případ, že by byl náš výrobek vadný. Tato 2letá lhůta začíná přechodem rizika nebo převzetím přístroje zákazníkem. Předpokladem pro uplatňování záruky je řádná údržba příslušně podle návodu k obsluze a používání našeho přístroje k určenému účelu. Samozřejmě Vám během těchto 2 let zůstanou zachována zákonná záruční práva.
Pouze pro členské země EU Nedávejte elektrické nářadí do domácího odpadu. Podle Evropské směrnice 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických přístrojích (WEEE) a podle národního práva musí být použité elektrické nářadí odděleně skladováno a odevzdáno k ekologické recyklaci. Alternativa recyklace k zaslání zpět: Vlastník elektrického přístroje je alternativně namísto zaslání zpět povinen ke spolupráci při odborné recyklaci v případě, že se rozhodne přístroj zlikvidovat.