EW-7811UTC Manual de instalação rápida 08-2013 / v1.
Contents I. Informações sobre o produto ................................................................ 4 I-1. I-2. I-3. I-4. Conteúdo da embalagem ......................................................................................................4 Estado do LED ........................................................................................................................4 Requisitos do sistema ....................................................................................................
VII-4. Configuração da WPS...........................................................................................................36 Federal Communication Commission Interference Statement ....................38 R&TTE Compliance Statement ....................................................................
I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem EW-7811UTC QIG CD-ROM I-2. Estado do LED LED LED Estado do LED Ligado WLAN Descrição Actividade sem fios: transmissão ou recepção de dados. Piscando Atividade sem fio: transmitir ou receber dados. Desligado Sem actividade sem fios. I-3. Requisitos do sistema - Windows 2000/XP/Vista/7/8, Mac OS X 10.4 – 10.8, Linux Porta USB 2.
I-4. Segurança Para garantir o funcionamento em segurança dos dispositivos e respectivos utilizadores, leia e siga as instruções de segurança que se seguem. 1. O adaptador sem fios foi concebido apenas para utilização em interiores; não coloque o extensor sem fios no exterior. 2. Não coloque o adaptador sem fios dentro ou perto de locais quentes/húmidos, como cozinhas ou casas de banho. 3. Não puxe os cabos ligados com força; desligue-os com cuidado do adaptador sem fios. 4.
II. Instalação 1. Ligue o computador e insira o adaptador USB numa porta USB disponível no computador. Nunca utilize força para inserir o adaptador USB. 2. Se for apresentada a janela Hardware Wizard/Driver Installation (Instalação do Assistente/controlador de hardware) no lado esquerdo, clique em “Cancel” (Cancelar) ou “Close” (Fechar).
3. Insira o CD-ROM incluído na unidade de CD do computador. Navegue no conteúdo do CD-ROM e abra a pasta “EW-7811UTC”. 4. Os utilizadores do Windows devem abrir a pasta “Autorun” (Execução automática); os utilizadores do Macdevem abrir a pasta “Mac” e, em seguida, seguir as instruções adequadas ao sistema operativo indicadas nos seguintes capítulos. Os controladores Linux estão incluídos na pasta “Linux”. As instruções para Linux não estão incluídas.
III. Windows III-1. Instalação do controlador 1. Localize e faça duplo clique no ícone “Autorun.exe” para iniciar o assistente de instalação do controlador. 2. Clique no adaptador USB sem fios EW-7811UTC para continuar. 3. Clique em “Install Driver” (Instalar controlador) para continuar.
4. Aguarde enquanto o assistente de configuração prepara a instalação dos controladores. 5. Clique em “Next” (Seguinte) para continuar. 6. Clique em “Install” (Instalar) para instalar o controlador.
7. Quando a instalação estiver concluída, clique em “Finish” (Terminar).
8. Clique em “Exit” (Sair) para fechar o assistente de configuração. O QIG para vários idiomas também está incluído no CD-ROM. Para abri-lo, clique em “Multi-language QIG” (QIG para vários idiomas). 9.Desactive quaisquer outros adaptadores sem fios, tal como descrito em V. Desactivar os adaptadores de rede. Em seguida, os utilizadores do Windows podem estabelecer ligação a uma rede Wi-Fi disponível, como habitual. Para saber como fazê-lo, consulte VI. Utilizar o adaptador. III-2.
III-2-2. Windows 8 1. Clique em qualquer local no ecrã “Start” (Iniciar) e, em seguida, clique no ícone “All apps” (Todas as aplicações) no canto inferior direito. 2. Localize a categoria Edimax Wireless LAN (Rede local sem fios da Edimax), seleccione “Uninstall” (Desinstalar) e siga as instruções apresentadas no ecrã.
IV. Mac OS IV-1. Instalação do controlador Certifique-se de que selecciona a pasta correcta para a sua versão do Mac OS. Para verificar a sua versão do Mac OS, clique no logótipo da Apple no canto superior esquerdo do ambiente de trabalho e vá para “Acerca deste Mac”. 1. 2. 3. Abra a pasta “Wlan_11ac_USB…” da sua versão do Mac OS X (10.4 - 10.8) e faça duplo clique no ficheiro “Installer.pkg” para abrir o assistente de instalação do controlador.
indicadas no Passo. 13) Clique em “Continue” (Continuar) quando estiver pronto para continuar. Se já tiver instalada uma versão mais antiga do software no computador, desinstale-a antes de continuar. 4. Seleccione um idioma (o idioma predefinido é o inglês) e clique em “Continue” (Continuar) para instalar o controlador. 5.
com os termos. Deve aceitar os termos para continuar a instalação do software. 6. 7. Se for solicitado, seleccione qual é o utilizador para o qual pretende instalar o software e clique em “Continue” (Continuar). Clique em “Install” (Instalar) para instalar o controlador.
