GARANTIEBEWIJS Soort apparaat: WASMACHINE Modelnummer: W 5115 Datum aankoop: Gegevens koper: Naam: Adres: Postcode: Woonplaats: Stempel handelaar: WASMACHINE W 5115 Plak hier uw sticker © Een publikatie van BV Verkoopmaatschappij Frenko. Bevestig hier uw aankoopbewijs! Litograf s.n.c.
W 5115 Inhoudsopgave W 5115 3 Geachte gebruiker, pagina Technische gegevens Beschrijving apparaat Verwijderen transportbeveiliging Opnieuw aanbrengen transportbeveiliging Het plaatsen Toevoerslang Afvoerslang Elektrische aansluiting Centrifugeren en onbalanscorrectie Vullen van de trommel Belading van de machine Wasmiddelreservoir Gebruik van wasmiddel Inschakelen machine Uitschakelen machine Onderhoud Het pluizenfilter Behandelingsvoorschriften Vlekkentips Storingen Wasprogramma's Garantiebewijs 4
4 W 5115 Technische gegevens Afmetingen: Hoogte Breedte Diepte Capaciteit: Max. vulgewicht (droog wasgoed) Centrifuge toerental p/min. Opgenomen vermogen: Aansluitwaarde Energieverbruik Spanning: W 5115 5 Beschrijving machine en bedieningspaneel 85 60 58 cm cm cm 1 345 67 8 9 10 2 4,5 kg 550/1150 2200 W zie energielabel 230V/50 Hz. 10 Waterdruk: - Minimaal (0,5 Atm) - Maximaal (10 Atm) 0,05 1 MPa MPa Tenminste zekeren met 16 Amp.
6 W 5115 1 3 4 5 67 8 1150 550 9 700 40º 30º 10 50º 12 2 S1 2 ➠ 750 600 11 S 3 10 MI 550 9 8 90º 70º 1150 850 4 7 80º 900 6 S 5 W 5115 fig. 1: detail 1. Wasmiddellade (reservoir) De wasmiddellade heeft drie vaste vakken; één voor de bio- en voorwas, één voor de hoofdwas en één voor de wasverzachter. 2. Controlelampje Dit lampje gaat branden als de machine is ingeschakeld met behulp van de Aan/uit druktoets. 3.
8 W 5115 synthetische was betreft. Zelfstrijkend en fijn wasgoed kunt u beter bij een lager toerental centrifugeren, terwijl het hogere toerental vooral geschikt is voor wasgoed dat u bijv. Iater in de wasdroger wilt doen. W 5115 9 Het verwijderen van de transportbeveiliging. 10. Programmakiezer Door deze draaiknop naar rechts te draaien kunt u het gewenste programma (1 t/m 13) instellen. Tijdens het wassen kunt u er ook het programmaverloop op aflezen. 11.
10 W 5115 de vier afstandhouders uit de machine kunt verwijderen. 4. Bewaar de verwijderde onderdelen zorgvuldig, u kunt ze n.l. weer nodig hebben als u de machine wilt vervoeren bij een eventuele verhuizing. 5. Het is belangrijk om de vier transportbouten en de vier afstandhouders uit de machine te verwijderen, daar anders in de machine schade kan ontstaan als tijdens de ingebruikname deze bouten en bussen zich nog in de machine bevinden. Opnieuw aanbrengen van de transportbeveiliging 1.
12 W 5115 Belangrijk - Wij adviseren u gordijnen/vitrages in een kussensloop of waszak te doen en deze daarna pas in de trommel te stoppen; - Controleer, vóór u de machine vult, of de zakken van de kledingstukken leeg zijn, ritssluitingen gesloten en loszittende knopen verwijderd of eerst aangezet zijn; - Verwijder achtergebleven muntstukken, medaillons, sleutels en andere harde kunstof- en zwaardere metalen voorwerpen.
