IC-3140W Instrukcja Szybkiej Instalacji
COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co, LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być reprodukowana, transmitowana, poddawana transkrypcji, przechowywana w systemie wyszukiwania informacji ani też tłumaczona na żaden język, w tym język programowania, w jakiejkolwiek postaci lub przy użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych, mechanicznych, magnetycznych, optycznych, chemicznych, ręcznych lub innych, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Edimax.
Informácie o Produktu I. I-1. Obsah Balenie IC-3140W Zkrátený instačný Manuál Napájacíadaptér I-2.
I-3. Zadný panel Adresa MAC/ID Cloud a název výchozí sítě Slot MicroSD Reproduktor Tlačdlo WPS/Reset Port LAN Napájanie 12V DC I-4.
LED Farva Napájení Zelená Stav Popis Vypnutý Kamera je zapnutá a pripojená k serveru Rýchlé blikanie Reštartovanie kamery Pomalé blikanie Kamera sa zapína alebo nie je (Raz za sekundu) pripojená k serveru Kamera je pripojená k lokálnej Vypnutý sieti LAN Internet I-5. Zelená Oranžová Rýchle blikanie Prenos dát po sieti LAN Pomalé blikanie WPS je zapnuté.
I-6. Reset Ak kamera nefunguje správne, môžete ju vrátiť do továrenského nastavenia. To spôsobí vrátenie všetkých nastavení na výrobné hodnoty. 1. Stlačte tlačidlo WPS a držte ho aspoň 10 sekúnd 2. Pustite ho až vtedy, keď dióda napájania začne blikať zeleně. 3. Počkajte kým sa kamera nereštartuje. Kamera bude pripravená, akonáhle LED dióda napájania bude svietiť stálym zeleným svetlom.
II. Inštalácia zariadenia II-1. Set pre uchytenie V balenínájdete podstavec podstavec pod kameru, je potrebné ho namontovať. 1. Zložte kameru, ako je ukázané nižšie. Podstavec môže stáť na plochom podklade, alebo ho môžete uchytiť k stene.: 2. Uchyťte kameru k podstavcu pomocou otvoru nachádzajúceho sa na zadnom paneli kamery. Pomocou otvoru môžete pripojiť kameru tiež ku statívu.
II-2. Kamera Postupujte rovnako s inštrukciami nižšie, pre správne pripojenie kamery. 1. Pomocou kábla Ethernet pripojte LAN port kamery k routeru / switchu / access pointu. Viď obrázok vpravo. 2. Počktejte kým sa kamera nezapne. Kamera bude pripravená na prácu, akonáhle bude dióda LED svieti stálym zeleným svetlom. V kategórii III. Konfigurácia kamery nájdete inštrukcie pre konfiguráciu kamery. Pre konfiguráciu cez kábel ethernet miesto WiFi nahliadnite do užívateľského manuálu.
III. Konfigurácia kamery Kameru môžete nakonfigurovať behom niekoľkých minút. Riaďte sa inštrukciami v nasledujúcej podkapitole pre inštaláciu kamery pomocou EdiLife na Android alebo iPhone. Potom môžete využiť administračného panela cez internetový prehliadač pre živý obraz z kamery a ďalej konfigurovať kameru, ak budete mať potrebu (využite užívateľský manuál). Môžete tiež zobrazi živý pohľad na kameru pomocou ľubovoľného internetového pripojenia a internetového pripojenia (III-3).
3.Používatelia systému Android: Otvorte aplikáciu EdiLife a kliknite na ikonu + v pravom hornom rohu obrazovky. 4. Používatelia systému Android: vyberte vašu sieťovú kameru zo zoznamu dostupných bezdrávoých zariadenm a vyčktejte kým sa aplikácia nepripojí. Kliknite na obnoviť v pravom hornom rohu, ak kameru nevidíte na zozname .
5.Pre väčšiu bezpečnosť zadajte nový názov zariadenia a heslo, akonáhle budete požiadaní. Kliknite na Hotovo pre pokračovanie. 6.Vyberte svoju bezdrôtovú sieť zo zoznamu a zadajte heslo. Kliknite na OK pre pokračovanie. Kliknite na obnoviť v pravom hornom rohu, ak sa vaše Wi-Fi sieť nenachádza na zozname.
7. Chvíľu počkajte, kým sa vaša kamera nepripojí k Wi-Fi. Akonáhle sa zobrazí "Setup complete", kliknite na ikonu LIVE alebo na ikonu šípky pre pokračovanie.. 8.Nastavenie je kompletné. Led dióda na kamere by mala svietiť na zeleno. Vaša kamera by mala byť na zozname na hlavnej obrazovke EdiFile. Kliknite na ňu pre zobrazenie živého náhľadu, na ktorý sa môžete pozrieť kedykoľvek a kdekoľvek budete pripojení k internetu.
Pomocou ikon nižšie môžete nakonfigurovať funkcie a nastavenie kamery. 9.Ak máte, vložte microSD kartu do slotu na zadnej strane sieťové kamery.
III-2. WPS (Wi-Fi Protected Setup) Tlačidlo WPS umožňuje rýchlo a jednoducho vytvoriť zabezpečené bezdrôtové pripojenie medzi vašou kamerou a bezdrôtovým smerovačom alebo prístupovým bodom. 1. Stlačte tlačidlo WPS na vašom routeri a podržte ho cez potrebnú dobu pre aktiváciu funkcie WPS. Pre informáciu, ako dlho je potrebné tlačidlo WPS držať nahliadnite do manuálu k svojmu routeru / access pointu. 2.
III-3. Myedimax.com Môžete využiť CloudID vašej kamery pre pripojenie pomocou servera Myedimax.com, vďaka tomu môžete vzdialene monitorovať prácu kamery pomocou internetového prehliadača z ľubovoľného internetového pripojenia. LED diódy kamery musia svietiť stálym zeleným svetlom, aby táto funkcia bola dostupná. 1. CloudID sa nachádza v okne programu EdiView Finder (III-1.) a tiež na produktovom štítku na zadnom paneli kamery (I-4.).
Ďalšie upozornenia sa môžu objaviť v závistlosti na používanom internetovom prehliadači. 4. Zadajte heslo ku kamere (predvolené: 1234) a kliknite na "OK" pre získanie prístupu k obrazu z kamery.
Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
EU Declaration of Conformity English: French: Czechian: Polish: Romanian: Russian: Magyar: Türkçe: Ukrainian: Slovakian: German: Spanish: Italian: Dutch: Portugese: Norwegian: Swedish: Danish: Finnish: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC.
Declaration of Conformity We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European R&TTE directive (1999/5/EC, 2006/95/EC) Equipment: Internet Camera Model No.: IC-3140W The following European standards for essential requirements have been followed: Spectrum : ETSI EN 300 328 V1.8.1 (2012-06); EMC : EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09) EMF Safety(LVD) EN 301 489-17 V2.2.
Notice According to GNU General Public License Version 2 This product includes software that is subject to the GNU General Public License version 2. The program is free software and distributed without any warranty of the author. We offer, valid for at least three years, to give you, for a charge no more than the costs of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.