Couvercle FRANÇAIS (Notice originale) MANUEL D'UTILISATION RM-510ES AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES REGLES DE SECURITE. LE NON-RESPECT DES REGLES DE SECURITE ENTRAINE UN RISQUE DE BLESSURE GRAVE.
Information importante 2Information importante Lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Utilisation de l'appareil Les coupe-herbe / débroussailleuses ECHO, sont des machines légères, très performantes, équipées d'un moteur à essence et conçues pour désherber, tondre et débroussailler dans des endroits inaccessibles par d'autres moyens. Ne pas utiliser cet appareil pour d'autres applications que celles mentionnées ci-dessus.
Table des matieres Pour utiliser l'appareil en toute sécurité .............................................................................. 4 Etiquettes et symboles d'avertissement ........................................................................ 4 Autres indications .......................................................................................................... 4 Symboles ......................................................................................................................
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Lire attentivement cette section avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les mesures de précaution décrites dans cette section contiennent des informations essentielles pour la sécurité. Les suivre scrupuleusement. Il est également nécessaire de prendre connaissance des mesures de précaution exposées tout au long de ce manuel.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Forme des symboles Description/application des symboles Forme des symboles Description/application des symboles Avertissement ! Projections ! Réglage du carburateur - Mélange bas régime Attention, poussée latérale Réglage du carburateur - Mélange haut régime Ne pas utiliser sans protecteur d'outil Réglage du carburateur Régime de ralenti Interdiction d'utiliser des lames métalliques Lubrifier toutes les 18 heures Interdiction d'utiliser une tête de coup
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Emplacement de l'étiquette de sécurité L'étiquette de sécurité ci-dessous figure sur les appareils décrits dans ce manuel. S'assurer de bien comprendre la signification de l'étiquette avant d'utiliser l'appareil. Si l'étiquette devient illisible avec le temps ou si elle s'est décollée ou a été déchirée, contacter un revendeur pour obtenir une nouvelle étiquette et la coller à l'emplacement indiqué sur les illustrations ci-dessous.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Manipulation du carburant DANGER Toujours effectuer le ravitaillement à l'écart de toute flamme Le carburant est hautement inflammable et entraîne un risque d'incendie en cas de mauvaise manipulation. Rester extrêmement vigilant lors du mélange, du stockage ou de la manipulation du carburant. Toute erreur entraîne un risque de blessure corporelle grave. Observer scrupuleusement les règles de sécurité suivantes. Il est interdit de fumer lors du ravitaillement.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Manipulation du moteur AVERTISSEMENT Démarrage du moteur Toxicité des fumées d'échappement Veiller à bien respecter les mesures de précaution suivantes lors du démarrage du moteur : Vérifier que tous les écrous et toutes les vis sont bien serrés Vérifier qu'il n'y a pas de fuite de carburant Placer l'appareil sur une surface plane et dans un endroit bien aéré Etablir un périmètre de sécurité autour de l'appareil et s'assurer que personne ni aucun animal
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Manipulation de l'appareil Mesures de précaution générales AVERTISSEMENT Manuel d'utilisation Prêt ou cession de l'appareil à un tiers Lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil pour la première fois afin d'éviter toute erreur d'utilisation. Le non-respect de cette mesure de précaution entraîne un risque d'accident ou de blessure grave.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Précautions d'utilisation DANGER Ne pas utiliser l'appareil si la lame tourne alors que La zone comprise dans un rayon de 15 mètres le moteur est au ralenti autour de l'appareil est une zone dangereuse Ne pas utiliser l'appareil si la lame tourne alors que la gâchette d'accélérateur de l'appareil est en position de ralenti. Le non-respect de cette règle de sécurité entraîne un risque d'accident ou de blessure grave.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Utilisateurs de l'appareil Exposition aux vibrations et au froid L'appareil ne doit pas être utilisé si : l'utilisateur est fatigué l'utilisateur a consommé de l'alcool l'utilisateur prend des médicaments la personne qui souhaiter utiliser l'appareil est enceinte l'utilisateur est en mauvaise condition physique l'utilisateur n'a pas lu le manuel d'utilisation la personne qui souhaite utiliser l'appareil est un enfant Le non-respect d
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Retirer tous les corps étrangers et toutes les sources de blocage de l'appareil avant de l'utiliser Avant de commencer à travailler, inspecter la zone de travail et retirer tous les cailloux et les bidons vides susceptibles de ricocher sur l'outil de coupe, ainsi que les morceaux de fils ou de câbles qui risquent de s'enrouler autour de l'outil de coupe.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Règles de sécurité relatives à l'outil de coupe DANGER Toujours couper le moteur en cas de blocage de l'outil de coupe. Ne pas essayer de retirer l'objet à l'origine du blocage alors que le moteur est en marche. Une fois l'objet débloqué, l'outil de coupe redémarrerait soudainement, entraînant ainsi un risque de blessure grave. 1.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité ATTENTION Utiliser uniquement un fil de coupe flexible et non métallique recommandé par YAMABIKO CORPORATION. Equipement de protection AVERTISSEMENT Port d'un équipement de protection Toujours porter l'équipement de protection suivant pour utiliser un coupe-herbe.