14 W 5115 De afvoerslang W 5115 15 Elektrische aansluiting De waterafvoerslang is reeds kant en klaar aan de machine gemonteerd. Hij kan in de gootsteen, wasbak e.d. geplaatst worden met behulp van de bijgeleverde zwanenhals (zie fig. 5) of u kunt hem in een bestaande afvoerbuis hangen. LET OP: zorgt u ervoor dat er ruimte blijft tussen afvoerslang en afvoerbuis, zodat er lucht bij kan komen. Dit voorkomt hevelwerking. Buig de slang niet te veel om verstopping te voorkomen.
16 W 5115 • Als het balans controle- en correctiesysteem de onbalans vaststelt, zal het proberen het wasgoed opnieuw over de trommel verdelen. • Indien het niet lukt de was redelijk te verdelen, zal de machine met een lager toerental dan was ingesteld of zelfs in het geheel niet centrifugeren. Dit laatste om schade aan het apparaat of de omgeving te voorkomen. • Onbalans kan ontstaan door onderbelading met bijv. één enkel stuk wasgoed, voeg in dat geval extra wasgoed toe.
18 W 5115 - Om de vakken te kunnen vullen dient de wasmiddellade, tot aan de blokkade, te worden uitgetrokken. - De vakken worden voor het begin van het wasprogramma gevuld. - Voor het in werking stellen van de machine moet de wasmiddellade weer in z’n geheel naar binnen geschoven worden en mag, zolang de machine zich met water vult, niet meer uitgetrokken worden.
20 W 5115 dan niet terug, maar draai naar rechts door tot u weer op het juiste punt bent belandt; - Thermostaat en centrifugesnelheid instellen en druktoetsen 3, 4, 5, 6 naar keuze indrukken - Machine inschakelen door de Aan/uit toets (fig.1:7) in te drukken. Uitschakelen van de wasmachine Wanneer de was klaar is: - Druk de Aan/Uit toets in. - Sluit de kraan. N.B. De wasmachine is van een electrische deurvergrendeling voorzien, die het openen van de vuldeur tijdens het wassen voorkomt.
22 W 5115 Voorbereiding van het wasgoed sorteren Internationale behandelingsvoorschriften 95 95 wassen 60 60 Anti-kreuk programma Gewoon programma Anti-kreuk programma 40 40 Gewoon programma 30 Anti-kreuk programma Wolwas programma Aleen snelle handwas Niet wassen, ook niet weken! de helft van het maximale gewicht. Handwas lauw of koud. Wolwas in de machine alleen volgens programma's die zijn goedgekeurd door het internationale Wol Secretariaat (IWS).
24 W 5115 - Koffie,thee, cacao, fruit en rode wijn vlekken: Witte katoenen weefsels en met indanthreen gekleurde stukken wasgoed behandelen met chloor. Lichte vlekken lossen op tijdens het wassen. - Kleefstof, lijm: Behandelen met aceton. - Make-up vlekken: De vlekken met een vlekkenmiddel verwijderen. Hardnekkige vlekken in verdund chloor nabehandelen. - Teervlekken: Met een vlekkenmiddel, alcohol of benzine voorbehandelen, daarna met zachte zeep inwrijven.
26 W 5115 Wasautomaat centrifugeert niet: - centrifuge stoptoets (indien aanwezig) ingedrukt dit blokkeerd de centrifuge gang - apparaat centrifugeert niet voldoende - te zwaar beladen - teveel grote stukken wasgoed in de trommel. FRENKO SERVICE DIENST Postbus 50043 1305 AA Almere Telefoon: 036 - 5386385 Telefax: 036 - 5319272 E-mail: info@frenko.nl Bezoek onze Internet website: www.edy.
28 Programmakeuzeknop W 5115 Max. Thermo- Extra kg. staat spoel wasgoed toets 4,5 90˚ x 1. Witte was, zeer vuil met voorwas 1. Bonte was, kleurecht, 4,5 zeer vuil met voorwas 1. Bonte was, niet kleur4,5 echt zeer vuil met voorwas 2. Witte was, zeer vuil 4,5 Spoel Halve Geen stop lading centr.
