Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
DE HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur finden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt.
DE Lieferumfang Sender und Empfänger binden ............................17 Niedrigtrennspannung (LVC) ................................17 Geschwindigkeitsregler/Empfänger-Aktivierung, Akku-Montage und Schwerpunkt ........................18 Steuerrichtungstests ...........................................19 Zentrieren der Steuerung ...................................20 Einstellungen des Steuerhorns ............................20 Duale Geschwindigkeiten und Exponentiale ........20 Flugtipps und Reparaturen ...
DE Sender und Empfänger binden Eine Liste kompatibler DSM2/DSMX-Sender finden Sie unter www.bindnfly.com Vorgehensweise zur Bindung ACHTUNG: Bei der Verwendung eines Futaba-Senders mit einem Spektrum DSM®-Modul muss der Gaskanal umgekehrt und neu gebunden werden. Siehe Handbuch des Spektrum-Moduls zu den Anweisungen für Bindung und Failsafe. Siehe Handbuch des Futaba-Senders zu den Anweisungen für das Umkehren des Gaskanals. 1.
DE Geschwindigkeitsregler/Empfänger-Aktivierung, Akku-Montage und Schwerpunkt ACHTUNG: Die Hände immer weg vom Propeller halten. Der Motor wird im eingeschalteten Zustand den Propeller als Reaktion auf eine Gashebelbewegung drehen. Die Aktivierung von Geschwindigkeitsregler/ Empfänger findet wie bereits beschrieben nach dem Binden statt, aber das nachträgliche Anschließen eines Flug-Akkus erfordert die folgenden Schritte.
DE Steuerrichtungstests Traditioneller Steuerrichtungstest Das Binden von Flugzeug und Senden sollten vor der Durchführung dieser Tests durchgeführt werden. Die Steuerungen auf dem Sender bewegen, um sicherzustellen, dass sich die Steueroberflächen des Flugzeugs ordnungsgemäß und in die richtige Richtung bewegen. Sicherstellen, dass sich die Heckgestänge ungehindert bewegen können und dass Farbe oder Decals nicht an ihnen kleben.
DE Zentrieren der Steuerung Vor dem ersten Flug sicherstellen, dass die Steueroberflächen des Flugzeugs zentriert sind. 1. Den Sender einschalten und dann das Flugzeug. 2. Alle Trimmungen und Ersatztrimmungen des Senders auf Null einstellen. 3. Die Steueroberflächen prüfen, um sicherzustellen, dass sie zentriert sind. 4. Ist eine Zentrierung erforderlich, das Metallgestänge vorsichtig mit einer Zange biegen (siehe Abbildung).
DE Flugtipps und Reparaturen Wir empfehlen das Fliegen im Freien unter windstillen Bedingungen. Das Fliegen in der Nähe von Häusern, Bäumen, Kabeln und Gebäuden vermeiden. Das Fliegen in Umgebungen mit vielen Menschen, wie belebte Parks, Schulhöfe oder Fußballfelder, sollte ebenfalls vermieden werden. Vor der Wahl des Standorts für das Fliegen des Flugzeugs die örtlichen Gesetze und Verordnungen konsultieren.
DE Wartung der elektrischen Teile Demontage ACHTUNG: Den Propeller NICHT handhaben, während der Flug-Akku mit dem Geschwindigkeitsregler verbunden ist. Dies kann Verletzungen verursachen. Propeller 1. Die Schraube (A) und den Propeller(B) von der Motorwelle entfernen. B A Motor 1. Die Akku-Abdeckung durch Fassen der Vorderseite der Abdeckung, dann Ziehen nach oben und weg vom Rumpf entfernen. 2. Den Anschlussstecker des Motors von den Anschlüssen des Geschwindigkeitsreglers/ Empfängers trennen. C D 3.
DE Fehlerbehebung AS3X Problem Mögliche Ursache Lösung Steueroberflächen nicht in der Neutralposition wenn Sendersteuerungen in Neutral sind Steueroberflächen können werksseitig nicht mechanisch zentriert sein Steueroberflächen zentrieren, indem die U-Krümmungen auf den Steuergestängen angepasst werden Flugzeug wurde nach dem Einstecken des Akkus nicht für 5 Sekunden still gehalten Das Flugzeug für 5 Sekunden nach dem Einstecken des Akkus still halten Das Modell fliegt von Flug zu Flug nicht konstant
DE Fehlerbehebung (Fortsetzung) Problem LED auf dem Empfänger blinkt schnell und Flugzeug reagiert nicht auf den Sender (nach dem Binden) Lösung Mögliche Ursache Weniger als 5 Sekunden zwischen dem ersten Einschalten am Sender und Verbinden des Flug-Akkus am Flugzeug gewartet Sender eingeschaltet lassen, Flug-Akku trennen und wieder mit Flugzeug verbinden Flugzeug an einen anderen Modellspeicher gebunden (nur ModelMatch™-Funksysteme) Den richtigen Modellspeicher auf dem Sender wählen und den Flug-Akku
DE und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht. (c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.
DE Kontakt Informationen Land des Kauf Horizon Hobby Telefon / E-mail Adresse Adresse Deutschland Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH service@horizonhobby.de +49 (0) 4121 2655 100 Christian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn, Deutschland Konformitätshinweise für die Europäische Union EFL UMX Waco BNF Basic (EFLU5350) Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED Direktive.
Replacement Parts – Ersatzteile – – Pièces de rechange – Ricambi – Part # • Nummer Description Numéro • Codice Beschreibung EFLU5351 Fuselage: Waco Rumpf: UMX Waco UMX Waco - Fuselage Fusoliera: Waco EFLU5352 Wing Set Waco Flügelsatz: UMX Waco UMX Waco - Aile Set ali Waco EFLU5353 Tail Set: UMX Waco Leitwerksatz: UMX Waco UMX Waco - Empennage Gruppo coda: UMX Waco EFLU5354 Pushrod Set: UMX Waco Schubstangensatz: UMX UMX Waco - Tringlerie Waco Description Descrizione Aste di comando: UMX
– Optional Parts and Accessories – – Optionale Bauteile und Zubehörteile – – Pièces optionnelles et accessoires – – Parti opzionali e accessori – Part # • Nummer Description Numéro • Codice Beschreibung Description Descrizione PKZ1039 Hook and Loop Set (5): Ultra Micros Klettband (5): Ultra Micros Bande autoagrippante (5) Set fascette fissaggio (5): Ultra Micros SPMA3060 USB-Interface: UM AS3X Programmer UM AS3X Programmiergerät Interface USB pour module AS6410NBL Interfaccia USB di programmazio
© 2017 Horizon Hobby, LLC. E-flite, AS3X, UMX, DSM, DSM2, DSMX, ModelMatch, Bind-N-Fly, BNF, Celectra and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 7,898,130. US D578,146. PRC ZL 200720069025.