User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 2 HSTR-650 www.dyras.com Copyright © 2008 The dyras wwe.factory LLC U.S.A. No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced, reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a third party for such purposes, without the written permission of The dyras wwe.factory. ® = registered trademark of The dyras wwe.factory LLC U.S.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 4 HSTR-650 HSTR-650 User manual for dyras HSTR-650 ceramic hair straightener Dear Customer, NOTES All electrical and mechanical equipment needs to be cared for appropriately. It’s important to note that using or storing the appliance in certain conditions may adversely affect its lifespan and functionality. Always protect the appliance from the conditions listed below.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 6 HSTR-650 HSTR-650 • The appliance is designed to be operated and stored in a situation where temperatures are between +5° and +40° Celsius. Please avoid using the appliance in any place where it would be subjected to high temperatures, low temperatures, physical shocks or vibration. Do not use the appliance in a wet or humid environment.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 8 HSTR-650 HSTR-650 APPLIANCE POWER SUPPLY The appliance must only be connected to mains electricity of 230V and 50Hz. Always ensure the mains voltage where you’re using the appliance corresponds to the value shown on the nameplate of the appliance. Practical advice for hair styling Straight hair: put a section of hair around 4cm-5cm wide between the styling plates.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 10 HSTR-650 • HSTR-650 If you don't plan to use the appliance for a while after cleaning it, place it in a nylon bag and store it in a place that is free from dust, damp and frost. Do not wrap the mains cable around the appliance when storing it because the insulation can deteriorate or break under these circumstances.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 12 HSTR-650 • Nie należy umieszczać aparatu w pobliżu gorących przedmiotów (np. kuchenka elektryczna lub gazowa, grzejnik, itd.), lub na ciepłą powierzchnię, oraz na takie miejsce, skąd może się stoczyć, spaść lub skąd można go strącić, zrzucić przypadkowym ruchem. • Nie należy używać aparatu w obecności wybuchowych lub zapalnych gazów, oparów lub płynów.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 14 HSTR-650 HSTR-650 być suche. O ile z jakiegoś powodu wewnątrz oprawy aparatu dostałaby się wilgoć, to należy natychmiast zakończyć użytkowanie i oddać aparat specjaliście do kontroli lub naprawy. • • • • Po zakończeniu używania i przed czyszczeniom należy zawsze wyjąć z gniazdka ściennego zasilacz sieciowy aparatu.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 16 HSTR-650 HSTR-650 STOSOWANIE APARATU Podkręcone na zewnątrz: Włożyć pasemko włosów między płytki, trzymając je tak blisko cebulek jak to możliwe. Ścisnąć włosy i przesunąć urządzenie od cebulki do końcówek, obracając płytki na zewnątrz, kiedy dojdziemy do końcówek. Czynności przed rozpoczęciem używania Podwinięte do wewnątrz: Włożyć pasemko włosów między płytki, trzymając je tak blisko cebulek jak to możliwe.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 20 HSTR-650 HSTR-650 Udržujte čistotu prostředí! Nepoužitelný přístroj se nemůže uložit s tuhým komunálním odpadem, protože může vážně ohrozit životní prostředí a lidské zdravý. Prosíme, abyste výrobek – na konci jeho životnosti – odevzdali do sběrny elektronických zařízení v místě Vašeho bydliska, která je specializovaná na jejich recyklaci anebo ekologickou likvidaci.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 22 HSTR-650 HSTR-650 důvodu pokazí anebo se dostane vlhkost pod jeho kryt, přístroj vezměte do odborného servisu na kontrolu, opravu. Na opravování přístroje jsou oprávněni jen vyškolení odborníci odborných servisů. Výrobce nezodpovídá za výrobek v případě, že jste se pokusili doma o jeho opravu, anebo v případě nedodržení pokynů uvedených v návodě na použití.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 24 HSTR-650 HSTR-650 • 160-180 °C: pro úpravu normálních vlasů • 180-200 °C: pro úpravu hustých, silných vlasů Jakmile přístroj dosáhne nastavené teploty, bude se ohřev v cyklech vypínat a zapínat, aby tak byla udržena požadovaná teplota. To je indikováno kontrolkou ohřevu. Před uložením přístroje po jeho použití, uzavřete čelisti a zajistěte je otočením knoflíku aretace polohy (ovládací prvek č. 6) k symbolu " ".
