IC-3140W Инструкция по быстрой установке 07-2014 / v1.
Copyright by Edimax Technology Co, LTD. Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, передана, цитирована, помещена в поисковую систему, переведены на другой язык или компьютерный код, в любой форме и любыми средствами, как то электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, вручную и другими, без предварительного письменного разрешения компании.
I. Информация о продукте ..................................................................... 4 I-1. I-2. I-3. I-4. I-4. I-5. Состав комплекта ...................................................................................................................4 Передняя панель ...................................................................................................................4 Задняя панель .......................................................................................................
I. Информация о продукте I-1. Состав комплекта IC-3140W Адаптер питания I-2. Инструкция QIG Ethernet кабель CD-диск Монтажный комплект Передняя панель Микрофон Настраиваемая линза Сенсор освещенности Инфракрасные LED PIR (Пассивный инфракркасный сенсор) I-3.
MAC/Cloud ID и установочный SSID Слот для MicroSD карты Громкоговоритель Кнопка WPS/Reset LAN порт 12В DC гнездо питания I-4. Статус LED индикации LED LED цвет Питание Зеленый LAN Зеленый Интернет Оранжевый LED статус Описание Сетевая камера включена и Горит присоединена к облачному сервису. Сетевая камера запускается / Быстро мигает перезапускается Сетевая камера запускается Медленно мигает ИЛИ камера не подключена к (1 раз в секунду) облачному сервису.
I-4. Информационная таблица Информационная таблица расположена на задней панели камеры и показывает MAC адрес и облачный идентификатор ID камеры. Для упрощения MAC адрес и облачный идентификатор ID камеры совпадают. Облачный идентификатор ID позволит вам наблюдать удаленно видео с вашей камеры вживую (через любое интернет соединение) как описано ниже в разделе III-3. Myedimax.com. I-5. Reset Если у вас появились проблемы с сетевой камерой, вы можете сбросить настройки в заводские.
II. Установка физического устройства II-1. Монтажный комплект Подставка для вашей камеры включена в комплект. Подставку требуется собрать. 1. Соберите подставку из комплекта как показано ниже. Эту подставку можно поставить на стол или закрепить на стене: 2. Прикрепите камеру к подставке, используя монтажное отверстие на задней панели камеры. Вы, также, можете закрепить камеру на подложку tripod, с помощью того же отверстия.
II-2. Камера Следуйте инструкции ниже, чтобы быть уверенным, что камера подключена и готова к установке. 1. Воткните соответствующий конец адаптера питания в гнездо питания камеры, а другой конец – в элетророзетку, как показано справа. 2. Подождите, пока камера подключится. Она будет готова к работе, когда зеленый LED индикатор питания будет медленно мигать. Пожалуйста, перейдите к разделу III. Настройка камеры для ее установки с помощью приложения EdiView для смартфона.
III. Настройка камеры Эта сетевая камера может быть установлена и запущена в течение нескольких минут. Следуйте инструкции следующего раздела для установки камеры с использованием бесплатного приложения EdiView для Android или iPhone. После установки вы можете использовать веб интерфейс управления для наблюдения видео потока и дополнительного конфигурирования камеры, если это необходимо (для получения помощи прочитайте инструкцию пользователя).
показано ниже, затем нажмите “OK” для продолжения. Дождитесь, когда смартфон подключится к вашей сетевой камере. Выберите идентификатор SSID вашей камеры. Уникальный идентификатор SSID вы найдете на задней панели камеры, он состоит из “EdiView.Setup**”, где ** - последние два символа уникального MAC адреса камеры. 3. Выберите вашу Wi-Fi сеть из списка, затем введите Wi-Fi пароль перед тем, как нажать “OK”.
4. Пожалуйста, дождитесь подключения камеры к вашей Wi-Fi сети. Когда появится окно “Setup complete” (“Установка завершена”), нажмите ярлык “Live” (“Видео вживую”) для продолжения или подождите - через несколько секунд продолжится автоматически.
5. Установка завершена. Зеленый LED индикатор должен гореть постоянно. Вы увидите видео поток с вашей камеры, который вы сможете наблюдать в любое время через интернет подключение. Рекомендуется изменить пароль камеры. Перейдите по кнопке “More” (“Еще”) в нижнем правом углу и выберите “Settings” (“Настройки”). Вы можете выполнить настройки вашей камеры, используя ярлыки ниже изображения с камеры.
