Instructions

A pulzoximéter két különböző hullámhosszúságú
fénysugarat használ a méréshez, amelyek a ház belsejébe
bedugott ujjba ütköznek, és a mérés folyamán
összehasonlításra kerülnek. Ezután a készülék kiszámítja
az artériás oxigéntelítettséget, és áttekinthetően
megjeleníti a pulzoximéter kijelzőjén.
1. infravörös fény kibocsátása
2. infravörös fény vétele
Mérés
1. Vegye le az elemtartó fedelét, és rakja be az elemeket az
1. ábrán látható módon. Tegye vissza az elemtartó fedelét.
2. Nyomja össze a készülék egyik végét, hogy kinyíljon,
és rakja be az egyik mutatóujját. Hagyja, hogy a készülék
finoman rácsukódjon az ujjára a
2. ábrának megfelelően (egy-egy leolvasáshoz
használhatja a mutató-, a középső- és a gyűrűsujját).
3. Nyomja meg a bekapcsoló-/funkció-gombot a készülék
bekapcsolásához. Tartsa az ujját és a készüléket a lehető
leginkább mozdulatlanul, és végeztessen egy mérést a
készülékkel.
Tudnivaló!
Legyen az ujja elég mélyen berakva az érzékelőbe úgy, hogy
a köröm pontosan szemben legyen az érzékelő által
kibocsátott fénnyel.
1. ábra
2. ábra
Tudnivaló!
N
e
végezzen ugyanazon a karján egyszerre SpO²-
ellenőrzést és nem invazív vérnyomásmérést. A véráramlás
korlátozása a vérnyomásmérés közben
kedvezőtlenül befolyásolhatja az SpO²-érték
leolvasását.
Ne használja a pulzoximétert olyan páciensek
vérnyomásának a mérésére, akiknek a pulzusszáma
kisebb 30-nál, mivel ekkor hamis eredményeket kaphat.
Ne legyen piszok vagy heg a vizsgált ujján, mivel az érzékelő
által vett jel alapján kijelzett érték hamis lehet.
Ha a készüléket különböző betegeknél alkalmazzák, akkor
az keresztszennyeződést okozhat, amelyet a
felhasználónak meg kell akadályoznia és ellenőriznie kell.
Ajánlatos fertőtleníteni a készüléke, mielőtt egy másik
páciens alkalmazná.
A legmagasabb hőmérsékleti határ, amelynél az érzékelő
érintkezik a beteg bőrével, 41°C. Ismételt alkalmazás
esetén szükség lehet különböző ujjak használatára, hogy
pontos mérést kapjon.
A mérési pontosságot befolyásoló
tényezők
Az ujjunk helytelen berakása leronthatja a mérés
pontosságát
A mérések függenek egy adott hullámhosszúságú sugárnak
az oxidált hemoglobin és dezoxihemoglobin által történő
abszorpciójától is. A nem funkcionális hemoglobin
koncentrációja befolyásolhatja a mérés pontosságát. Kétség
esetén mindig konzultáljon orvosával.
A sokk, a vérszegénység, a hipotermia és az érszűkítő
gyógyszerek használata nem mérhető szintre csökkentheti az
artériás véráramlást.
A pigment vagy festék (pl. körömlakk, műköröm, festék
vagy pigmentált krém) pontatlan mérésekhez vezethet.
A képernyő elforgatása
Annak érdekében, hogy kényelmesen olvashassa le a
kijelzett eredményt, elforgathatja a képernyőn a
bekapcsoló-/funkció-gomb rövid megnyomása által.
Automatikus lekapcsolás
A készülék automatikusan kikapcsolódik, ha 10
másodpercig nem észlelt jelet.
A függesztőszalag felerősítése
1. Fűzze át a szalag vékonyabbik végét az oldalsó
nyíláson.
2. Fűzze át a szalag vastagabbik végét a már
befűzött vég alatt, és erősen húzza meg.
Tisztítás
A készüléket egy pamutdarabbal vagy egy nedves,
puha ruhával tisztítsa.
Tisztítás után törölje szárazra, és hagyja a levegőn
száradni.
Fertőtlenítés
Az ajánlott fertőtlenítőszerek: etanol 70%, izopropanol
70%, glutáraldehid (2%) oldószeres fertőtlenítőszerek.
1. A készüléket a fentiek szerint tisztítsa.
2. Fertőtlenítse a készüléket pamutkendővel, vagy az
ajánlott fertőtlenítőszerek egyikével megnedvesített puha
ruhával.
3. Fertőtlenítés után törölje le a készüléken maradt
fertőtlenítőszert vízzel megnedvesített puha ruhával.
4. Hagyja a készüléket a levegőn száradni.
Figyelem!
Ne merítse vízbe a készüléket.
Ajánljuk a tisztítást szükség szerint elvégezni, vagy ha
különböző páciensek használják a készüléket.
Ne alkalmazzon más tisztító-/fertőtlenítőszert az
ajánlottakon kívül.
A készülék fertőtlenítésére vagy tisztítására ne
alkalmazzon se nagy nyomást, se magas hőmérsékletet.
Kapcsolja ki mindig a készüléket, és vegye ki belőle az
elemeket, mielőtt a készüléket tisztítja.
Eltávolítás
A csomagolóanyag eltávolítása
A csomagolóanyagokat szelektív hulladékként távolítsa el.
Dobja a hullámpapírt és a papírdobozt a papírgyűjtő-, a
fóliát pedig a műanyaggyűjtő tartályba.
Az elhasznált elektromos és elektronikus
készülékek és/vagy elemek/akkumulátorok
eltávolítása a magánháztartások felhasználói
által az Európai Unión belül.
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagoláson arra utal,
hogy a készüléket nem szabad a háztartási hulladékkal
együtt eltávolítani. Elhasznált készülékét és/vagy
elemeit/akkumulátorait az elektromos és elektronikus
készülékek és/vagy elemek/akkumulátorok
újrahasznosítására szolgáló gyűjtőhelyen adja le. A
készülék és/vagy az elemek/akkumulátorok eltávolításáról
további információkat a helyi önkormányzatnál, abban a
boltban, ahol a készüléket vásárolta, vagy a
hulladékeltávolító vállalattól kaphat.
Az anyagok újrahasznosítása segíti a természetes
erőforrások védelmét, és az emberi egészség és
környezetvédelem számára biztonságos hulladék-
újrahasznosítási módot biztosít.
EU Megfelelőségi Nyilatkozat
az alább megnevezett készülék
számára:Pulse Oximeter PO2
(pulzoximéter PO2)
Ezúton megerősítjük, hogy a készülék megfelel a tagállamok
jogi rendelkezéseinek harmonizációjáról szóló tanácsi
irányelvben (1999/5 / EK) meghatározott alapvető
követelményeknek.
Ez a nyilatkozat minden olyan példányra vonatkozik,
amelyeket a mellékelt gyártási rajzok szerint gyártanak -
amelyek a nyilatkozat részét képezik. A készülék értékeléséhez
az alábbi szabványokat használtuk fel:
EN 55014-1:2017
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-2:2015
Ez a nyilatkozat a gyártó/importőr
easypix GmbH, Em
Parkveedel 11, 50733
Köln, Germany
felelőssége.
A Konformitási nyilatkozat itt tölthető le:
http://www.easypix.info/download/pdf/
doc_pulseoximeter_po2.pdf
2