User manual

4 13
Important ! Symboles
Ces symboles précédent une indication concernant votre sécurité ou le bon
fonctionnement du produit.Il ont pour but de prévenir toute action susceptible
de causer des dommages corporels ou matériels. Ces avertissements doivent
impérativement être respectés.
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers ordinaires. Déposez-les dans une déchetterie ou dans un point de collecte.
1. Avertissements de sécurité
Toute intervention sur une installation électrique présente un danger mortel
d’électrocution.
Le raccordement du moteur tubulaire au secteur ou toute autre intervention sur
l’installation électrique doit impérativement être effectuée par un électricien qualifié.
Tous les travaux de montage et de branchement doivent être effectués hors tension.
Le non-respect de ces instructions représente un danger de mort !
En cas d’installation dans une pièce humide, respectez les instructions s’y rapportant.
En cas d’installation dans une pièce humide, respectez impérativement les sections
701 et 702 de la norme DIN VDE 0100. Ces instructions précisent les mesures de
protection obligatoires.
L’installation d’un appareil défectueux met en danger l’opérateur et peut
occasionner des dégâts matériels.
Vérifiez que le système d’entraînement et le câble de raccordement au secteur sont
en parfait état.
N’utilisez jamais un appareil défectueux ou endommagé.
Si l’appareil ou le câble est endommagé, adressez-vous au service après-vente.
Une utilisation non conforme risque d’occasionner des blessures.
Informez les personnes concernées pour une utilisation en toute sécurité.
Les personnes doivent se tenir à distance suffisante du volet roulant.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le système de commande
Mettez le système hors tension avant de nettoyer le volet roulant.
La norme DIN EN 13659 indique que la course du volet est soumise aux conditions
établies par la norme EN 12045. Il est important, en particulier, de s’assurer que le volet
se déplace à une vitesse inférieure à 0,2 m/s durant les 40 derniers centimètres de sa
course.
Le moteur tubulaire ne s’arrête pas lors des opérations de configuration et d’essai.
Cause : L’adaptateur s’est probablement détaché de la bague de fin de course située sur la tête
d’entraînement.
Solution : Vérifiez si l’adaptateur est bien fixé sur la tête d’entraînement et inséré correctement
dans l’arbre d’enroulement.
S’il est détaché, rattachez l’adaptateur à la tête d’entraînement et insérez-le complètement dans
l’arbre d’enroulement. Le cas échéant, configurez à nouveau les positions de fin de course (voir
paragraphe correspondant).
Cause : La capsule de cylindre n’est pas fixée ou l’arbre d’enroulement est trop court.
Solution : Fixez la capsule de cylindre ou installez un arbre d’enroulement adapté.
En fonctionnement normal, le moteur tubulaire s’arrête entre les deux positions de fin de course.
Cause : Le système de protection thermique s’est déclenché.
Solution : Laissez le moteur refroidir pendant environ 20 minutes.
Le volet roulant reste immobile en cas de commande dans le sens de la montée.
Cause : Le volet roulant est gelé au niveau du rebord de la fenêtre ou un obstacle s’est glissé dans
l’un des rails de guidage.
Solution : Éliminez l’objet bloquant ou les éventuelles traces de gel. Faites monter le volet roulant.
10. Caractéristiques techniques
Modèle ER1060-20
Diamètre de l’arbre [mm] 60
Couple nominal [Nm] 20
Charge max. [kg] 45
Vitesse de rotation à vide [min-1] 15
Tension nominale [V] 230
Fréquence nominale [Hz] 50
Puissance nominale [W] 156
Courant absorbé [A] 0,68
Durée de fonctionnement [min] 4
Nombre de fils 4
Section des fils [mm2] 0,75
Longueur de câble [m] 2,0
Plage de fin de course [U] 22
Protection du moteur, classe ISO H
Classe de protection I
Type de protection selon VDE 700 IP44
Longueur du moteur avec adaptateur ou carré [mm] 460
Diamètre du moteur [mm] 45
Informations fournies sous réserve d’améliorations techniques ou de modification du design.