www.sylvane.com 1-800-934-9194 17806_DC24_US_ALL_FLOORS_OPS_MA_ WARNING_UPISSUE.
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS www.sylvane.com 1-800-934-9194 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this vacuum cleaner When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 1 Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2 Do not use outdoors or on wet surfaces.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 17806_DC24_US_ALL_FLOORS_OPS_MA_ WARNING_UPISSUE.indd 3 SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
ESTE APARATO ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES www.sylvane.com 1-800-934-9194 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de utilizar la aspiradora Al utilizar un aparato eléctrico, siempre debe tener precauciones básicas, incluso las que se enumeran a continuación: PELIGRO PARA DISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: 1 No deje el aparato enchufado.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 17806_DC24_US_ALL_FLOORS_OPS_MA_ WARNING_UPISSUE.indd 5 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de recibir una descarga eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro). Este enchufe podrá colocarse de una sola manera en una toma de corriente. Si el enchufe no entra completamente en la toma de corriente, pruebe dándole vuelta.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 Using your Dyson • Cómo utilizar su aspiradora Dyson clik ON/OFF Clear binTM emptying • Cómo vaciar el compartimiento Clear bin TM 2 clik 1 Looking for blockages • Cómo buscar obstrucciones 17806_DC24_US_ALL_FLOORS_OPS_MA_ WARNING_UPISSUE.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 Hard floors or carpets • Pisos duros o alfombras High-reach cleaning • Tubo telescópico ajustable a la longitud requerida OFF ON k clik clik Clearing brushbar obstructions • Cómo liberar las obstrucciones en el cepillo 17806_DC24_US_ALL_FLOORS_OPS_MA_ WARNING_UPISSUE.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 ¡IMPORTANT! WASH FILTERS LAVADO DE LOS FILTROS 17806_DC24_US_ALL_FLOORS_OPS_MA_ WARNING_UPISSUE.
1 www.sylvane.com 1-800-934-9194 Wash filters with cold water at least every month. Lave los filtros con aqua frio al menos una vez por mes. 11 12 1 10 2 24 9 3 8 4 7 6 5 10x 11 12 1 10 2 24 9 3 8 4 7 6 5 Rinse and shake filter under tap. Turn over and tap very firmly to remove motor emissions. Repeat 10x or until water runs clear. Enjuague y mueva el filtro debajo del grifo. De vuelta el filtro y golpéelo firmemente para eliminar las emisiones del motor.
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS www.sylvane.com 1-800-934-9194 Assembly Lie machine flat and push on cleaner head until it clicks. Stand vacuum cleaner up straight, insert wand into hose and push into place until it clicks. Attach tools to the side of the machine. Using your Dyson Press foot pedal and recline handle to use. The stabilizer stand will automatically lift up. To switch ‘ON’, depress power button in front of handle.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 To release the wand, open the wand cap, press button and lift up. Rotate the wand and clip handle into hose. Tools can be attached to either the hose or wand. The brushbar will not rotate when the machine is in an upright position. Emptying the Clear binTM Caution: (i) Switch ‘OFF’ and unplug machine before emptying the bin. Empty as soon as the dirt reaches the level of the MAX mark – do not overfill.
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS www.sylvane.com 1-800-934-9194 Clearing brushbar obstructions Caution: (i) Switch off and unplug machine before clearing brushbar obstructions. Failure to do so could result in personal injury. (ii) If your brushbar is obstructed, it may shut off. If this happens you will need to remove the brushbar as shown and clear any obstructing debris. Refit all parts securely and press the ‘RESET’ button.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 • Before service can take place, the terms of the limited warranty require that you contact the Dyson Helpline with your model name/number, serial number, date and place of purchase. Please keep your purchase receipt in a safe place to ensure you have this information. The serial number is found on the vacuum cleaner’s rating plate, which is behind the clear bin. TM • All work will be carried out by Dyson, Inc. or its authorized agents.
ESTE APARATO ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES www.sylvane.com 1-800-934-9194 Cómo armar la aspiradora Coloque el aparato en posición horizontal y empuje el cabezal de limpieza hasta que haga clic. Coloque la aspiradora en posición vertical, introduzca el tubo en la manguera y empújelo hasta que haga clic. Coloque las herramientas a un costado del aparato. Cómo utilizar su Dyson Para comenzar a usar el aparato, presione el pedal con el pie e incline la manija.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 El cepillo no rotará cuando la máquina está en posición vertical. Cómo vaciar el compartimiento Clear binTM Advertencia: (i) Apague la aspiradora y desconéctela antes de vaciar el compartimiento. Vacíe el compartimiento cuando la basura llegue al nivel máximo. Evite sobrecargarlo. Para quitar el compartimiento clear binTM de la máquina, presione el botón que está detrás de la manija para trasladar la aspiradora.
ESTE APARATO ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES www.sylvane.com 1-800-934-9194 Atención al cliente de Dyson Gracias por haber adquirido un producto Dyson. Si tiene alguna duda acerca de su aspiradora Dyson, llame a la línea de ayuda de Dyson al 1-886-693-9766 con el número de serie y detalles de cuándo y dónde adquirió el producto. Encontrará el número de serie en la placa de datos de servicio que se encuentra detrás del compartimiento clear bin.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 • De acuerdo con lo expresado en la garantía limitada, antes de realizar el servicio usted debe comunicarse con la línea de ayuda de Dyson y proporcionar el nombre o número del producto, número de serie, fecha y lugar en donde compró el producto. Conserve su recibo de compra en un lugar seguro para así tener la información requerida. El número de serie se encuentra en la placa de datos de servicio ubicada detrás del compartimiento clear bin.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 . 17806_DC24_US_ALL_FLOORS_OPS_MA_ WARNING_UPISSUE.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 17806_DC24_US_ALL_FLOORS_OPS_MA_ WARNING_UPISSUE.indd 19 5/12/07 13:45:09 .
www.sylvane.com 1-800-934-9194 ¡IMPORTANT! WASH FILTERS LAVADO DE FILTROS 1 Wash filters with cold water at least every month. Lave los filtros con aqua frio al menos una ves al mes. Dyson Customer care 1-866-693-9766 Toll free, 7 days a week Servicio de atención al cliente Dyson 1-866-693-9766 Llamada gratuita, 7 días a la semana JN.17806 PN.14492-01-02 04.12.07 17806_DC24_US_ALL_FLOORS_OPS_MA_ WARNING_UPISSUE.indd 20 www.dyson.