30 W 5115 W 5115 31 Energie- en waterverbruik informatie Voorbeelden gemeten bij maximale belading conform de EEG-standaard EN 60456. * Programma 3 met 60˚ is het basisprogramma voor het energielabel conform EEG-standaard EN60456. Programma: Energie: Water: 2. Witte was, zeer vuil 95˚ 1.880 kWh 55 ltr 3.* Bonte was, kleurecht normaal vuil 60˚ 0.850 kWh 49 ltr. 3. Bonte was, niet kleurecht normaal vuil 40˚ 0.626 kWh 49 ltr. 8. Kreukherstellend (no-iron) 40˚ 0.365 kWh 48 ltr. 8.
2 W 5115 Table des matières Données techniques 4 Description de l'appareil 6 Dépose du dispositif de bridage pour le transport 9 Réinstallation du dispositif de bridage pour le transport 10 Installation 11 Tuyau d'alimentation 13 Tuyau d'évacuation 14 Raccordement électrique 15 Remplissage du tambour/chargement 16 Le tiroir-réservoir à produits lessiviels 17 Utilisation des produits lessiviels 19 Mise en marche de la machine 20 Mise à l'arrêt de la machine 20 Entretien 21 Filtre d'évacuation 21 Conseils p
4 W 5115 Données techniques Dimensions: Hauteur Largeur Profondeur Capacité: Poids max. de linge (linge sec) Nombre de tours/min. de l'essoreuse W 5115 5 Description de la machine et panneau de commande 85 cm 60 cm 58 cm 1 345 67 8 9 10 2 4,5 kg 550/1150 Caractéristiques de consommation: Consommation maximale 2200 W Consommation d’énergie voir tableau d’énergie Tension 230V/50 Hz. Pression hydraulique: - minimale (0,5 Atm) - maximale (10 Atm) 10 0,05 MPa. 1 MPa.
6 W 5115 1 3 4 5 67 8 1150 550 9 700 40º 30º 10 50º 12 2 S1 2 ➠ 750 600 11 S 3 10 MI 550 9 8 90º 70º 1150 850 4 7 80º 900 6 S 5 W 5115 fig. 1; detail 1. Tiroir-réservoir à produits lessiviels Le tiroir-réservoir pour produits lessiviels comporte 3 compartiments fixes : le premier pour le lavage biologique et le prélavage, le deuxième pour les programmes de lessive principale et le troisième pour les produits assouplissants. 2. Voyant de contrôle allumé/éteint.
8 W 5115 9. Essorage. Ce bouton de réglage permet de faire varier la vitesse d’essorage de 550 à 1150 tours/minute. Excepté les programmes 7 à 13. Il est préférable de choisir un régime d’essorage failble pour les tissus synthétiques et les etoffes fragiles, et un régime d’essorage puissant pour le linge que vous mettrez après dans le sèche linge. W 5115 9 Dépose du dispositif de bridage pour le transport 10. Sélectionneur de programme.
10 W 5115 pouvez retirer les quatre écarteurs de la machine. 4. Conservez soigneusement ces pièces. en effet, en cas d’éventuel déménagement, vous pourriez de nouveau en avoir besoin. 5. Il est essentiel de retirer les quatre boulons de transport et les quatre écarteurs de la machine. Autrement, si ces boulons et bus se trouvent encore dans la machine au moment de la mise en exploitation, ils sont susceptibles de lui causer des dégâts. Réinstallation du dispositif de bridage pour le transport 1.
12 W 5115 Important - Veillez, avant de charger la machine, à vider les poches des vêtements, à fermer les fermetures éclair et à enlever ou à recoudre les boutons décousus. - Enlevez les pièces de monnaie, les médailles, les clés et autres objets solides en plastique ou en métaux lourds. Ces objets et d'autres peuvent fortement endommager l'intérieur (tambour) de votre machine. - Les baleines ou les anneaux métalliques durs renforçant certains vêtements peuvent aussi endommager le tambour.
14 W 5115 Tuyau d'évacuation W 5115 15 Raccordement électrique Le tuyau d'évacuation de l'eau est déjà fixé à la machine. Vous pouvez le placer dans l'évier, le lavabo, etc. à l'aide du col de cygne livré avec l'appareil (cf. fig. 5) ou le pendre dans un tuyau de décharge existant. ATTENTION! Veillez à ce qu'il reste suffisamment de place entre le tuyau d'évacuation et le tuyau de décharge pour permettre à l'air de circuler.Cela permet d'éviter le siphonnage.
