® 1.9 4WD ELECTRIC SCALE CRAWLER RTR ECX01009 | ECX01009I INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI Congratulations on your purchase of the ECX® Barrage™ 1.9 4WD Electric Scaler. This model introduces you to the sport of RC driving. Herzlichen Glückwunsch zum kauf des ECX Barrage 1.9 4WD Electric Scaler. Dieses Modell ist der gelungende Einstieg in die Welt des RC Cars Sports. Nous vous félicitons pour l’achat de l’ECX Barrage 1,9 4WD électrique.
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobb, LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com.
DE zu einem kleinerem Ritzel oder größeren Zahnrad. Dieses erhöht das Drehmoment (und verlängert die Motorlebensdauer) bei dem Betrieb in Matsch, tieferen Pfützen oder anderen Bedingungen, die die Last des Motors für einen längeren Zeitraum erhöhen. Wartungsanleitung nach Fahrten in nasser Umgebung • Entfernen Sie die Akkupacks und trocknen die Kontakte. Sollten Sie einen Kompressor oder Druckluft zur Verfügung haben, blasen Sie damit das Wasser aus dem Motorgehäuse.
DE QUICK START Bitte lesen die gesamte Bedienungsanleitung vollständig um zu verstehen wie das Fahrzeug einzustellen ist und Wartungen durchzuführen sind. 1. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung. 2. Laden Sie den Fahrzeugakku. Lesen Sie die Warnungen zum Akku laden und Anweisungen zum Laden der Akkus. 5. Schalten Sie immer erst den Sender und dann das Fahrzeug ein. Warten Sie 5 Sekunden damit sich der Regler initialisieren kann.
DE EINSETZEN DES FAHRAKKUS 1. 2. 3. 4. Nehmen Sie die Karosserie ab. Setzen Sie den Akku ein. Sichern Sie den Akkupack mit der Klettschlaufe. Schließen Sie den Akku an den Regler an. ACHTUNG: Der falsche / verpolte Anschluss des Akkus wird den Regler und den Akku beschädigen. Schäden die durch Verpolung entstanden sind, sind nicht durch die Garantie gedeckt. SENDERKONTROLLEN BATTERIEANZEIGE Leuchtet Grün und Rot: Batteriespanung ist gut (über 4 Volt).
DE BINDEN Der im Lieferumfang enthaltene Sender und Empfänger ist bereits ab Werk gebunden. Sollten Sie die Bindung erneut durchführen wollen, folgen Sie bitte den unten stehenden Anweisungen. 1. Schalten Sie die ESC und den Sender aus. 2. Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku an den Fahrtenregler. 3. Schalten Sie den Regler. Die rote LED auf dem Empfänger blinkt. 4. Drücken Sie den Bindebutton (A) auf dem Empfänger. Die ROTE LED auf dem Empfänger blinkt schnell. 5.
DE BETRIEB • Schalten Sie IMMER zuerst den Sender ein, bevor Sie den Empfänger einschalten. Schalten Sie IMMER zuerst den Empfänger aus, bevor Sie den Sender ausschalten. • Fahren Sie das Auto IMMER auf weiten offenen Flächen. Der Betrieb auf kleinen Flächen oder in Räumen mit niedriger Geschwindigkeit kann zu Hitzeentwicklung im Fahrtenregler führen. Eine Überhitzung kann das Fahrzeug beschädigen und zum Ausfall führen. NACH DEM FAHREN 1. Schalten Sie den Regler (ESC) aus. 2.
DE WARTUNG EINSTELLEN DES ZAHNFLANKENSPIELS B Das Zahnflankenspiel ist ab Werk eingestellt und braucht nur dann neu eingestellt werden, wenn Sie den Motor oder das Getriebe wechseln. Für diese Einstellung nehmen Sie bitte die Getriebeabdeckung (A) ab. Ein vernünftige Einstellung des Zahnflankenspiels ist für die Leistung des Fahrzeuges sehr wichtig. Ist das Spiel zu groß, kann das Getriebezahnrad das Motorritzel beschädigen.
DE HILFESTELLUNG ZUR PROBLEMLÖSUNG Problem Kurze Fahrzeit Fahrzeug schwergängig/ langsam Kontrollen laufen verkehrt herum Motor/Regler überhitzt Fahrzeug fährt nicht Geringe Reichweite System will sich nicht verbinden Mögliche Ursache Akku beschädigt/nicht geladen Motor verschmutzt Motor verdreckt Faden/Band im Antriebsstrang Fahrakku nicht geladen Überprüfen Sie den Akku Überprüfen/Reinigen Überprüfen/Reinigen Reinigen/Einstellen Ersetzen/Laden ST. REV oder TH.
DE GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
DE GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN Land des Kauf EU Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH EU Konformitätserklärung: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der R&TTE, EMC, und LVD Direktive. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar : http://www.horizonhobby.com/content/support-rendercompliance. 1.9 4WD ELECTRIC SCALE CRAWLER RTR Telefon/E-mail Adresse service@horizonhobby.
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # Description Beschreibung Description Descrizione DYNS1209 Tazer 370 motor Motor: Tazer 370 Moteur: Tazer 370 Motore: Tazer 370 DYNS2210 WP 60A Bürstenregler Vorwärts/rückwärts WP 60A FWD/REV Brushed ESC WP 60A Contrôleur à balais avant/ arrière WP 60A ESC con spazzole avanti/ indietro ECX1015 5x10x4mm Ball Bearing (8) Kugellager 5x10x4mm (8) Roulements 5x10x4mm (8) Cuscinetto a sfere 5x10x4mm (8) ECX13002 2.
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # Description Beschreibung Description Descrizione ECX214012 Lower Link (2): 1.9 Barrage Unterlenker (2): 1.9 Barrage 1.9 Barrage: Tirant inférieur (2) Collegamento inferiore (2): 1.9 Barrage ECX214013 Upper Link (2): 1.9 Barrage Oberlenker (2): 1.9 Barrage 1.9 Barrage: Tirant supérieur (2) Collegamento superiore (2): 1.
42 SPMS602 ECX216003 ECX216003 ECX216003 SPMS602 ECX211021 ECX13003 ECX211014 ECX216003 ECX211018 ECX216003 ECX216003 ECX211019 ECX216003 ECX211021 DYNS2210 ECX216003 ECX212021 ECX216003 ECX213002 ECX211014 ECX211014 ECX211015 ECX211018 ECX216003 ECX216003 ECX214012 ECX216003 ECX216003 ECX216003 ECX216003 ECX216003 ECX216003 ECX211018 ECX211019 ECX216003 ECX216003 ECX216003 ECX211020 ECX211015 ECX211019 ECX216003 ECX211016 ECX216003 ECX216003 ECX216003 ECX211018
PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI FRONT AXLE | VORDERACHSE | HINTERACHSE | ASSE ANTERIORE ECX211009 ECX216003 ECX212020 ECX216003 ECX212010 ECX217001 ECX212026 ECX217001 ECX217001 ECX212026 ECX216003 ECX212025 ECX212009 ECX216003 ECX216003 ECX216003 ECX217001 ECX214010 ECX212028 ECX217001 ECX214011 ECX216003 ECX212027 ECX212027 ECX216003 ECX217001 ECX216003 ECX212024 ECX212027 ECX212024 ECX216003 REAR AXLE | ESSIEU A
® ECX01009 | ECX01009I www.ecxrc.com © 2017 Horizon Hobby, LLC. ECX, the ECX logo, Barrage, Dynamite, Speedpack, Prophet, Tazer, EC3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Patents Pending. Updated 04/2017 52321.