Instructions for use
29
FR
ruckus
®
Précautionsetavertissementsliésàlasécurité ........................28
Véhicule résistant à l’eau équipé d’une électronique
étanche ......................................................................................29
Caractéristiques ...................................................................... 30
Eléments ....................................................................................30
Preparation du véhicule .........................................................30
Charge de la Batterie du Véhicule .............................................. 30
Charge Initiale .............................................................................31
AvertissementsetPrécautionsRelatifsàlaCharge .................. 31
InstallationdesPilesdel’Émetteur ............................................ 31
ConsignesRelativesauxPilesdel'Émetteur ..............................31
Dépose de la Carrosserie ............................................................32
Installation de la Batterie sur le Véhicule ..................................32
Fonctionsdel’Émetteur ..............................................................33
Modicationdescourses ............................................................33
MiseenFonctionnement ............................................................34
PosedelaCarrosserieduVéhicule ............................................34
Utilisation..................................................................................35
Fin d’Utilisation ........................................................................35
Utilisation du Moteur ..............................................................35
Maintenance ............................................................................ 36
ContrôleurÉlectroniquedeVitesse ............................................36
SchémaÉlectrique ......................................................................36
Nettoyagedel’Amortisseur ........................................................37
Réglagedelagardeausol .........................................................37
Visserie........................................................................................37
Affectation ..................................................................................38
Guide de Dépannage...................................................................38
Garantie et Réparations ......................................................... 39
CoordonnéesdeGarantieetRéparations...................................40
Information de IC ..................................................................... 40
Informations de Conformité pour l’Union Européenne .....40
Vue Éclatée des Pièces ..........................................................54
Piècesderechange ..................................................................... 56
TABLE DES MATIÈRES
VotrenouveauvéhiculeHorizonHobbyaétéconçuetfabriquéen
combinant des composants étanches et des composant résistants à
l’eau vous permettant d’utiliser ce produit dans plusieurs “Conditions
Humides” incluant les flaques d’eau, les ruisseaux, l’herbe humide,
la neige et même la pluie.
Bien que le véhicule possède une grande résistance vis à vis de
l’eau,iln’estpasentièrementétancheetvotrevéhiculenedoitPAS
être utilisé comme un sous-marin. Les composants électroniques
utilisés sur ce véhicule comme le variateur électronique et le servo
sontétanches,cependant,lamajoritédesélémentsmécaniquesest
résistante à l'eau mais ne doit pas être immergée.
Les pièces métalliques comme les roulements, les axes de suspen-
sion, les vis et les écrous ainsi que les contacts des prises des
câblesélectriquessontexposésàl’oxydationsivousn’effectuezun
entretien supplémentaire après avoir utilisé le produit dans des con-
ditionshumides.Pourconserveràlongtermelesperformancesde
votre véhicule et conserver la garantie, les procédures décrites dans
lasection«Maintenanceenconditionshumides»doiventêtreré-
gulièrementeffectuéessivousroulezdansdesconditionshumides.
Sivousnesouhaitezpaseffectuerlamaintenancesupplémentaire
requise,n’utilisezpaslevéhiculedanscesconditions.
ATTENTION : Un défaut de soin durant l’utilisation et un
non-respect des consignes suivantes peut entraîner un
dysfonctionnementduproduitet/ouannulerlagarantie.
Précautions générales
• Lisezavecattentionlesprocéduresdemaintenanceenconditions
humidesetvérifiezquevouspossédeztouslesoutilsnécessaires
pour effectuer la maintenance du véhicule.
• Touteslesbatteriesnepeuventêtreutiliséesenconditions
humides.Consultezladocumentationdufabricantdevotre
batterieavantutilisation.N’utilisezpasdesbatteriesLi-Podans
des conditions humides.
• L’émetteurinclusn’estniétanchenirésistantàl’eau.Sivous
utilisezunémetteurdifférentqueceluiinclus,consultezle
manueldel’émetteurouprenezcontactavecsonfabricant
avant utilisation.
• Nejamaisutiliservotreémetteurouvotrevéhiculesous
un orage.
• NEJAMAISutiliservotrevéhiculeoùilpourraitentreren
contact avec de l’eau salée (Eau de mer ou flaque d’eau
sur une route salée), ou de l’eau polluée ou contaminée.
• Unepetitequantitéd’eaupeutréduireladuréedeviedumoteur
s’iln’estpascertifiéétancheourésistantauxprojections
d’eau.Silemoteurdevientexcessivementhumide,appliquez
légèrementlesgazpourévacuerlemaximumd’eaudumoteur.
Fairetourneràunrégimeélevéunmoteurhumidecauseraitson
endommagement rapide.
• L’utilisationenconditionshumidespeutréduireladuréedeviedu
moteur. La résistance de l’eau cause des efforts plus importants.
Adaptezlerapportdetransmissionenutilisantunpignonplus
petit ou une couronne plus grande. Cela augmentera le couple
(etladuréedeviedumoteur)quandvousroulezdanslaboue,
dans les flaques profondes ou n’importe quelle autre condition
humide, cela augmente la charge appliquée au moteur.
Maintenance en conditions humides
• Evacuezl’eaucollectéeparlespneusenlesfaisanttourner
àhautevitesse.Retirezlacarrosserie,retournezlevéhicule
etdonnezdescourtscoupsd’accélérateurpleingazjusqu’à
ce que l’eau soit évacuée.
ATTENTION : Toujoursteniréloignésdesparties
en rotation, les mains, les doigts, les outils ou autres
objetspendantsoulâches.
• Retirezlabatterieetséchezsescontacts.Sivouspossédezun
compresseurd’airouunebombed’aircompressé,chasseztoute
l’humidité qui se trouve dans la prise.
• Retirezlesrouesduvéhiculeetrincez-lesàl’aided’unarrosoir
pourretirerlaboueetlapoussière.Evitezderincerles
roulements et la transmission.
REMARQUE :Nejamaisutiliserunnettoyeurhautepression
pournettoyerlevéhicule.
• Utilisezuncompresseurd’airouunebombed’aircompressée
pour sécher le véhicule et vous aider à retirer l’eau logée dans
les renfoncements et les recoins.
• Pulvérisezsurlesroulements,latransmission,lesvisetautres
pièces métalliques du WD-40 ou autre lubrifiant anti humidité.
N’envaporisezpassurlemoteur.
• Laissezlevéhiculesécheravantdelestocker.L’eau(etl’huile)
peuvent continuer à s’écouler durant quelques heures.
• Augmentezlafréquenced’inspection,dedémontageetde
lubrificationdesélémentssuivants:
• Lesaxesderouesetroulementsdesfuséesavantetarrière.
• Touslesboitiersdetransmissions,pignonsetdifférentiels.
• Lemoteur—nettoyez-leàl’aided’unaérosoldenettoyant
moteuretlubrifiezlespaliersàl’aidedelubrifiant
pour roulements.
VÉHICULE RÉSISTANT À L’EAU ÉQUIPÉ D’UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE










