FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 1 EARLEX SPRAY STATION GEMINI OPERATING INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE – PLEASE READ THE MAIN MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS. Please retain for future reference. MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLA - POR FAVOR LEA EL MANUAL PRINCIPAL Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Guárdelo para futuras consultas. MODE D’EMPLOI AVANT UTILISATION, MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D'EMPLOI ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 2 A complete painting & finishing system Un completo sistema de pintura y acabado Large Projects: Direct from the paint can or Gemini bucket. Water-based coatings only may be used with this set-up. Proyectos grandes: Directamente desde la lata de pintura o el cubo de Gemini. Con esta configuración solo se pueden usar revestimientos con base de agua. Small Projects: From the quart cup. Water & solvent based coatings may be used with this set-up.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 3 Fig.1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 B A 12 Fig.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 4 Diagrams Fig.3 Fig.4 HORIZONTAL ROUND VERTICAL Fig.5 Fig.6 Fig.7 Parts List Fig.1 and Fig.2 No.Description 1. Needle and fluid tip tool 2. Air cap ring 3. Air cap - Gemini 4. Spray direction plate - Gemini 5. Fluid tip - Gemini 6. Fluid tip O-ring 7. Needle 8. Paint flow adjuster 9. Paint container gasket 10. Spray Gun Connector Assembly 11. Rigid Pick-up tube 12. Quart Cup 13.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! FIRE AND EXPLOSION HAZARD DO NOT USE SOLVENTS IN THE GRAY BUCKET OR WHEN SPRAYING DIRECT FROM THE CAN ● ● ● ● ● ● ● ● ● CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY, DO NOT EXPOSE TO RAIN; STORE INDOORS. ● The materials used with this spray gun (paint, thinners etc) may contain hazardous, harmful, explosive or corrosive materials.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 6 Viscosity DVD Viscosity is a technical term used to indicate a liquids thickness. Having the correct viscosity of paint is important to ensure the paint atomizes correctly and sprays well giving you a good quality finish. If your material is thin like water then the viscosity is said to be low, while if thick like latex interior paint then viscosity is said to be high. Viscosity is measured in seconds.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 7 Switch functionality Pump Turbine Paint speed dial Paint flow adjuster HORIZONTAL ROUND VERTICAL IMPORTANT: Correct cleaning of this sprayer is essential for successful operation on next use. Please refer to the How to DVD and the cleaning section of your operational manual on how to properly clean your sprayer.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 8 Priming – Direct from the paint can (or Gemini bucket) DVD SOLVENT BASED COATINGS CANNOT BE USED WHEN SPRAYING DIRECT FROM THE CAN. ALWAYS PRIME THE UNIT WITH WATER BEFORE STARTING ANY JOB. ENSURE YOUR PAINT IS AT ROOM TEMPERATURE. ALWAYS DILUTE USING WARM WATER. Fig.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 9 Starting to Spray - Direct from the can (or Gemini bucket) (Water-based coatings only) - Fig.15 Fig.16 Fig.18 Before starting your project, practice spraying onto waste cardboard – this will ensure that you get some practice and allow you to set the Gemini to the right setting. The flow rate will vary dependant on what you are spraying.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 10 Technique (recommend viewing of DVD) DVD When spraying always keep your spray gun at the same distance from the surface, avoid moving your wrist as this will give you an uneven paint distribution. You should spray a maximum distance of 10”-12” from a surface, this will give you your maximum spray width (Fig.6).
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 11 5. Reconnect the unit to the electrical outlet. Remove the paint tube from the faucet connector Fig.26 and aim into waste bucket. Put 1/2 gallon of clean warm water (no detergent required) into the Gemini bucket. Re-affix the paint pickup tube to the head and set the head unit on top of 17 25 the Gemini bucket (Fig.26). With pump set at #5 (Fig.27), turn the pump on and let it pump water for two (2) minutes until the water is clear.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 12 Small Projects - from the Quart Cup (Water & solvent based coatings may be used with this set-up.) (Priming not required) 1) Uncoil the black air hose from around the bucket and put it to one side. 2) Fit the rigid suction tube (Fig.8) and paint container to gun (for first time use, the gun already comes supplied like this). 3) Then fit the black air hose to head unit and gun using a TWIST motion.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 13 ● ● ● ● Clean the inside of the body of the spray gun. Thoroughly dry all parts before reassembling. Reassemble parts in reverse order. Ensure the Air Cap Ring (2) is fully tightened and the Fluid Tip (5) is pushed into place so that the spray gun Needle (7) will shut off. Tips: Ensure the Spray Direction Plate (4) is free to move. If necessary loosen the Air Cap Ring (2) slightly. NEVER DISPOSE OF PAINTS OR SOLVENTS DOWN THE DRAIN.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 14 Troubleshooting & FAQ’s - Direct from the can or from the quart container PROBLEM The paint splatters The paint drips or sags on surface There is too much overspray or fogging in the room No paint being released ACTION REQUIRED CAUSE Paint viscosity is too thick Thin as required using appropriate thinner (see thinning instructions).
