User Manual

49
IT
Noi consigliamo di far volare questo aereo
all’esterno con vento calmo. Evitare sempre di
volare in prossimità di edifi ci, alberi, linee elettriche
e abitazioni. Bisogna fare attenzione a non volare
in aree affollate, come parchi, cortili scolastici o
campi di gioco. Conviene sempre informarsi sulle
ordinanze e le leggi locali prima di scegliere un
campo di volo.
Decollo
Place the aircraft in position for takeoff (facing into the
wind if fl ying outdoors). Gradually increase the throttle
to ¾ to full and steer with the rudder. Pull back gently
on the elevator and climb to check trim. Once the trim
is adjusted, begin exploring the fl ight envelope of the
aircraft.
Atterraggio
Atterrare col vento contrario. Ciò è molto importante
per questo modello. Volare con il velivolo a circa
15cm o almeno dalla pista, utilizzando una piccola
quantità di throttle per l’intero processo di discesa.
Tenere il throttle attivo fi no a quando l’aereo è pronto
a toccar terra. Durante l’atterraggio, tenere il livello
delle ali e l’aeroplano con il vento contrario. Abbassare
leggermente il throttle tirando dietro l’elevatore per far
scendere l’aereo facendolo poggiare sulle tre ruote.
Ridurre sempre il motore
in caso di incidente, per
evitare di sovvraccaricare il
regolatore e il motore con
rischio di danneggiarli in modo
permanente.
Protezione da sovracorrente
(OCP)
l’aereo ha una protezione
in caso di correnti troppo
alte (OCP). Questa funzione
protegge il regolatore (ESC)
dal surriscaldamento e arresta
il motore qualora lo stick del
motore fosse troppo in alto e l’elica fosse bloccata.
La funzione OCP si attiva solo quando lo stick del
motore si trova oltre la metà corsa. Quando il motore
viene fermato dall’OCP, per riavviarlo (dopo aver
risolto il problema) basta portare lo stick del motore
completamente in basso per riarmare l’ESC.
AVVISO: danni dovuti a incidente non sono coperti da
garanzia.
Riparazioni
Per le riparazioni di questo aereo bisogna usare solo
colla cianoacrilica (CA) compatibile con i materiali
espansi o del nastro adesivo. Altri tipi di colle
danneggiano irrimediabilmente i materiali con cui è
fatto. Quando non è possibile riparare bisogna sostituire
il pezzo danneggiato.
Lo si può ordinare servendosi del codice indicato nell’elenco
che si trova nelle ultime pagine di questo manuale.
AVVISO: l’uso di acceleranti per le colle ciano
(CA) compatibili con i materiali espansi, potrebbe
danneggiare la vernice di questo aereo. Non
toccare il modello fi nché l’accelerante non è
completamente asciutto.
AVVISO: quando si termina di volare, non lasciare
l’aereo sotto i raggi diretti del sole o dentro un’auto
esposta al sole, altrimenti si potrebbe danneggiare
l’espanso di cui è fatto l’aereo.
CAUTION:
Always decrease
throttle at propeller
strike.
Consigli per il volo e riparazioni
Elenco di controllo dopo il volo
1. Scollegare la batteria di volo dal controllo
elettronico di velocità (ESC) (operazione
obbligatoria per la sicurezza e la durata
della batteria).
2. Accendi il trasmettitore.
3. Rimuovere la batteria di volo dall'aereo.
4. Ricaricate completamente la batteria di volo.
5. Conservare la batteria di volo
separatamente dal velivolo e monitorare la
carica della batteria.
6. Prendere nota delle condizioni di volo
edei risultati del piano di volo, quando si
pianifi cano i voli futuri.