16 W 5115 Remplissage du tambour/chargement Votre machine a une capacité de 4,5 kg de linge sec. Nous conseillons de tenir compte du degré de souillure du linge. Dès lors, pour du linge très sale, il convient de moins charger la machine de manière à permettre à la lessive de s’infiltrer partout. Pour les tissues synthétiques et les pièces de laine, ne remplissez la machine qu’à la moitié de sa capacité maximale (environ 2 kg).
18 W 5115 Attention: Si vous utilisez une poudre à lessiver, retirez ce petit compartiment supplémentaire pour détergents liquides ! Le mauvais positionnement de ce petit compartiment supplémentaire dans le compartiment 2 risque d’empêcher l’ouverture du tiroir-réservoir à produits lessiviels. - Pour pouvoir remplir les compartiments, il faut sortir le tiroir-réservoir à produits lessiviels jusqu'à la butée. - Les compartiments doivent être remplis avant le démarrage du programme de lavage.
20 W 5115 Mise en marche de la machine W 5115 21 Entretien (voir aussi page 28/29) Mémorisez les opérations suivantes dans le bon ordre avant de mettre la machine en marche pour éviter tout problème ou difficulté. - Charger le tambour et fermer le tambour et la machine. - Ouvrir le robinet à fond. - Tourner le bouton-programme en position enfoncé (fig. 1: 9) vers la droite et sélectionner le programme souhaité.
22 W 5115 W 5115 23 Instructions de traitement internationales lavage 95 95 60 60 Programme Programme normal antifroissant Programme Programme normal antifroissant 40 40 30 Programme Programme normal antifroissant Les chiffres indiqués dans les baquets correspondent à la température de lavage maximale autorisée. Ne les dépassez pas! Les programmes économiques et les demi-programmes font également partie des programmes normaux.
24 W 5115 Conseils: - Ne lavez jamais le linge blanc et couleur ensemble. Le linge blanc perdrait de son éclat: - Les nouveaux vêtements de couleur peuvent déteindre.
26 W 5115 Pannes et causes éventuelles Nos lave-linge automatiques ne peuvent qu'être réparés par nos propres techniciens. Les réparations effectuées par des tiers ou par vous-même peuvent déboucher sur une suspension de la garantie. Vous pouvez toutefois résoudre aisément une série de pannes vous-même. Le programme ne démarre pas: - porte mal fermée; - fiche mal enfoncée dans la prise; - problème au niveau des fusibles.
28 W 5115 SELECTEUR DE PROGRAMME 1. Charge du linge Thermo- Rinçage stat special Touche DemiPas Marche/ d’arrêt Charge d’essorage arrêt de rinçage W 5115 29 Compartiment Compartiment prélavage lavage principal Compartiment assouplissant 9. 10. 11.
30 W 5115 Informations sur la consommation d’énergie et déau Programme 3 e le base de tableau d’énergie conformément à la norme européene EN 60456. W 5115 31 Que devons-nous savoir lorsque vous faites une demande à notre service après-vente? Les données qui figurent sur l’autocollant de SERVICE. Attention! Souvent cet autocollant est déjà collé au verso du certificat de garantie (que vous devez compléter). Programme: Énergie: Eau: 2. Blanc, très sale 95˚ 1.880 kWh 55 ltr 3.
GARANTIEBEWIJS CERTIFICAT DE GARANTIE GARANTIEBEPALINGEN (voor garantiebewijs zie achterblad) 1.Ondergetekende verklaart dat dit apparaat voor het verlaten van de fabriek nauwkeurig is gecontroleerd en aan alle normale eisen van bruikbaarheid, betrouwbaarheid en levensduur voldoet. 2. Bij normaal huishoudelijk gebruik en onderhoud wordt het apparaat gedurende 12 maanden na aankoop gegarandeerd tegen materiaal-en/of fabricagefouten.