Contenu de l'emballage Contenu de l'emballage Les pièces suivantes sont conditionnées séparément dans le carton d'emballage. Lors de l'ouverture du carton, passer en revue les pièces qu'il contient. Contacter un revendeur si une pièce est manquante ou endommagée. Moteur Barre de travail 1. Moteur 2. Lame à 3 dents 3. Lunettes de sécurité (conformes à la norme ANSI Z 87.1) 4. Etiquette de sécurité 5. Manuel d'utilisation 6. Protecteur d'outil (pour lame métallique) 7.
Description Description 1. Outil de coupe. Lame à 3 dents pour couper l'herbe, les déchets de jardin et les mauvaises herbes. 2. Protecteur d'outil. Protège l'utilisateur contre les projections et empêche tout contact accidentel avec la tête de coupe. 3. Renvoi d'angle. Avec deux engrenages pour changer l'angle de l'axe de rotation. 4. Tube de transmission. Pièce de l'appareil qui protège l'arbre de transmission. 5. Poignée avant. Poignée située près de l'outil de coupe. 6. Sangle.
Avant de commencer Avant de commencer Assemblage AVERTISSEMENT Lire attentivement le manuel d'utilisation pour s'assurer que l'appareil est monté correctement. L'utilisation d'un appareil monté de façon incorrecte entraîne un risque d'accident ou de blessure grave. Tige flexible La première étape consiste à raccorder les arbres de transmission (AV) et (AR). Desserrer le boulon à l'aide d'une clé hexagonale.
Avant de commencer La longueur du câble interne peut être réglée pour une traction optimale en ouvrant le couvercle (B) et en plaçant la bride du câble de l'accélérateur dans la rainure appropriée sur la gauche ou sur la droite. 1. Couvercle (A) 2. Couvercle (B) 3. Câble de l'accélérateur 4. Côté moteur 5. Tube de transmission Les 2 colliers fixés à la tige flexible doivent être placés aux positions adéquates sur le câble de l'accélérateur (à égale distance sur la longueur de la tige flexible). 1.
Avant de commencer Montage du support Placer le support sur la zone de fixation du renvoi d'angle. Fixer le support en appuyant sur la partie inférieure de la plaque de fixation et serrer légèrement les 4 boulons (M5x25). Faire correspondre les encoches et les convexes de la plaque de fixation avec les convexes et les concaves du support, puis fixer le support en serrant fermement les 4 boulons (M5x25). 1. Support 2. Boulon M5×25 3. Plaque de fixation convexe 4. Plaque de fixation 5.
Avant de commencer Insérer l'outil de blocage dans l'orifice situé sur le côté droit du renvoi d'angle tout en poussant le ressort de retenue vers la gauche. Enfoncer l'outil de blocage dans le trou de blocage de flasque pour fixer l'arbre de sortie. ATTENTION Fixer solidement l'arbre de sortie à l'aide de l'outil de blocage pour éviter qu'il ne tourne lors de la pose de la lame et qu'il empêche ainsi un serrage correct de l'écrou de fixation de la lame. 1. Lame 2.
Avant de commencer Préparation du carburant DANGER Le carburant est un produit hautement inflammable. Toute manipulation incorrecte du carburant entraîne un risque d'incendie. Lire attentivement et respecter les mesures de précaution indiquées dans la section du manuel intitulée « Pour utiliser l'appareil en toute sécurité ».
Fonctionnement du moteur Fonctionnement du moteur Démarrage du moteur AVERTISSEMENT Lors du démarrage du moteur, respecter les mesures de précaution décrites à partir de la page 4 dans la section « Pour utiliser l'appareil en toute sécurité » pour garantir une utilisation correcte de l'appareil. Si une fois le moteur allumé, l'outil de coupe tourne alors que la gâchette d'accélérateur est positionnée sur le régime de ralenti, régler le carburateur avant d'utiliser l'appareil.
Fonctionnement du moteur 8. Après avoir vérifié que la zone entourant l'utilisateur ne présente aucun risque, tenir fermement l'appareil le plus près possible du moteur comme illustré sur l'image et tirer la poignée de lanceur à plusieurs reprises. 9. Si un bruit d'explosion retentit et si le moteur s'arrête aussitôt, basculer la manette de starter en position « Marche » et continuer à tirer la poignée de lanceur pour démarrer le moteur. 10.