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 26 HSTR-650 HSTR-650 SYMBOL CE Návod na používanie ku keramickej žehličke na vlasy typu dyras HSTR-650 Z hlediska bezpečnosti a elektromagnetické snášenlivosti (EMC) strojek zodpovídá předpisům. Označení „CE”, které na tuto skutečnost poukazuje, se nachází v údajové tabulce, návodě na použití a na krabici. POZNÁMKA Prosíme, aby ste pred použitím dôkladne preštudovali návod na použitie a riadili sa podľa neho.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 28 HSTR-650 • Strojček neukladajte do blízkosti horúcich predmetov (napr. elektrický alebo plynový sporák, varná platňa, radiátor, atď.), alebo na teplé plochy, resp. na miesta, z ktorých môže spadnúť, alebo sa môže náhodným pohybom zhodiť, stiahnuť. • Strojček nepoužívajte v prítomnosti výbušných alebo horľavých plynov, pár alebo tekutín.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 30 HSTR-650 HSTR-650 • Je zakázané predĺžiť, prerobiť sieťový kábel strojčeka! Pokiaľ je vlastný kábel strojčeka krátky, kábel je predĺžiteľný iba pomocou normovanej predĺžovačky zakúpenej v obchode. Pri umiestnení kábla predĺžovačky je potrebné zvlášť dbať na to, aby sa v ňom nikto nepotkol.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 32 HSTR-650 HSTR-650 Pred zapnutím prístroja nastavte regulátorom teploty (ovládací prvok č. 2) teplotu vhodnú pre váš typ vlasov. Na úpravu silnejších vlasov je odporúčaná vyššia teplota.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 34 HSTR-650 COPYRIGHT © Copyright The dyras wwe.factory LLC, U.S.A. Všetky práva – vrátanie šírenia prostredníctvom filmu, rádia a televízie, prekladu, fotografického alebo zvukotechnického kopírovania, dotlaču výťažkov a iného rozmnožovania – výslovne vyhradené. Porušenie môže mať za následok trestnoprávne dôsledky. SYMBOL CE Z hľadiska bezpečnosti a elektromagnetickej znášanlivosti (EMC) strojček zodpovedá predpisom.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 36 HSTR-650 • Ne helyezze a készüléket forró tárgyak közelébe (pl. elektromos vagy gáztűzhely, főzőlap, fűtőtest, stb.), vagy meleg felületre, illetve olyan helyre, ahonnan legurulhat, leeshet, vagy ahonnan lerántható, leverhető egy véletlen mozdulattal. • Ne használja a készüléket robbanékony vagy gyúlékony gázok, gőzök vagy folyadékok jelenlétében.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 38 HSTR-650 HSTR-650 • Soha ne vezesse a készülék hálózati kábelét éles sarkokon vagy forró felületek mellett vagy felett. A hálózati kábelt soha ne tekerje a készülék burkolata köré, és ne vonszolja, ne emelje meg a hálózati kábelnél fogva, mert a kábel kiszakadhat, illetve szigetelése megsérülhet. Amennyiben a készülék kábele megsérült, azt szakszervizben ki kell cseréltetni.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 40 HSTR-650 HSTR-650 2. Csatlakoztassa a hajformázót az elektromos hálózathoz, majd helyezze működésbe a ki-bekapcsoló nyomógomb finoman végzett meg nyomásával (3-as kezelőszerv). A bekapcsolást követően a fűtési állapotot jelző lámpa (4-es részegység) vörös fénye kigyullad. Bekapcsolást követően ügyeljen rá, hogy már csak a markolatot fogja és a kerámia formázólapokhoz már ne érjen véletlenül sem.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30. 9:29 Page 42 HSTR-650 HSTR-650 MINŐSÉGTANÚSÍTÁS Tisztelt Vásárló! Tanúsítjuk, hogy a dyras HSTR-650 típusú kerámialapos hajformázó az alábbiakban ismertetett műszaki jellemzőknek megfelel: Kérjük, hogy időről-időre látogasson el a dyras internetes honlapjára, ahol informálódhat a termékével kapcsolatos aktuális hírekről, illetőleg új készülékeinkről, akcióinkról tudomást szerezhet. Javasoljuk, hogy keresse fel www.dyras.
User'sManual for HSTR-650:User's Manual for HSTR-360P 2010.06.30.