RMA Receiver Wall-Mounted Appliance Module User guide Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Användermanual Guide utilisateur Guía del usario Manual do utilizador Manuale per l’utente 5 8 11 14 17 20 23 26
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA General Security Note For carefree and safe use of this product, please read this manual and safety information carefully and follow the instructions. Technical manipulation of the product or any changes to the product are forbidden, due to security and approval issues. Please take care to set up the device correctly - consult your user guide. WARNING: Do Not Open! Risk of Electrical Shock. Voltages in this equipment are hazardous to life.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Belangrijk: Het product moet worden gebruikt volgens de aanwijzingen in deze handleiding en is niet geschikt voor andere doeleinden. Voorkom de volgende situaties: Overmatige mechanische slijtage en schade, hoge temperaturen, sterke vibraties en hoge luchtvochtigheid. Lees voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product de waarschuwingen verderop in deze handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door en volg deze op.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA ¡No abrir! Riesgo de descarga eléctrica. Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para la vida. Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado. Importante: El producto debe usarse según las instrucciones de este manual, y no es adecuado para otros fines.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Notes July 2009 page 5 RMA
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Pls bear in mind to shut off general mains in the electrical panel. To connect the in-wall switch.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA FYI : - Once powered on, the RMA receiver is in the mode to acknowledge X10 standard controls (To secure communication beteween transmitter and receiver pls refer to step 4). - The RMA receiver takes into control any Radio Frequency Order coming in from any transmitter, then translate and transmit over the home existing electrical wirings. ON OFF 1.Take off the paddle of the receiver. 2.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA To erase all recorded adresses on the receiver (overall RESET). This procedure consists of erasing all addresses you may entered over time which are not valid to control your Home Automation system. 1.Take off the paddle from the receiver. 2.Press and keep pressed the key PROG till LED lights up green (after 3 seconds). 3.Release key PROG. both green and red LEDS blinks quickly on, to turn of after after several seconds (LED to blink orange).
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Bitte schalten Sie vor Beginn der Installation die Hauptsicherung aus. Anschluss des Wandschalters. Anschluss Klemmenblock Schließen Sie alle Leitungen, wie im Diagramm 1 bezeichnet, an.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Zu Ihrer Information: - Einmal eingeschaltet, ist der Empfänger RMA bereit, um X10 StandardBefehle zu empfangen. (Für die sichere Kommunikation zwischen Sender und Empfänger beachten Sie bitte Abschnitt 4). - Der Empfänger RMA empfängt jeden Funk-Befehl vom Sender, wandelt diesen um und leitet ihn über die Stromleitungen des Hauses weiter. ON OFF 1. Nehmen Sie den Taster-Deckel vom Empfänger ab. 2.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Löschen aller gespeicherten Adressen (Gesamt-Reset). Dieses Vorgehen löscht alle im Laufe der Zeit eingegebenen Adressen und die möglicherweise für die Steuerung Ihrer HeimAutomation nicht mehr gültig sind. 1. Nehmen Sie den Taster-Deckel vom Empfänger ab. 2. Drücken Sie die Taste PROG bis die grüne LED aufleuchtet (nach 3 Sekunden). 3. Lassen Sie die Taste PROG los. Die beiden grünen und roten LEDs leuchten für ein paar Sekunden auf.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Zorg er altijd voor dat de hoofdschakelaar in de meterkast is uitgeschakeld voor uw met de installatie begint! Aansluiten van de module. Connecting block Verbind alle draden zoals hieronder aangegeven.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module ON OFF Ref : RMA 1. Neem de toetsen van de schakelaar. 2. Druk kort op de PROG toets, de LED zal nu snel groen gaan knipperen als teken dat de ontvanger wacht op X10 commando. (dit kan zowel via RF als het lichtnet zijn) 3. Zend de gewenste adres code om het adres the leren, wanneer het adres correct ontvangen is zal de groen LED stoppen met knipperen. (dit kan met elke willekeurige X10 zender zoals o.a. RF remote of een PLC commando met een programmer). 4.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA 1.Neem de toetsen van de schakelaar. 2. Houd de PROG toets ingedrukt totdat de groene LED gaat branden. (na 3 seconde). 3. Laat de PROG toets los, Zowel de groene als de rode LED zal snel gaan knipperen, om na een aantal seconden uit te gaan, als bevestiging dat het geheugen gewist is. Hoe lang het duurt voordat het geheugen het gewist is hangt van het aantal opgeslagen adressen af. 4.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Vänligen tänk på att slå av strömtillförseln på den elektriska panelen. För att ansluta till eluttag i väggen.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Hur du gör: - Då du har slagit på systemet kommer RMA mottagaren att vara inställd på att motta X10 standards styrning (för att säkerställa kommunikation mellan sändare och mottagare kan du läsa om hur du för i steg 4). - RMA mottagaren svarar på alla RF kommandon som mottas från alla sändare och översätter det till X10 kommandon på strömlinjen. ON OFF 1. Ta av pedalen på mottagaren. 2. Tryck ätt ned PROG knappen.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA För att radera alla sparade adresser på mottagaren (Återställ). Den här proceduren raderar alla adresser som du har sparat och som inte funderar för att styra till hemautomationssystem. 1. Ta bort pedalen från mottagaren. 2. Tryck och håll nere PROG knappen tills det att LED lyser i grönt (efter 3 sekunder). 3. Släpp upp PROG knappen. Både gröna och röda LED blinkar nu snabbt och slås sedan av efter några sekunder (LED blinkar i orange).
