User Manual
IT
P-51D Mustang 1.5m
62
Controlli prima del volo
Impostazione del trasmettitore
1 Controllare il contenuto della scatola.
2 Leggere attentamente questo manuale.
3 Caricare la batteria di bordo.
4 Impostare la trasmittente usando la tabella impostazione trasmittente.
5 Montare completamente l’aereo.
6 Installare la batteria sull’aereo (dopo averla caricata).
7 Controllare il baricentro (CG).
8 Connettere (bind) l’aereo alla trasmittente.
9 Veri care che i rinvii dei comandi si muovano liberamente.
10 Controllare il funzionamento dei carrelli retrattili.
11 Controllare il funzionamento dei ap.
12
Con la trasmittente, controllare che i comandi si muovano nel senso
corretto.
13
Con l’aereo, controllare che i comandi con l’AS3X vadano nel verso
giusto.
14 Regolare i comandi di volo e la trasmittente.
15 Eseguire un controllo della portata del radiocomando.
16 Cercare un posto aperto e sicuro per volare.
17 Piani care il volo in base alle condizioni del campo.
IMPORTANTE: dopo aver regolato il modello, rifare sempre la connessione fra
trasmettitore e ricevitore (binding) per avere le posizioni di failsafe corrette.
IMPORTANTE: il ricevitore incluso è stato programmato speci camente
per questo aeromodello. Se si desidera utilizzare il ricevitore AR637T con
un altro aeromodello, visitare il sito spektrumrc.com per le istruzioni di
riprogrammazione.
Se il trasmettitore lo consente, attivare la funzione di taglio gas. Attivare
sempre il taglio del gas prima di avvicinarsi all’aeromodello.
Riduzioni D/R
Fare i primi voli con le corse ridotte.
AVVISO: per essere certi che l’AS3X funzioni correttamente, non ridurre le
corse al di sotto del 50%. Se si vuole avere delle corse più ridotte, bisogna
intervenire sulla posizione delle forcelle sulle squadrette dei servi.
AVVISO: se ad alta velocità si notano delle oscillazioni, si faccia riferimento
alla Guida per la risoluzione dei problemi per avere maggiori informazioni.
Expo
Dopo i primi voli si possono regolare sul trasmettitore delle corse Expo.
Impostazioni trasmettitore computerizzato
(DX6e
‡
, DX6
‡
, DX7, DX7S, DX8, DX8e, DX9, DX10t, DX18, DX20, iX12 and iX20)
Iniziare la programmazione del trasmettitore con una memoria vuota di un
modello ACRO (eseguire un Reset), poi dare un nome al modello.
Impostare i dual rate
di alettone, elevatore
e timone su:
HIGH 100%
LOW 70%
Impostare la corsa del
servo su:
100%
Imposta il taglio del
gas su
-100%
DX7S
DX8
1. Andare su SYSTEM SETUP
2. Impostare MODEL TYPE: AIRPLANE
3. Impostare WING TYPE: 1 AIL 1 FLAP
4. Andare su FUNCTION LIST
5. Impostare SERVO SETUP: Reverse GEAR
6. Impostare FLAP SYSTEM: Choose Flap
NORM: +100% FLAP*
MID: +20% FLAP*
LAND: -50% FLAP*
SPEED 2.0S: SWITCH = FLAP
DX6e
‡
DX6
(Gen2)
‡
DX7
(Gen2)
DX8
(Gen2)
DX8e
DX9
DX10t
DX18
DX20
iX12
†
iX20
†
1. Andare su SYSTEM SETUP (Model Utilities)
†
2. Impostare MODEL TYPE: AIRPLANE
3. Impostare AICRAFT TYPE (Model Setup, Aircraft Type)
†
:
WING: 1 AIL 1 FLAP
4. Andare su FUNCTION LIST (Model Adjust)
†
5. Impostare SERVO SETUP: Reverse GEAR
6. Impostare FLAP SYSTEM:
SELECT SWITCH D:
POS 0: +100% FLAP*
POS 1: +20% FLAP*
POS 2: -50% FLAP*
SPEED 2.0
†
Alcuni termini e alcune posizioni di funzione usati nella programmazione iX12 possono
essere leggermente diversi da quelli delle altre radio Spektrum AirWare. I nomi indicati
tra parentesi corrispondono alla terminologia della programmazione iX12. Consultare
il manuale della trasmittente per informazioni speci che sulla programmazione della
trasmittente.
* I valori di programmazione dei ap possono variare leggermente. Per i voli
iniziali usare le impostazioni di corsa dei ap consigliate fornite nel paragrafo
sui ap, per i voli successivi regolare la corsa del ap a seconda delle
preferenze.
‡
Le impostazioni sopra fornite per la trasmittente DX6 e DX6e non consentono l’uso di
un interruttore SAFE Select. Per usare un interruttore SAFE Select su questi sistemi, fare
riferimento al paragrafo che segue per la con gurazione della trasmittente e le informazioni
operative.