Installation Sheet

#8 x 50mm screw
tornillo n.° 8 x 50 mm
vis n° 8 x 50 mm
If the vertical panels are not installed against a wall the rail should
extend 2 inches past the vertical edge. Make sure bottom of rail
lines up with hang line and screw into the stud that’s nearest
to the center of the rail. Place vertical panel at end of rail when
installing panels in a corner.
Si los paneles verticales no se instalan contra una pared, el
riel debe extenderse 2 pulgadas más allá del borde vertical.
Asegúrate de que la parte inferior del riel esté al mismo nivel que
la línea para colgar y ajusta con un tornillo en la viga que está más
cercana al centro del riel. Coloca el panel vertical al extremo del
riel cuando vayas a instalar paneles en una esquina.
Si les panneaux verticaux ne sont pas installés contre un mur,
la traverse doit se prolonger de 5cm (2po) au-delà du rebord
vertical. Vériez que le fond de la traverse s’aligne avec la ligne de
suspension et vissez dans le montant le plus près du centre de
la traverse. Placez le panneau vertical à lextrémité de la traverse
lorsque vous installez les panneaux dans un coin.
TIP • CONSEJO • CONSEIL
Drilling an
1
8” pilot hole makes it easier to screw into stud.
Taladra un oricio guía de ⁄" para atornillar en la viga con
mayor facilidad.
Le perçage d’un trou de guidage de 3 mm (⁄po)
facilite la pose de vis dans les montants.
4
Mark locations of studs. Studs are often 16" apart.
Marca las ubicaciones de las vigas. Normalmente se deja un
espacio de 16" entre cada viga.
Marquez l’emplacement des montants. Les montants sont
souvent espacés de 40,6 cm (16po).
3
5
If the vertical panels are
not installed against
a wall the rail should
extend 2 inches past
the vertical edge.
Si los paneles verticales
no se instalan contra
una pared, el riel debe
extenderse 2 pulgadas
más allá del borde vertical.
Si les panneaux verticaux
ne sont pas installés
contre un mur, la traverse
doit se prolonger de
5cm (2po) au-delà du
rebord vertical.