Install Instructions
Table Of Contents
DIRECTIVES D’INSTALLATION
1. Installer l’unité RS2 sous le softe, ou dans un endroit équivalent à l’abri des
intempéries, à l’aide des vis fournies. Se référer à la Fig. 2. Pour permettre le
branchement du cordon qui se trouve sur le contrôle, s’assurer que l’emplacement
du montage est assez proche de la prise alimentant l’unité en électricité. La
connexion doit être située de façon à avoir la meilleure protection contre les
intempéries et une boucle d’égouttement doit être utilisée comme il convient.
Pour assurer une protection maximale, les boucles d’égouttement doivent être
utilisées entre la boîte de contrôle et le l détecteur et le raccord d’alimentation
vers le lament de chauffage comme il convient. Au besoin, la prise peut être
commandée par un interrupteur (muni d’une lampe-témoin) situé à l’intérieur de
la maison. Voir Fig. 2.
2. Acheminer le connecteur bout-à-bout et le l détecteur dans le fond de la
gouttière, à deux pouces du câble de déglaçage de toit. Acheminer le l détecteur
au-dessus d’au moins une sangle de support de gouttière ou le clouer an de
percevoir toute la profondeur de la gouttière, ensuite l’acheminer le long d’une
ondulation triangulaire du câble chauffant sur le toit selon le schéma. Au sommet
du deuxième triangle, xer le l détecteur sur le toit, au moins deux pieds (60.96 cm)
après le lament de chauffage, comme indiqué. Utiliser les pinces fournies pour xer
le l détecteur sur le toit. Appuyer doucement le bout enduit de la pince autour du
l détecteur. Voir Fig. 3.
3. Connecter le cordon à partir du câble de toit vers la boîte de contrôle de la
sentinelle de toit. Les câbles atteignant un maximum de plus de 1200 Watts peuvent
être utilisés.
4. Brancher le cordon amovible de la sentinelle de toit dans la prise. S’assurer que
cette connexion reste au sec.
5. Mettre l’interrupteur de la lampe-témoin à la position « ON », si vous utilisez une
lampe-témoin. La lampe-témoin située sur la che de l’unité s’allumera.
6. La sentinelle de toit est maintenant prête à contrôler le câble sur le toit.
7. Le voyant d’alimentation (à côté de la prise sur la boîte de contrôle) s’allumera
seulement lorsque le câble de dégivrage de toit est mis sous tension. Fig. 4.
8. Toit sans gouttière - Installer le l de sonde le long du tissé triangulaire du câble
chauffant tel qu'indiqué à la Fig. 5 et xer Boîtier principale sous l'avant-toit, tel
qu'illustré à la Fig. 5.
9. L’unité RS2 peut être utilisée sur les toits de métal et à membrane. En règle générale,
l’installation de pinces de toit sur ces types de toits exige qu’on utilise un adhésif pour
coller les pinces au métal ou à la membrane. L’installateur peut choisir l’adhésif. Des
précautions doivent être prises pour les installations sur toit de métal pour s’assurer
que le l détecteur est protégé contre la neige ou la glace qui glisse, ce qui pourrait
endommager le l détecteur et rendre l’unité RS2 inutilisable. Avant d’installer l’unité
sur un toit à membrane, s’assurer que le l détecteur atteint l’endroit où la glace et
la neige fondent. Le l détecteur RS2 ne peut être prolongé.
DIRECTIVES D’UTILISATION
Le contrôle de toit RS2 est conçu pour mettre les câbles de
dégivrage de toit sous tension SEULEMENT lorsque les conditions
de fonte de neige/glace existent ET lorsqu’il y a un risque que
cette eau de fonte regèle au niveau de la bordure du toit pour
former un banc de glace. Elle empêche les bancs de glace de
se former et réduit la consommation de l’énergie.
Le RS2 détecte la température ambiante. Le l détecteur
détecte la présence de l’eau. Si la température est en dessous
d’environ 4°C (40°F) ET au moins 10 pouces (25.40 cm) du
détecteur se trouvent dans (ou sur) l’eau, le RS2 mettra le câble
de toit sous tension. Prendre note que la neige ou la glace
entourant le l détecteur N’ENTRAÎNERA PAS l’activation du RS2
pour mettre les câbles sous tension.
Le RS2 comporte un mode d’« auto-essai »; la première fois que
l’appareil est mis sous tension ou après une panne de courant,
le « voyant indicateur d’alimentation » s’allume pendant
environ deux minutes si au moins dix pouces du l du capteur
est immergé, quelle que soit la température ambiante. Le voyant
indicateur de courant s’éteint ensuite, une fois la fonction d’auto-
essai terminée. Le RS2 repasse en mode de fonctionnement
normal après environ 25 minutes.
Couper l’alimentation du RS2 pendant l’été.
Au début de l’hiver et mensuellement pendant l’utilisation,
examiner le contrôle RS2 et sa connexion à la source d’énergie
électrique. Arrêter l’utilisation d’une unité qui a été coupée,
endommagée ou s’est détériorée pour toute raison et l’enlever.
D’autres conditions à vérier sont les rongements par les animaux
ou les dégâts matériels. Cette unité ne contient aucune pièce de
rechange. Vérier et enlever toutes les feuilles et tous les débris
combustibles du toit, des gouttières et des descentes pluviales.
Boîtier
RS-2
Conducteurs
de sonde
Conducteurs
de sonde
Prise
Fig. 2
Fig. 4
Voyant
d’alimentation
Fil détecteur
24"
(60.96 cm)
Fig. 5
Fil détecteur sans gouttière
Boîtier RS-2
Fil détecteur
Prise
Emplacement de
bloc thermostat
Fig. 3
Fil détecteur avec gouttière
2 po passé le
fil chauffant
Connecteur
bout-à-bout
Conducteurs
de sonde de
RS-2