OPERATING MANUAL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASSEMBLY ARMADO clik WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month. LAVE EL FILTRO Lave el filtro con agua fría al menos cada mes. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 year warranty. REGISTRE HOY 3 maneras faciles de registrarse sus 2 años de garantía.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS MACHINE READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE MACHINE When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: THIS DYSON MACHINE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ANTES DE UTILIZAR ESTA MÁQUINA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LA INDICACIONES DE PRECAUCIÓN QUE VIENEN TANTO EN ESTE MANUAL COMO EN LA MÁQUINA Cuando se usa un aparato eléctrico, deben seguirse las precauciones básicas para reducir riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, que incluyen lo siguiente: PELIGRO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.
Emptying the clear bin. Cómo vaciar el cubo transparente. Power. Potencia. 2 Storage and charging in the docking station. Almacenamiento y carga en la estación de acoplamiento. Charging. Recarga. 6 minutes run time. Tiempo de funcionamiento de 6 minutos. 3.5 hrs Charging. Recarga. Not charging – check battery. No carga – revise la batería. Fully charged. Totalmente cargada. Not charging – too cold/too hot. No carga – demasiado frío/ demasiado caliente. 1 1 clik 1 2 2 15 minutes run time.
Looking for blockages. Cómo buscar obstrucciones. IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! Wash filter with cold water at least every month. Lave el filtro con agua fría al menos cada mes.
USING YOUR DYSON MACHINE Please read the 'Important Safety Instructions' in this Dyson Operating Manual before proceeding. • • • • OPERATION • • • • • Do not use outdoors or on wet surfaces or to vacuum water or other liquids – electric shock could occur. Ensure the machine remains upright in use. Dirt and debris may be released if it is turned upside down. Do not operate while checking for blockages. For domestic indoor and car use only. Do not use it while the car is in motion or while driving.
USO DE SU MÁQUINA DYSON • ANTES DE CONTINUAR, SÍRVASE LEER LAS "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES" DE ESTE MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DYSON. FUNCIONAMIENTO • • • • • No la utilice en exteriores ni sobre superficies mojadas, ni para aspirar agua u otros líquidos, ya que podrían producirse descargas eléctricas. Asegúrese de que la máquina está colocado en posición vertical al utilizarlo. Es posible que el aparato expulse suciedad y residuos si se coloca en posición invertida.
IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! WARRANTY FORM CONTINUED CONTINUACIÓN DEL FORMULARIO DE GARANTÍA WASH FILTER LAVE EL FILTRO Please take a few moments to answer our questions. They will help us develop new products for the future. Tómese unos instantes para responder a nuestras preguntas. Esto nos ayudará a desarrollar nuevos productos en el futuro. 1.
WARRANTY FORM • FORMULARIO DE GARANTÍA Date of purchase | Fecha de compra / / Serial number | Número de série Title | Tratamiento Surname | Apellido First name | Nombre Address | Dirección Zip Code | Código postal email | email Telephone | Teléfono From time to time, we’d like to tell you about new Dyson technology and services or get your opinion about your purchase. If you’d prefer us NOT to keep in touch, please tick this box.