Installation Sheet

Install toggle channels.
Instala los canales para los vástagos.
Installez les chevilles.
STEPS • PASOS • ÉTAPES
Insert toggle into wall.
Inserta el vástago en la pared.
Enfoncez la cheville dans le mur.
Slide plastic straps until they align with each other.
Desliza las abrazaderas plásticas hasta que queden alineadas entre sí.
Faites glisser les attaches en plastique jusqu’à ce quelles soient alignées.
Slide plastic ring along straps until ange of ring is ush against wall.
Desliza los anillos plásticos por las abrazaderas hasta que la brida del anillo quede al ras de la pared.
Faites glisser l’anneau en plastique le long des attaches jusqu’à ce que le rebord de l’anneau soit
parfaitement appuyé contre le mur.
Bend plastic straps back and forth until they snap o, leaving plastic ring in place.
Dobla las abrazaderas plásticas de un lado a otro hasta que se separen por completo y los anillos
queden jos en su lugar.
Pliez les attaches en plastique vers l’avant et l’arrière jusqu’à ce quelles se détachent, laissant l’anneau
en plastique en place.
Rotate rail back into position. Bolt and screw
rail to wall using #8 x 50mm screw and toggle
bolts if needed. Ensure the rail is level when
attaching it to the wall.
Gira el riel hasta que quede en su lugar.
Atornilla el riel a la pared hasta que quede
al ras; utiliza tornillos n.°8 x 50mm y pernos
acodados, si es necesario. Asegúrate de que el
riel esté nivelado cuando lo montes en la pared.
Faites pivoter la traverse pour la remettre en
position normale. Vissez la traverse au mur
jusqu’à ce qu’elle y soit parfaitement xée,
à l’aide de vis nº 8 x 50mm et de boulons à
ailettes, le cas échéant. Assurez-vous que la
traverse est au niveau lors de sa xation au mur.
9
toggle bolts with screws
pernos acodados con tornillos
boulons à ailettes avec vis
#8 x 50mm screw
tornillo n.° 8 x 50 mm
vis n° 8 x 50 mm
8
7