® torment ™ ECX03033T1 | ECX03026AU | ECX03033IT1 ECX03033T2 | ECX03027AU | ECX03033IT2 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation MANUALE di istruzioni 1/10 Electric short course Truck Congratulations on your purchase of the ECX® Torment™ Short Course Truck. This 1/10-scale model introduces you to the sport of RC driving. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des ECX Torment Short Course Truck. Dieses 1/10 Scale Model öffnet Ihnen die Welt des RC Car Sports.
FR REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une documentation produit bien à jour, visiter le site internet http://www.horizonhobby.com.
FR Table des matières Précautions et avertissements liés à la sécurité.......................... 27 Véhicule résistant à l’eau équipé d’une électronique étanche........................................................................................ 28 Caractéristiques........................................................................ 29 Eléments...................................................................................... 29 Preparation du véhicule...............................................
FR CARACTéRISTIQUES Emetteur Fréquence 2,4GHz Modulation DSM, DSM2 Piles 4 x AA Servo Tension d'alimentation Couple de sortie Vitesse Dimensions 4,8V~6V (partagé avec le récepteur) 3 kg-cm 0,23sec/60° de course 55,6 x 18 x 30mm Variateur électronique Tension d'alimentation 6–8,4V Capacité Marche avant 40 A/180 A Capacité Marche arrière 20 A/90 A Fréquence 1kHz Tension BEC 5 V/2 A Dimensions 46,5 x 34 x 28,5mm Masse 65 g Eléments 1. ECX Torment Monster Truck 1/10 2. Émetteur ECX 2.4GHz 3.
FR Avertissements et précautions relatifs à la charge • Ne chargez que des batteries Ni-MH avec le chargeur fourni. AVERTISSEMENT : Une erreur d’attention ou un Ne tentez pas de charger des piles alcalines ou au mercure. non-respect des consignes durant l’utilisation de ce • Toujours respecter les polarités entre le chargeur et la produit peut entraîner un dysfonctionnement, une surbatterie, le câble rouge et la câble noir.
FR Dépose de la carrosserie Installation de la batterie sur le véhicule 1. Tournez les attaches rapides (A) pour retirer le support de batterie (B). 2. Installez la batterie. 3. Replacez le support de batterie. 4. Tournez les attaches pour fixer le support. Si vous le souhaitez, vous pouvez installer les blocs de mousse (ECX2015) devant la batterie afin d’augmenter la motricité du train arrière ou les installer derrière la batterie afin d’augmenter l’efficacité de la direction.
FR COMMANDES DE L’ÉMETTEUR Inverseurs Permettent d’inverser le sens de la direction ST et le sens des gaz TH. (Par défaut l’interrupteur pour la direction ST est sur la position N et l’interrupteur en position N pour les gaz TH.
FR Mise en fonctionnement 1. Mettez l’émetteur sous tension. 2. Mettez le contrôleur sous tension. 3. Effectuez un test des commandes de l’émetteur en soulevant du sol les roues du véhicule. 4. Commencez par rouler lentement et si le véhicule ne roule pas droit, réglez la direction à l’aide du potentiomètre du trim de direction. IMPORTANT: Rodez les charbons du moteur en roulant doucement sur une surface plane. Un rodage correctement effectué augmentera les performances et la durée de vie du moteur.
FR Utilisation • TOUJOURS mettre l’émetteur sous tension avant le récepteur du véhicule. TOUJOURS mettre le récepteur hors tension avant l’émetteur. • TOUJOURS utiliser votre véhicule dans un endroit dégagé. Faire fonctionner le véhicule dans des petites zones ou en intérieur peut entraîner une surchauffe du véhicule. Un fonctionnement à basse vitesse augmente la température du contrôleur électronique de vitesse. Une surchauffe peut endommager le véhicule et entraîner un dysfonctionnement.