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA COUPER le courant au disjoncteur Principal. Cabler l’Inter Mural Encastrable.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA - Le voyant LED: Temporairement allumé en vert : réception d’un ordre radio. Temporairement allumé en rouge : reçoit/transmet un ordre d’une commande ON OFF 1.Enlever le cache/décor de l’Inter Mural. 2.Effectuer un appui bref sur la touche PROG, le voyant LED se met à clignoter rapidement en vert dans l’attente d’un ordre en provenance d’une commande. 3.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA 1.Enlever le cache/décor de l’Inter Mural. 2.Appuyer et maintenir la touche PROG, la LED s’allume vert au bout de 3 secondes. 3.Relâcher la touche PROG. Les LEDS vert et rouge clignotent très rapidement puis s’éteignent (le temps de clignotement peut varier et être plus ou moin long suivant le nombre de voies initialisées) 4.Toutes les voies sont effacées de l’Inter Mural, il repasse automatiquement en mode X10. 5.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Tenga en cuenta que debe cortar la corriente en el panel eléctrico. Para conectar el interruptor interno.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Para su información: - Cuando esté activado, el receptor RMA está en modo de reconocimiento de controles estándar X10 (para asegurar la comunicación entre el transmisor y el receptor, consulte el paso 4). - El receptor RMA responde a cualquier orden RF recibida de cualquier transmisor, y la convierte a órdenes X10 por la línea de corriente. ON OFF 1. Saque la tapa del receptor. 2.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Para borrar todas las direcciones grabadas en el receptor (REINICIO general). Este procedimiento consiste en borrar todas las direcciones que ha introducido y que no sean válidas para controlar su sistema de automatización doméstica. 1. Saque la tapa del receptor. 2. Presione y mantenga la tecla PROG hasta que el LED se encienda en verde (pasados 3 segundos). 3. Suelte la tecla PROG.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Antes de instalar o módulo desligue o quadro eléctrico. Como efectuar as ligações.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Para sua informação: - Uma vez ligado, o receptor RMV encontra-se em modo de recepção dos comandos X10 standard (para assegurar as comunicações entre o transmissor e o receptor consulte o passo 4). - O receptor RMV recebe qualquer ordem por radiofrequência, efectua a sua tradução e transmite-a para a rede eléctrica. ON OFF 1. Retire a tampa do receptor. 2.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Para apagar todos os endereços gravados no receptor (repor as configurações de fábrica). Este procedimento consiste em apagar todas as configurações que possa ter introduzido e deixaram de ser válidas para o seu sistema. 1. Retire a tampa do receptor. 2. Mantenha o botão PROG pressionado até que o LED acenda a verde (cerca de 3 segundos). 3. Solte a tecla PROG.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Ricordati di disinserire l’interruttore generale posto nel quadro elettrico. Per collegare l’Interruttore a Parete.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Informazioni : - Se alimentato, il ricevitore RMA è nella modalità di riconoscimento dei comandi standard X10 (Per assicurare la comunicazione fra trasmettitore e ricevitore fare riferimento al punto 4). - Il ricevitore RMA risponde ai comandi a Radiofrequenza inviati da ogni trasmettitore, prima di tradurli e trasmetterli come onde convogliate sulla linea elettrica esistente. ON OFF 1.Estrarre con cautela la copertura plastica del ricevitore. 2.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA 5. Per cancellare tutti gli indirizzi registrati nel ricevitore (RESET generale). Questa procedura consiste nel cancellare tutti gli indirizzi inseriti nel tempo, non più validi per comandare il sistema Domotico. 1.Estrarre con cautela la copertura plastica del ricevitore. 2.Tenere premuto il tasto PROG finché il LED verde si accende (dopo 3 secondi). 3.Rilasciare il tasto PROG.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA CE DECLARATION OF CONFORMITY UK - We, BMB Electronics BV, Kortakker 10 – 4264 AE Veen – The Netherlands, herewith declare that the following designated product RMA, is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Receiver - Wall-Mounted Appliance Module Ref : RMA Also available from ebode electronics: On-Wall Modules Product Description EM 2-position RF wall switch, ideal for retro fit installations to e.g. control blinds, shutter, home cinema screens but also lighting or appliances. IMRF Single position RF wall switch, ideal for retro fit installations to e.g. control applications or an inside or outside light. RMV Control your shutter, blind or e.g.
www.ebodeelectronics.