8. Antes de começar a instalação, pode aparecer uma mensagem para introduzir a sua palavra-passe do sistema/administrativa. Introduza a sua palavra-passe e clique em “Install Software” (Instalar software). 9. Será apresentada uma mensagem para reiniciar o computador quando a instalação estiver concluída. Clique em “Continue Installation” (Continuar instalação) para prosseguir.
10. Aguarde até o controlador estar instalado. 11. Quando a instalação for concluída, será apresentado o seguinte ecrã a informá-lo que “The installation was successful” (A instalação foi concluída com sucesso). Clique em “Restart” (Reiniciar) para reiniciar o seu computador. 12. Quando o adaptador estiver ligado ao computador (depois de reiniciar o sistema), o utilitário sem fios será aberto automaticamente.
em “System Preferences Network“ (Preferências do sistema, Rede), como indicado anteriormente em IV-1. Instalação do controlador Passo 4. Se o utilitário não abrir, pode fazê-lo no menu “Applications” (Aplicações) no Mac. 13. Vá para “System Preferences Network“ (Preferências do sistema, Rede). Em seguida, é apresentada uma janela de contexto a indicar que foi detectada uma nova interface.
IV-2. Desinstalação do controlador Certifique-se de que selecciona a pasta correcta para a sua versão do Mac OS. Para verificar a sua versão do Mac OS, clique no logótipo da Apple no canto superior esquerdo do ambiente de trabalho e vá para “Acerca deste Mac”. 1. Abra a pasta “Wlan_11ac_USB…” da sua versão do Mac OS X (10.4 - 10.8). 2. Faça duplo clique no ficheiro “Uninstall.command” e siga as instruções no ecrã.
V. Linux As seguintes instruções são um exemplo da configuração do Linux utilizando o Ubuntu 12.04. O processo pode variar consoante o sistema operativo. V-1. Instalação do controlador Para instalar os controladores do Linux, é necessário uma ligação activa à Internet. 1. Certifique-se de que o computador está ligado à Internet. 2. Clique em “Dash Home” e depois introduza “terminal”. Clique no ícone “terminal”. 3.
4. Vá para o directório “Home” (Início) e introduza o comando indicado abaixo (“test” (teste) é o seu nome de utilizador de início de sessão): cd /home/test 5. Extraia o controlador, utilizando o comando indicado abaixo: tar vxf 2011_0427_RT3572_Linux_STA_v.2.5.0.0.DP.bz2 6. Verifique o ficheiro extraído com o comando “Is”: 7. Vá para a pasta do controlador e execute o comando indicado abaixo: cd rtl8812AU_8821AU_linux_v4.2.0_6952.20130315 8. Instale o controlador.
sudo insmod os/linux/rt3572sta.ko 10. Ligue o EW-7811UTC ao computador e reinicie o Ubuntu. 11. Quando o Ubuntu for reiniciado, clique em “Dash Home” e introduza “network” (rede). Clique no ícone “network” (rede), como indicado abaixo. 12. Clique em “Wireless” (Sem fios) e depois clique no ícone para abrir o menu pendente “Network Name” (Nome da rede). Seleccione a rede à qual pretende ligar e introduza as informações de segurança necessárias.
13. Clique em “Wireless” (Sem fios) e depois clique no ícone para abrir o menu pendente “Network Name” (Nome da rede). Seleccione a rede à qual pretende ligar e introduza as informações de segurança necessárias.
V-2. 1. 2. cd 3. Desinstalação do controlador Clique em “Dash Home” e depois introduza “terminal”. Clique no ícone “terminal”. Mude para o directório: /home/test/rtl8812AU_8821AU_linux_v4.2.0_6952.
VI. Desactivar adaptadores de rede Para certificar-se de que o seu adaptador USB sem fios funciona correctamente, é recomendável desactivar outros adaptadores de rede sem fios instalados no seu computador. Se não souber como fazê-lo, consulte o manual do utilizador do seu computador ou siga as indicações referidas abaixo. VI-1. Windows XP Vá para Start > Control Panel > Network Connections (Iniciar > Painel de controlo > Ligações de rede).
VI-3. Windows 7 Vá para Start (Iniciar) > Control Panel (Painel de controlo). Clique em View network status and tasks (Ver estado e tarefas da rede) > Wireless Network Connection (Ligação das redes sem fios) e clique em Disable (Desactivar).
VI-4. Windows 8 1. Mude para o modo de ambiente de trabalho, clicando no cursor no canto inferior esquerdo do ecrã Start (Iniciar) do Windows 8. Em seguida, vá para File Explorer (Explorador de ficheiros) > (clique com o botão direito do rato) Network (Rede) > Properties (Propriedades) > Change adapter settings (Alterar definições do adaptador). 2. Clique com o botão direito do rato no seu adaptador sem fios, seleccione “Properties” (Propriedades) e, em seguida, “Disable” (Desactivar).