III-1-2. iPhone Используйте бесплатной приложение для смартфонов EdiView, чтобы установить Wi-Fi связь вашей камеры и наблюдать изображение с камеры удаленно через интернет соединение. 1. Найдите на сайте Apple App Store приложение “EdiView II”, загрузите и установите это приложение на смартфоне. 2. Перейдите на Wi-Fi настройки вашего iPhone и подключитесь к SSID сетевой камеры. Уникальный идентификатор SSID вы найдете на задней панели камеры, он состоит из “EdiView.
3. Откройте приложение EdiView и выберите вашу Wi-Fi сеть из списка, затем введите Wi-Fi пароль перед тем, как нажать “OK”. Если появится окно разрешения на уведомление, пожалуйста, нажмите “Yes” (“Да”). 6.Пожалуйста, дождитесь подключения камеры к вашей Wi-Fi сети. Когда появится окно “Setup complete” (“Установка завершена”), нажмите ярлык “Live” (“Видео вживую”) для продолжения или подождите - через несколько секунд продолжится автоматически.
7.Установка завершена. Зеленый LED индикатор должен гореть постоянно. Вы увидите видео поток с вашей камеры, который вы сможете наблюдать в любое время через интернет подключение. Рекомендуется изменить пароль камеры. Перейдите по кнопке “More” (“Еще”) в нижнем правом углу и выберите “Settings” (“Настройки”).
Вы можете выполнить настройки вашей камеры, используя ярлыки ниже изображения с камеры.
III-2. WPS (Wi-Fi Protected Setup) Кнопка WPS – это простой и быстрый метод установки безопасной беспроводной связи между сетевой камерой и беспроводным маршрутизатором / точкой доступа. 1. Нажмите и удерживайте кнопку WPS на вашем маршрутизаторе / точке доступа необходимое время для активации WPS функции. Пожалуйста, прочитайте инструкцию к вашему беспроводному маршрутизатору / точке доступа, чтобы узнать как долго нужно удерживать кнопку для активации WPS функции. 2.
III-3. Myedimax.com Вы можете использовать Myedimax.com облачный идентификатор ID для удаленного наблюдения с вашей камеры с помощью веб браузера через любое доступное интернет соединение. Зеленый сетевой LED индикатор загорится постоянно при использовании этого способа подключения. 1. Узнайте облачный идентификатор ID вашей камеры. Облачный идентификатор содержится на информационной таблице, на задней панели камеры (см. раздел I-4.).
3. Возможно, появится окно запроса на разрешение запуска Java приложения. Пожалуйста, щелкните мышью надпись со словами “click here” (“нажмите здесь”) и, затем, выберите “Run Add-on” (“Добавить”). При появлении любого другого окна предупреждения, пожалуйста, выберите “Run” (“Запустить”) или “Allow” (“Разрешить”) или похожую кнопку (зависит от используемого браузера). 4. Введите пароль доступа к камере (пароль по умолчанию: 1234) и нажмите “OK” чтобы увидеть видеоизображение с сетевой камеры.
Декларация об интерференции Федеральной Комиссии по Связи (FCC, США) Согласно постановлению Части 15 Правил FCC данное устройство прошло тестирование и соответствует всем требованиям цифрового устройства Класса B. Целью этих требований является обоснованная защита от вредного действия устройств, в случае их установки в жилых помещениях.
EU Declaration of Conformity English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC. French: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC Czechian: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC.
Declaration of Conformity We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European R&TTE directive (1999/5/EC, 2006/95/EC) Equipment: Internet Camera Model No.: IC-3140W The following European standards for essential requirements have been followed: Spectrum : ETSI EN 300 328 V1.8.1 (2012-06); EMC : EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09) EMF Safety(LVD) EN 301 489-17 V2.2.
Замечание к генеральной публичной лицензии GNU версия 2 Этот продукт включает в себя программное обеспечение, являющееся субъектом генеральной публичной лицензии GNU версии 2. Программа распространяется бесплатно, без каких либо авторских гарантий. Мы предлагаем вам полную копию соответствующей программы на срок не менее 3х лет за плату, не превышающую стоимости носителя информации. Ниже приведен текст оригинала генеральной публичной лицензии GNU версия 2.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.