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 15 Electrical Connection In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means it is provided on a doubleinsulated appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance. Servicing a double-insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system, and should be done only by qualified service personnel.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 16 Diagramas Fig.3 Fig.4 HORIZONTAL ROUND Fig. 6 VERTICAL Fig.5 Fig. 7 Listado de piezas Fig.1 y Fig.2 Nº descripción 1. Llave de herramienta extracción aguja y 2. Anilla de cabezal de aire 3. Cabezal de aire - Gemini 4. Selector de patrón de pulverización - Gemini 5. Boquilla - Gemini 6. Junta boquilla tipo anilla 7. Aguja inyector con sello de labio 8. Regulador de caudal de producto 9. Junta depósito tipo plato 10.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN NO UTILICE DISOLVENTES EN EL CUBO GRIS NI AL PULVERIZAR DIRECTAMENTE DESDE LA LATA ● ● ● ● ● ● ● ● ● PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN, NO LO EXPONGA A LA LLUVIA NI LO ALMACENE EN CASA. ● ● Los materiales utilizados con la pistola pulverizadora (pintura, diluyentes, etc.) puede contener materiales peligrosos, dañinos, explosivos o corrosivos.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 18 Viscosidad DVD Al pulverizar directamente desde la lata, tal vez necesite diluir hasta un 10% si su revestimiento es muy denso, por ejemplo látex para exterior. Al pulverizar el látex con el depósito pequeño, todos los revestimientos con base de látex necesitarán al menos un 10% de disolución.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 19 Funcionalidad del interruptor Bomba Turbina Disco de velocidad para la pintura Selector de flujo de producto HORIZONTAL ROUND VERTICAL IMPORTANTE: La limpieza rigurosa de este pulverizador es fundamental para llevar a cabo una operación exitosa en su siguiente uso. Consulte el DVD de instrucciones y la sección de limpieza de su manual de instrucciones para saber cómo limpiar adecuadamente su pulverizador.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 20 Aplicación– Directamente desde la lata de pintura (o el cubo de Gemini) DVD LOS REVESTIMIENTOS CON BASE DE DISOLVENTE NO PUEDEN UTILIZARSE CUANDO SE PULVERIZA DIRECTAMENTE DESDE LA LATA. PREPARE SIEMPRE LA UNIDAD PRIMERO CON AGUA ANTES DE COMENZAR NINGÚN TRABAJO. ASEGÚRESE DE QUE LA TEMPERATURA SE ENCUENTRE A TEMPERATURA AMBIENTE.. DILUYA SIEMPRE UTILIZANDO AGUA TIBIA. Fig.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 21 Empezando a pulverizar - Directamente desde la lata (o cubo Gemini) DVD (solo para revestimientos con base acuosa) - Fig. 15. Fig. 16. - Fig. 17. Fig. 18. 1. 2. Antes de comenzar su proyecto, practique pulverizando sobre un cartón – así se asegura de practicar un poco a la vez que establece la configuración adecuada para su Gemini. La velocidad del flujo variará según lo que pulverice.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 22 Técnica (se recomienda el visionado del DVD) DVD Cuando pulverice, mantenga siempre la pistola pulverizadora a la misma distancia de la superficie, y evite mover la muñeca, ya que obtendría una distribución desigual de pintura. Pulverice a una distancia máxima de 25 - 30 cm de la superficie para obtener una anchura de pulverización máxima (Fig. 6).
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 23 5. Vuelva a conectar la unidad a la salida de corriente. Saque el tubo de pintura del conector para Fig. 26. el grifo y apunte con él hacia el cubo de basura. Llene el cubo Gemini con unos dos libros de agua limpia tibia (sin detergente). Fije de nuevo el tubo de recogida de pintura al cabezal y 17 25 coloque la unidad del cabezal sobre el cubo Gemini (Fig.26). Con la bomba ajustada al nº 5 (Fig.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 24 Proyectos pequeños - desde el depósito Con esta configuración se pueden usar revestimientos con base acuosa o de disolvente.) (No es necesario preparación) 1) Desenrosque la manguera negra de aire de alrededor del cubo y colóquela a un lado. 2) Acople el tubo de succión rígido (Fig. 8) y el contenedor de pintura a la pistola (para el primer uso, la pistola se facilita así).
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 25 Limpie el interior de la carcasa de la pistola. Seque bien todas las piezas antes de volver a montarlas. ● Vuelva a montar las piezas en orden inverso. ● Asegúrese que la anilla del cabezal de aire (2) esté bien ajustada y la boquilla (5) esté bien fijada para que la aguja de la pistola pulverizadora (7) se cierre. Consejos: Asegúrese de que la placa de dirección (4) de la pulverización pueda moverse libremente.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 26 Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Directamente desde la lata o desde el contenedor PROBLEMA La pintura salpica La pintura gotea o se corre en la superficie CAUSA Pintura demasiado densa Una parte dentro de la pistola pulverizadora está algo obstruida La pistola no se limpió correctamente al finalizar el trabajo anterior.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 27 Conexión a la red eléctrica En los aparados de doble aislamiento hay dos sistemas de aislamiento en lugar de la toma a tierra. Si no hay toma a tierra significa que el aparato dispone de doble aislamiento, por lo que no debe añadir ninguna toma a tierra. El mantenimiento de un aparato de doble aislamiento requiere un conocimiento y un manejo extremo del sistema, y por tanto solo deberá ser llevado a cabo por personal cualificado.
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 28 Notes 28
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 29 Notes 29
FF0084-A4-0312_Layout 1 09/03/2012 14:21 Page 30 Questions? Call toll free: 888-783-2612 Earlex Inc. 8261 Highway 73, Suite F, Stanley, N.C. 28164, USA Earlex Inc, Toll Free 888-783-2612 Email: questions@earlex.com Website: www.earlex.com © Earlex Inc.