VI-5. Mac 1. Seleccione “System Preferences” (Preferências do sistema) na estação. 2. Em System Preferences (Preferências do sistema), seleccione “Network” (Rede). 3. Serão apresentadas todas as suas ligações de rede, como indicado abaixo. Seleccione “Wi-Fi” no painel esquerdo. 4. Clique em “Turn Wi-Fi Off” (Desligar Wi-Fi) no painel principal.
VII. Utilizar o adaptador Depois de instalar o controlador e, se necessário, tiver desactivado outros adaptadores sem fios (consulte VI. Desactivar adaptadores de rede), os utilizadores do Windows podem estabelecer ligação a uma rede Wi-Fi como habitual (ver abaixo). Os utilizadores do Mac têm de estabelecer ligação a uma rede Wi-Fi utilizando o software utilitário incluído, como descrito em VI-2. Mac. VII-1.
3. Depois de introduzir a palavra-passe correctamente, terá acesso à sua rede Wi-Fi. VII-2. Mac: Ligar a uma rede Wi-Fi 1. O utilitário sem fios será aberto automaticamente quando o adaptador for ligado ao seu computador. Se o utilitário não abrir, pode fazê-lo no menu “Applications” (Aplicações) no Mac. 2. Clique no separador “Available Network” (Rede disponível) no utilitário sem fios. Seleccione uma rede Wi-Fi à qual pretende estabelecer ligação e clique em “Connect” (Ligar).
3. Introduza a palavra-passe (chave de rede) da rede Wi-Fi, confirme a palavra-passe (chave de rede) novamente e clique em “OK”. 4. Depois de introduzir a palavra-passe, terá acesso à sua rede Wi-Fi. Em seguida, é apresentado um resumo da ligação na página “Estado da ligação”, como indicado abaixo.
VII-3. Mac: Utilitário sem fios O utilitário sem fios inclui funções para monitorizar e configurar a sua ligação. Vá para o utilitário sem fios através do menu na parte superior da janela. VII-3-1. Estado da ligação A página “Link Status” (Estado da ligação) mostra informações sobre a ligação sem fios actual. Desligar o rádio Desligue o rádio sem fios do adaptador.
VII-3-2. Perfis O ecrã “Profile” (Perfil) permite-lhe guardar as diferentes definições de ligação Wi-Fi como “Perfis”. Os perfis existentes estão apresentados em “Profile List” (Lista de perfis). Adicionar Editar Remover Duplicar Aplicar Abre uma nova janela para adicionar manualmente um novo perfil. Edita um perfil existente. Remove um perfil existente (seleccionado). Activa (estabelece ligação) um perfil existente. Guarda as alterações.
VII-3-3. Rede disponível O ecrã “Available Network” (Rede disponível) mostra uma lista de todas as redes Wi-Fi disponíveis na gama, bem como as várias categorias de informação sobre cada rede. Actualizar Ligar Adicionar ao perfil Actualiza a lista de redes sem fios disponíveis. Estabelece ligação a uma rede sem fios seleccionada. Utilize uma rede sem fios seleccionada para criar um novo perfil (consulte VII-3-1. Perfil).
VII-3-4. WPS A página WPS mostra informações relacionadas com Wireless Protected Setup (WPS). São apresentados todos os pontos de acesso disponíveis, bem como o respectivo BSSID, informações de segurança e os números dos canais. O código PIN WPS do adaptador é apresentado junto a “PIN:”. O código PIN é uma funcionalidade de segurança que terá de introduzir no ecrã de configuração da WPS do router/ponto de acesso para concluir a WPS do código PIN.
VII-3-5. Information (Informações) O ecrã “Information” (Informações) mostra várias informações, como a versão do utilitário sem fios e a versão do controlador. VII-4. Configuração da WPS Se o seu router/ponto de acesso sem fios for compatível com Wi-Fi Protected Setup (WPS), pode utilizar este método para estabelecer ligação a uma rede Wi-Fi. 1. Prima o botão WPS (normalmente é o botão WPS/Repor) no router/ponto de acesso para activar a WPS.
COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written permission from Edimax Technology Co., Ltd. Edimax Technology Co., Ltd.
Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
EU Declaration of Conformity English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC, 2009/125/EC. Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE, 2009/125/CE Čeština: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 1999/5/ES, 2009/125/ES.
Declaration of Conformity We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European R&TTE directives. Equipment: AC600 Wireless Dual-Band USB Adapter Model No.: EW-7811UTC The following European standards for essential requirements have been followed: Directives 1999/5/EC Spectrum : EMC : Safety (LVD) : ETSI EN 300 328 V1.7.1 (2006-10); ETSI EN 301 893 V1.6.1 (2011-11) EN 301 489-1 V1.9.