Data Sheet
415
Δ T aq. ≤ 25 lt aq. ≤ 50 lt aq. ≤ 75 lt aq. ≤ 100 lt aq. ≤ 150 lt aq. ≤ 200 lt aq. ≤ 250 lt aq. ≤ 300 lt
5° C
25 W 50 W 50 W 75 W 100 W 150 W 200 W 250 W
10° C
25 W 50 W 75 W 100 W 150 W 200 W 250 W 300 W
15° C
75 W 100 W 150 W 200 W 300 W 2x200 W 2x250 W 2x300 W
425425
fresh water marine water terrarium
ø 33
ø 23
see chart
425
Product Length 230 V-50 Hz 120 V-60 Hz Code Q.ty/box EAN Code Cable length Certifi cation
425-25
205 cm 25 W 25 W 8221-5000 24 80 23 493 82040 7 1,5 m
425-50
205 cm 50 W 50 W 8222-5000 24 80 23 493 82021 6 1,5 m
425-75
243 cm 75 W 75 W 8223-5000 24 80 23 493 82033 9 1,5 m
425-100
243 cm 100 W 100 W 8224-5000 24 80 23 493 82022 3 1,5 m
425-150
315 cm 150 W 150 W 8225-5000 24 80 23 493 82034 6 1,5 m
425-200
315 cm 200 W 200 W 8226-5000 24 80 23 493 82023 0 1,5 m
425-250
370 cm 250 W 250 W 8227-5000 24 80 23 493 82035 3 1,5 m
425-300
370 cm 300 W 300 W 8228-5000 24 80 23 493 82024 7 1,5 m
A différence des chauffeurs traditionnels, la bilame
du thermostat 425 n’est pas traversée du courant
électrique et ne subit pas le chauffage dû à l’effet
Joule. Ce chauffage entraîne l’ouverture prématurée
des contacts des thermostats traditionnels avant que
ceux-ci puissent réellement “sentir” la température
de l’eau. Le thermostat contrôlant le chauffeur EDEN
425 marche sans le passage du courant dans la bilame
; il ouvre ou ferme le circuit exclusivement selon la
température détectée. Un double contact installé de
façon élastique sur la bilame garantit au système des
performances optimales et une longue durée.
Un cliquet additionnel situé sur le bouton de réglage
principal permet d’ajuster le thermostat selon les
conditions d’emploi, en éliminant toute petite
différence éventuelle entre la température configurée
et la température détectée par un thermostat de
précision. Il suffit de tourner le cliquet de réglage par
la clé relative (qui est introduite dans le support des
ventouses) vers + ou – (chaque déclic correspond à un
degré) pour reproduire la valeur indiquée sur l’échelle
graduée.
Facile à installer sur chaque aquarium grâce à son
étrier de support spécial, il garantit le maintien d’une
température constante idéale, pour des performances
optimales de l’écosystème de l’aquarium.
A diferencia de lo que sucede en los calefactores
tradicionales, en el termostato 425 la corriente
eléctrica no cruza la lámina bimetálica y ésta no
calienta a causa del efecto Joule. Este calentamiento
provoca la apertura prematura de los contactos en los
termostatos tradicionales, antes de que éstos perciban
efectivamente la temperatura del agua. El termostato
que controla el calefactor EDEN 425, puesto que
funciona sin circulación de corriente en la lámina
bimetálica, abre o cierra el circuito exclusivamente
en función de la temperatura detectada. Un
contacto doble, montado elásticamente en la lámina
bimetálica, asegura un funcionamiento perfecto y
duradero del sistema.
Un mando adicional, integrado en el pomo de ajuste
principal, permite calibrar nuevamente el termostato,
adaptándolo a las condiciones de uso y eliminando
cualquier pequeña diferencia entre la temperatura
seleccionada y la que se detecta mediante un
termostato de precisión. Para reproducir el valor
indicado en la escala graduada, es suficiente girar el
mando de poscalibración mediante la llave pertinente
(que se encuentra en el soporte de las ventosas) hacia
+ o hacia –. Cada muesca equivale a un grado.
Resulta fácil de instalar en cualquier acuario gracias
a su abrazadera de fijación especial y garantiza el
mantenimiento de una temperatura idónea constante,
esencial para el funcionamiento perfecto del
ecosistema del acuario.
In tegenstelling tot conventionele verwarmers, loopt
er bij dit model geen elektrische stroom door de
bimetaalplaat van de thermostaat 425 waardoor hij
niet opwarmt door het Joule-effect. Bij conventionele
thermostaten veroorzaakt deze opwarming een
voortijdige opening van de contacten voordat ze
effectief de watertemperatuur kunnen “waarnemen”.
De thermostaat die de EDEN 425 verwarmer
regelt functioneert zonder stroomgeleiding via
de bimetaalplaat en opent en sluit het circuit dus
uitsluitend naargelang de waargenomen temperatuur.
Een dubbel contact dat elastisch op de bimetaalplaat
is gemonteerd zorgt voor een uitstekende en
duurzame werking van het systeem.
Met een extra pin in de voornaamste regelknop kan
de thermostaat telkens opnieuw worden afgesteld in
functie van de gebruikscondities en kunnen de kleine
verschillen tussen de ingestelde temperatuur en de
door een precisiethermostaat gemeten temperatuur
worden opgeheven. Hiervoor hoeft slechts de regelpin
m.b.v. het betreffende sleuteltje in de zuignapsteun
te worden verdraaid in de richting + of – (elke
klikstand stemt overeen met een graad) om de op de
schaalverdeling aangegeven waarde te reproduceren.
Makkelijke montage in alle aquaria dankzij de
speciale steunbeugel. Deze verwarmer garandeert
een constante temperatuurbehoud en is daarom
ideaal voor een uitgebalanceerd ecosysteem in een
aquarium.