FR MAINTENANCE Réglage de l’entre-dents L’entre-dent est déjà réglé à l’usine. Ce réglage est seulement nécessaire quand vous changez le moteur, la couronne ou le pignon. Vous devez retirer le capot de protection (A) pour effectuer ce réglage. Un réglage correct de l’entre-dent (la zone de rencontre des dents des pignons) est important pour les performances du véhicule. Quand l’entre-dent est trop libre, la couronne peut être endommagée par le pignon du moteur.
FR Nettoyage de l’amortisseur Amortisseur Les amortisseurs hydrauliques nécessitent un entretien régulier en raison du vieillissement de l’huile et de son encrassement. Cet entretien devrait être effectué après toutes les 3 à 5 heures de fonctionnement, cette durée variant en fonction des conditions dans lesquelles le véhicule a été utilisé. • Enlevez l’amortisseur du véhicule. • Enlevez le bouchon du corps de l’amortisseur et récupérez le fluide. • Démontez l’amortisseur.
FR Affectation L'affectation est le processus de programmation du récepteur à reconnaître le code GUID (Identifiant unique) spécifique à votre émetteur. La DX2E et le SR310 sont déjà affectés à l’usine. Si vous avez besoin de ré-effectuer l’affectation, suivez les étapes suivantes. 1. Récepteur hors tension, insérez la prise de Bind dans le port Bind du récepteur. 2. Alimentez le récepteur par n’importe quel autre port.
FR Problème Le récepteur a des pertes de signal durant l’utilisation Le récepteur perd son affectation Cause possible • Tension de batterie faible • Câbles ou connecteurs endommagés ou débranchés entre la batterie et le récepteur • Emetteur mis accidentellement en mode affectation Solution • Chargez totalement la batterie • Effectuez une vérification de liaisons entre la batterie et le récepteur • Ré-effectuez une affectation Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hob
FR Réparations payantes En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition.
Parts Diagram | explosionszeichnung | vue éclatée des PiÈces | esploso del modello con referenza pezzi Recommended Items Empfohlene Werkzeuge Outils Recommandés Attrezzi CONSIGLIATI M3X10 11 10 30 M3X10 12 M3X10 9 M3X12 45 51 M3X12 1 2 mm 1.
PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI The slipper clutch can be adjusted using this locknut (ECX1060). Fully tighten the locknut, then loosen the nut two full turns. 42 M3X3 M2.5X4 Die Rutschkupplung kann durch diese Stopmutter eingestellt werden (ECX1060). Ziehen Sie die Mutter an und drehen Sie dann volle zwei Umdrehungen zurück. M2.5X8 32 32 41 22 34 34 34 34 32 15 M2.
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description Numéro | Codice Beschreibung Descrizione Châssis principal Sauve servo Rondelle (6) Jeu de vis épaulées (8) Récepteur DSM 3 voies étanche Telaio principale Set salvaservo Copertura e set montaggio posteriore Grani M3x12 (4) Spugna distanziale batteria Viti per il motore/ set di rondelle Sfere Uniball (6) Set viti a doppio stadio (8) Ricevitore Sport (con rivestimento protettivo) Servo digital standard
Part # | Nummer Description Numéro | Codice Beschreibung 36 ECX1026 Transmission Drive Shaft (2) Getreibeausgangswelle (2) 37 38 39 40 41 42 43 Washer Set Bearings 10x15x4 (2) M3 Locknut (4) Spur Gear 19-Tooth Pinion Gear Motor Body Clip Unterlegscheiben Set Lager 10x15x4 (2) M3 Stopmutter (4) Hauptzahnrad Ritzel 19 Zähne Motor Body Clip 44 ECX2010 Body Post Set Karosseriehalterset 45 ECX2009 Aufnahme Karosseriehalter Skid Plate Set Unterfahrschutz Set Rear Holder Set Set Halter hinten Top Shaft
® ECX03033T1 | ECX03026AU | ECX03033IT1 ECX03033T2 | ECX03027AU | ECX03033IT2 www.ecxrc.com © 2015 Horizon Hobby, LLC. ECX, the ECX logo, Torment, Prophet, Dynamite, Speedpack, DSMR, DSM2 and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Revised 11/2014 37873.