Fonctionnement du moteur Arrêt du moteur 1. 2. 3. 4. 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Gâchette d'accélérateur Placer la gâchette d'accélérateur en position régime de ralenti (c.-à-d. à bas régime) et faire tourner le moteur au ralenti. Placer l'interrupteur marche/arrêt en position Arrêt. En cas d'urgence, couper immédiatement le moteur à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt. Si le moteur ne s'arrête pas, placer la manette de starter en position « Démarrage à froid ».
Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil DANGER Toujours couper le moteur en cas de blocage de l'outil de coupe. Ne pas essayer de retirer l'objet à l'origine du blocage alors que le moteur est en marche. Une fois l'objet débloqué, l'outil de coupe redémarrerait soudainement, entraînant ainsi un risque de blessure grave. Ne jamais utiliser l'appareil d'une seule main. Passer les pouces autour de la poignée et saisir la poignée en l'enveloppant avec les autres doigts. 1. 2. 3. 4.
Utilisation de l'appareil pas endommager le moteur. En cas de fonctionnement prolongé de l'appareil à hautes températures, le renvoi d'angle risque de devenir très chaud. S'il devient trop chaud pour pouvoir être touché, laisser l'appareil refroidir, contrôler la lubrification conformément aux instructions et poursuivre l'opération si tout est en ordre.
Utilisation de l'appareil Pour la plupart des opérations de coupe, il est recommandé d'incliner la tête de coupe à fil nylon de sorte que le contact se fasse uniquement sur la partie du cercle décrit par le fil la plus éloignée de l'utilisateur (voir l'image correspondante). Ainsi, les débris ne sont pas projetés en direction de l'utilisateur. 1 2 La tête de coupe à fil nylon tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le couteau se situe sur le côté gauche du protecteur d'outil. 1. Débris 2.
Utilisation de l'appareil Utilisation de base de l'appareil avec lame métallique AVERTISSEMENT Respecter les instructions suivantes lors de l'utilisation de l'appareil. Veiller à ce que la lame ne heurte pas d'objets durs comme des pierres, du métal ou du béton. Si la lame heurte un obstacle, couper immédiatement le moteur ; s'assurer que la lame ne tourne plus avant d'inspecter la lame et le protecteur afin de déterminer s'ils sont endommagés.
Utilisation de l'appareil Forces de réaction Poussée. Il se peut que l'utilisateur sente l'appareil pousser vers lui lorsqu'il tente de couper un objet sur sa droite. S'il ne peut maintenir la lame lors de la taille, un rebond peut se produire. La lame est alors poussée vers le point de coupe le plus éloigné de l'utilisateur. La lame effectue des « rebonds » sur les côtés. Traction. Rotation dans le sens in- 1. Poussée verse des aiguilles d'une montre 2. Traction C'est le contraire de la poussée.
Utilisation de l'appareil Lorsque le moteur est coupé, vérifier que la lame ne tourne plus avant de poser l'appareil au sol. Même si le moteur est coupé, la lame peut continuer de tourner en rotation libre et entraîner un risque de blessure. Le silencieux reste chaud pendant un moment après l'arrêt du moteur. Porter l'appareil en tenant le silencieux le plus éloigné possible afin d'éviter tout contact.
Entretien Entretien Instructions d'entretien de l'appareil Pièce Entretien Page Avant utilisation Filtre à air Tous les mois Nettoyer/remplacer 31 • Filtre à carburant Contrôler/nettoyer/remplacer 32 • Bougie d'allumage Contrôler/nettoyer/régler/remplacer 33 • Carburateur Régler/remplacer et régler 32 • Circuit de refroidissement Contrôler/nettoyer 32 • Silencieux Contrôler/serrer 33 • Silencieux nettoyer 33 •*** Arbre flexible Lubrifier 34 •* Renvoi d'angle Lubrifier
Entretien Remplacement du filtre à carburant Utiliser un fil métallique ou équivalent pour faire sortir le filtre à carburant par l'orifice du réservoir de carburant. Tirer l'ancien filtre hors du tuyau d'alimentation. Installer le filtre à carburant neuf. REMARQUE Si le filtre est extrêmement encrassé ou n'est plus correctement ajusté, il faut le remplacer. 1. Filtre à carburant 2.
Entretien Retirer la poussière et les impuretés entre les ailettes. Avant chaque utilisation, retirer les débris qui se sont accumulés sur la grille de prise d'air du moteur située entre le réservoir de carburant et le lanceur. 1. Ailettes de cylindre 2. Admission d'air Nettoyage du silencieux Les dépôts de carbone présents dans le silencieux entraînent une perte de puissance et la surchauffe du moteur. L'écran pare-étincelles doit être contrôlé régulièrement. Enlever les dépôts du silencieux.
