Specifications
Table Of Contents
- English
- For your safety in using the CD4000
- Operating precautions
- Names of controls and parts
- How to operate the CD (MP3/WMA) player
- How to operate the tuner
- How to use the remote control
- ESN security operating procedure
- How to operate the AREA SHOT function (U.S.A. and CANADA only)
- How to operate the AUDIO CONTROL
- How to operate the Sound Adjustment Mode
- Making changes with Display Adjustment Mode
- Making changes with Function Mode
- How to operate the receiver with an optional iPod Interface Adaptor
- How to operate the equipment with an optional CD changer connected
- How to operate the tuner with an optional HD Radio tuner connected (U.S.A. only)
- How to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite radio tuner connected (U.S.A. only)
- Others
- If you have a question:
- Specifications
- How to contact customer service
- Français
- Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD4000
- Précautions d'emploi
- Noms des commandes et des éléments
- Comment utiliser le lecteur CD (MP3/WMA) ?
- Comment utiliser le syntoniseur ?
- Comment utiliser la télécommande ?
- Procédure d'utilisation de l'ESN en toute sécurité
- Comment utiliser la fonction AREA SHOT ? (Etats-Unis et Canada uniquement)
- Comment utiliser la commande audio ?
- Comment utiliser le mode Réglage du son ?
- Modifications en mode Réglage de l'affichage
- Changements à l'aide du mode Fonction
- Comment utiliser le récepteur avec un adaptateur d'interface iPod proposé en option ?
- Comment utiliser le récepteur lorsqu'un changeur de CD fourni séparément est branché ?
- Comment utiliser le syntoniseur lorsqu’un syntoniseur disposant de la norme HD Radio est connecté (Etats-Unis et Canada uniquement) ?
- Comment utiliser le syntoniseur lorsqu’un syntoniseur radio par satellite SIRIUS proposé en option est connecté (Etats-Unis et Canada uniquement) ?
- Autres
- Pour toute question :
- Caractéristiques
- Comment contacter le service client ?
- Español
- Medidas de seguridad para el empleo del CD4000
- Precauciones de uso
- Denominación de los mandos y piezas
- Funcionamiento del reproductor de CD (MP3/WMA)
- Acerca de los discos compactos
- Acerca de la limpieza del CD
- Acerca de los formatos MP3/WMA
- ¿Qué son los formatos MP3/WMA?
- Estándares de archivos MP3/WMA reproducibles
- Estándares de archivos WMA reproducibles
- Etiqueta ID3/WMA
- Elementos electrónicos de grabación
- Formato de los discos
- Nombres de archivos
- Sesiones múltiples
- Reproducción de MP3/WMA
- Pantalla de tiempo de reproducción de MP3/WMA
- Aparecen en pantalla y en orden los nombres de las carpetas y archivos en formato MP3/WMA
- Escucha del disco compacto (archivos en formato MP3/WMA)
- Cambio a modo reproductor de CD
- Regreso al directorio raíz del CD
- Visualización en pantalla del texto del CD
- Visualización del título (MP3/ WMA)
- Expulsar el disco
- Funcionamiento de la radio
- Sintonizar una emisora
- Introducción automática de emisoras en la memoria (El modo de presintonía automático es: ASM)
- Configuración manual de las emisoras en la memoria
- Escaneo de emisoras presintonizadas
- Cambiar la sensibilidad de la recepción en un escaneo automático
- Cambio de la ubicación de la banda de radio
- Uso del mando a distancia
- Procedimiento de funcionamiento de seguridad ESN
- Manejo de la función AREA SHOT (sistema de orientación exclusivo para CANADÁ y los EE.UU)
- Funcionamiento del CONTROL DE SONIDO
- Funcionamiento del modo de ajuste de sonido
- Cambios con el modo de ajuste de pantalla
- Cambiar ajustes con el modo función
- Funcionamiento del receptor con un adaptador de interfaz iPod conectado
- Funcionamiento del equipo con uncambiador de CD opcional conectado
- Escuchar un CD
- Avanzar a la pista siguiente o retroceder al principio de la pista que se está reproduciendo
- Avance y retroceso rápidos
- Reproducción del principio de las pistas (SCAN)
- Repetición de la misma pista (REPEAT)
- Reproducción de pistas en orden aleatorio (RANDOM)
- Saltar al CD siguiente o anterior
- Especificación del CD que se quiere reproducir
- Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador de radio digital de alta definición (HD radio) conectado (función exclusiva para los EE.UU)
- Información acerca de la radio HD o de alta definición
- Sintonizar una emisora
- Introducción automática de emisoras en la memoria (El modo de presintonía automático es: ASM)
- Configuración manual de las emisoras en la memoria
- Escaneo de emisoras de presintonía
- Alternancia de la información en pantalla durante la recepción de la radio HD
- Parámetros de recepción de la radio digital de gran calidad (HD radio)
- Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador opcional de radio vía satélite (SIRIUS), conectado (función exclusiva para los EE.UU)
- Otros
- Si tiene alguna duda:
- Especificaciones
- Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente

100
Exemples de réglages
Exemples de réglages :
Le volume du mode FM initial (valeur par défaut : 40) est utilisé comme référence pour enregistrer les
différences du volume sonore réglées pour chaque mode audio.
*:Le volume sonore peut varier selon une fourchette comprise entre un maximum de
80 et un minimum de 0. Lorsque vous tentez de dépasser le niveau du volume
sonore maximum ou minimum, la valeur ne change pas. Pour le changeur de CD, le
mode SVC permet de régler le volume en utilisant les valeurs de réglage du lecteur
de CD.
Le volume sonore peut varier selon une fourchette comprise entre -10 et +20.
ATTENTION
Si les bornes de la batterie ont été débranchées pour une intervention sur le véhicule par exemple,
les réglages du SVC reviennent à leurs valeurs par défaut. Si tel est le cas, vous devrez effectuer
de nouveaux réglages.
Mode NON-F (NON
EQUILIBREUR)
Permet de régler le niveau non équilibré
(pour les caissons de basse connectés,
etc.).
Permet de diminuer
le niveau.
Permet d'augmenter
le niveau.
SVC (commande du
volume source)
Permet de régler différents volumes pour
chaque mode audio. Lorsque le mode
SVC est réglé, le volume sonore peut être
modifié comme dans les exemples
présentés dans le tableau ci-dessous.
Permet de diminuer
le niveau SVC.
Permet d'augmenter
le niveau SVC.
LOUD
Le réglage du contour peut être activé
pour relever le niveau des fréquences
faibles et élevées lorsque le volume
sonore est bas.
Le contour permet de compenser la
faiblesse apparente des fréquences
faibles et élevées lorsque le volume
sonore est bas en amplifiant les sons
graves et aigus.
Activer / désactiver la commande du contour.
Mode Audio FM AM CD
Valeur par défaut
(Volume sonore)
Référence
(40)
0
(40)
0
(40)
Réglage SVC
(Volume sonore)
Référence
(40)
Valeur de
réglage SVC
+15 (55)
Valeur de
réglage SVC
-10 (30)
Lorsque le volume sonore
passe de 40 à 45 en mode
FM
45 55 ➔ 60 30 ➔ 35
Lorsque le volume sonore
passe de 35 à 60 en mode
CD.
45 ➔ 70 60 ➔ 80* 60
Lorsque le volume sonore
passe de 80 à 20 en mode
AM.
70 ➔ 52060 ➔ 0*
Mode Fonction
Bouton [AUDIO CONTROL]
Vers la gauche : Vers la droite :