® 1/10 2WD ELECTRIC MONSTER TRUCK ECX03048T1/T2 ECX03048IT1/T2 INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI Congratulations on your purchase of the ECX® Amp Crush™. This 1/10-scale model introduces you to the sport of RC driving. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des ECX Amp Crush. Dieses 1/10 Scale Model öffnet Ihnen die Welt des RC Car Sports. Nous vous félicitons pour l’achat de l’ECX Amp Crush. Ce modèle 1/10 vous initie à la conduite RC.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Manutenzione in condizioni umide • Togliere la batteria ed asciugarne i contatti. Se avete un compressore o una bombola di aria compressa, soffiate via l’eventuale acqua rimasta all’interno del connettore. • Smontate le ruote/gomme dal veicolo e risciacquatele con attenzione per togliere il fango e la polvere usando un getto di acqua. Evitate di risciacquare i cuscinetti e la trasmissione. AVVISO: Non usare mai acqua sotto pressione per pulire il vostro veicolo.
IT AVVIO RAPIDO Si prega di leggere tutto il manuale per conoscere completamente il veicolo per poterlo mettere a punto e fargli la manutenzione. 1. Leggere le precauzioni per la sicurezza che si trovano in questo manuale. 2. Caricare la batteria del veicolo. Fare riferimento alle avvertenze per la carica e a tutte le informazioni riguardanti la carica, comprese in questo manuale. 3. Installare nel trasmittente le pile AA. Usare solo pile alcaline o batterie ricaricabili. 4.
IT CONTROLLI DEL TRASMITTENTE INTERRUTTORE REVERSE INDICATORE LIVELLO BATTERIA LED rosso acceso: la tensione è buona (superiore ai 4 V). Permette di cambiare la direzione dei comandi dello sterzo (ST. REV) e del motore (TH. REV) (effettuare un test del vostro sistema radiocomando per assicurarvi del corretto funzionamento). Rosso lampeggiante: la tensione della batteria è troppo bassa (inferiore ai 4 V). Sostituire le batterie del trasmettitore.
IT CONNESSIONE (BINDING) Il veicolo viene fornito già connesso con la sua trasmittente. Eseguire la seguente procedura solo se il veicolo non risponde ai comandi della trasmittente, oppure se lo si vuole connettere a un’altra trasmittente compatibile. 1. Accendere il ricevitore. Il LED del ricevitore lampeggia lentamente. 2. Inserire il connettore di binding nella presa di binding del ricevitore. Il LED del ricevitore lampeggia rapidamente. 3. Accendere il trasmettitore. 4.
IT UTILIZZO • Accendere sempre il trasmittente prima dell’impianto ricevente montato sul veicolo. Spegnere sempre il ricevitore prima del trasmittente. • Usare il veicolo in uno spazio aperto. Se lo si usasse in spazi ristretti o al coperto, si avrebbe un surriscaldamento a bassa velocità. Infatti a bassa velocità si ha una maggior produzione di calore da parte del regolatore elettronico di veiocità (ESC); questo causa un surriscaldamento con possibili danni o guasti al veicolo.
IT MANUTENZIONE REGOLAZIONE GIOCO INGRANAGGI B Il gioco degli ingranaggi è già stato regolato in fabbrica. Bisogna regolarlo solo se si sostituisce il motore o gli ingranaggi. C Per fare questa regolazione bisogna togliere la copertura degli ingranaggi (A). Un giusto gioco tra i denti degli ingranaggi è importante per le prestazioni del veicolo. Se il gioco è troppo lasco, il pignone del motore potrebbe danneggiare la corona.
IT PARTI DELL’AMMORTIZZATORE PULIZIA DEGLI AMMORTIZZATORI Gli ammortizzatori idraulici richiedono una manutenzione costante perchè l’olio si consuma o si sporca. Effettuate questa manutenzione ogni 3–5 ore d’uso, in base alle condizioni nelle quali il modello è utilizzato. • Smontate gli ammortizzatori dal modello. • Smontate i tappi dagli ammortizzatori ed eliminate l’olio usato. • Smontare l’ammortizzatore. Pulire accuratamente con sgrassatore adatto per plastica e componenti elettronici (DYNE50001).
IT GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibili cause Soluzione Batteria difettosa o non caricata Verificare/caricare la batteria Motore sporco Verificare/pulire Motore sporco Verificare/pulire Risposta lenta Impedimenti nella trasmissione Pulire/sistemare La batteria non è carica Sostituire/ricaricare Controlli invertiti ST.REV oppure TH.
IT GARANZIA Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT CONTATTI PER LA GARANZIA E L’ASSISTENZA Paese di acquisto EU Horizon Hobby Telefono/Indirizzo e-mai Indirizzo Horizon Technischer Service service@horizonhobby.eu Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany ECX AMP Crush | ECX03048I Dichiarazione di conformità EU: Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti delle direttive RED, EMC, e LVD.
PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI RECOMMENDED ITEMS EMPFOHLENE WERKZEUGE OUTILS RECOMMANDÉS ATTREZZI CONSIGLIATI 9 M3x12 11 3 M3x10 M3x10 11 2 mm 1.
PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI The slipper clutch can be adjusted using this locknut (ECX1060). Fully tighten the locknut, then loosen the nut two full turns. Die Rutschkupplung kann durch diese Stopmutter eingestellt werden (ECX1060). Ziehen Sie die Mutter an und drehen Sie dann volle zwei Umdrehungen zurück. Il est possible d’ajuster le sliper par action sur cet écrou de blocage (ECX1060). Veillez à serrer l’écrou de blocage à fond.
PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI 43 51 48
REPLACEMENT PARTS | ERSATZTEILE | PIÈCES DE RECHANGE | PEZZI DI RICAMBIO Part # Description Beschreibung Description Descrizione 1 ECX231022 Short Chassis Chassis Châssis principal Telaio principale 2 ECX1028 Servo Saver Set Servo Saver Set Sauve servo Set salvaservo 3 ECX2011 Cover and Rear Mount Set Abdeckung und hinterer Halter Set Capot et fixations arrières Copertura e set di montaggio posteriore 4 ECX1050 Setscrew M3 x 12 (4) Schrauben Set M3 x 12 (4) Jeu de vis M3 x 12 (4)
REPLACEMENT PARTS | ERSATZTEILE | PIÈCES DE RECHANGE | PEZZI DI RICAMBIO Part # Description Beschreibung Description 3 × 6 × 2.
® ECX03048T1/T2 ECX03048IT1/T2 www.ecxrc.com © 2019 Horizon Hobby, LLC. ECX, the ECX logo, Amp Crush, Dynamite, Speedpack, Powerstage, EC3 and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.