Entretien Lubrification de la tige flexible 1. Arbre flexible 2. Arbre de transmission L'arbre de transmission (AR) doit toujours être correctement lubrifié, sur toute sa surface. Il est livré lubrifié départ usine. Il convient d'appliquer de façon homogène environ 10 ml de graisse sur l'arbre de transmission (AR) toutes les 18 heures.
Entretien Montage de la tête de coupe à fil nylon (en option) Méthode de remplacement du protecteur d'outil (Consulter un revendeur.) Il existe deux types de protecteurs d'outil : le premier est utilisé exclusivement pour les têtes de coupe à fil nylon et le second uniquement pour les lames métalliques. Si vous utilisez une tête de coupe à fil nylon, utilisez le protecteur pour tête de coupe à fil nylon.
Entretien Réglage du fil nylon 1. Partie inférieure de la 3. Le fil de nylon se déroulbobine e 2. Taper légèrement la bobine sur le sol Avant de commencer à utiliser l'appareil, s'assurer que personne ne se trouve dans un rayon de 15 m et faire attention aux objets se trouvant à proximité. La vitesse de rotation de la tête de coupe à fil nylon ne doit pas dépasser 10000 tr/min.
Entretien 6. 7. 8. 9. Lorsque le fil est entièrement enroulé autour de la bobine, accrocher ses deux extrémités dans les encoches correspondantes de la bobine pour le bloquer provisoirement ; laisser environ 10 cm de fil dépasser des encoches. Aligner les encoches de la bobine avec les rainures des œillets, puis emboîter la bobine dans le couvercle. Tirer le fil pour le faire dépasser du couvercle.
Entretien 4. 5. 38 Vérifier le degré d'usure du couvercle et de la partie inférieure de la bobine. Si une fente apparaît au bas de la partie inférieure de la bobine ou au bas du couvercle, à proximité de la sortie du fil nylon, il faut impérativement remplacer ces pièces. Vérifier si la tête de coupe présente des fissures ou des éclats. Remplacer impérativement toute pièce présentant une fissure ou un éclat.
Entretien Guide de dépannage Problème Diagnostic Le moteur ne démarre pas Cause 1. 2. 3. 4. 5. 6. Il n'y a pas de carburant dans le réservoir de carburant L'interrupteur d'arrêt est en position Arrêt Alimentation en carburant excessive Dysfonctionnement électrique Dysfonctionnement du carburateur ou blocage interne Dysfonctionnement interne du moteur Solution 1. 2. 3. 4. 5. 6. Le moteur démarre difficilement, tourne de manière irrégulière Le carburant pénètre dans le tuyau de trop plein 1. 2.
Remisage Remisage Remisage de longue durée (30 jours ou plus) AVERTISSEMENT Ne pas entreposer l'appareil dans un endroit clos contenant des vapeurs de carburant, ou à proximité de sources de flammes ou d'étincelles. Il existe un risque d'incendie. Si l'appareil doit être remisé pendant une longue période (30 jours ou plus), respecter les instructions de remisage suivantes. 1. Vider totalement le réservoir de carburant. A. Vider le réservoir de carburant. B.
Caractéristiques Caractéristiques RM-510ES Dimensions externes : Longueur × Largeur × Hauteur mm 2770 × 360 × 560 Masse : Appareil sans outil de coupe, réservoir vide Appareil avec outil de coupe spécifié, réservoir vide Appareil avec outil de coupe spécifié, réservoir plein kg kg kg 11,6 12,1 13,0 Volume : Réservoir de carburant l 1,2 Outil de coupe : Diamètre de la lame spécifiée Epaisseur de la lame spécifiée Nombre de dents de coupe Diamètre du trou central de la lame Vitesse de rotation de la
Déclaration de conformité Déclaration de conformité Le fabricant soussigné : YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME; TOKYO 198-8760 JAPON déclare que l'appareil neuf désigné ci-après : DEBROUSSAILLEUSE PORTATIVE Marque : ECHO Type : RM-510ES est conforme aux : * spécifications de la directive 98/37/CE (1998) et 2006/42/CE : du 29 décembre 2009 (utilisation de la norme harmonisée ISO 11806 (EN 31806)) * spécifications de la directive 2004/108/CE (utilisation de la norme harmonisée EN ISO 14982)
1Remarques et dos de couverture NOTES X750-012 67 3 X750 222-650 4 2009 43
7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760 JAPON TÉLÉPHONE : 81-428-32-6118. FAX : 81-428-32-6145. X750-012 67 3 Imprimé au Japon 0912re 0828 ES X750 222-650 4 © 2009 IMPORTATEUR EXCLUSIF: Etablissements P.P.K. Z.I.