User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 2 HBL-180 www.dyras.com Copyright © 2006 The dyras wwe.factory LLC U.S.A. No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced, reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a third party for such purposes, without the written permission of The dyras wwe.factory. ® = registered trademark of The dyras wwe.factory LLC U.S.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 4 HBL-180 HBL-180 User manual for dyras HBL-180 type hand blender • You must not attach or otherwise use any additional parts that are not recommended by the manufacturer. Using them may cause an accident or other problems with the appliance. NOTES • Never lay the mains cable beside or across sharp edges or hot surfaces.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 6 HBL-180 HBL-180 Attention! The blades of the stainless steel attachment are very sharp and turn at high speed; so they can cause severe injuries if not used according to the instructions. Never operate the hand blender without attaching the blending attachment or with the blades turning in the air (without being immersed in food).
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 8 HBL-180 HBL-180 • Never use the appliance with its power cable damaged, if operation is erratic or it is otherwise damaged. In these cases take the appliance to a specialised service station for checking, repair or adjustment. Only skilled experts in the service station are authorised to repair the appliance. • You must not disassemble the appliance, remove its cover or to try to repair it.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 10 HBL-180 HBL-180 How to use the appliance Receipts 1. Insert the stainless steel attachment into the unplugged handle and motor base so that the attachment’s shaft connector fits into the star profile drive connecting piece at the bottom of the base; then turn it clockwise until the bayonet lock secures the attachment tightly to the base.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 12 HBL-180 HBL-180 Dear Customer, QUALITY CERTIFICATION We hereby certify that the dyras HBL-180 type hand blender complies with the technical parameters listed below: Type: Description: Nominal voltage: Power: Shock protection class: Operating time: HBL-180 Hand blender 230 V~ 50 Hz max. 180 W class II intermittent mode (min. 10 minutes’ pause after max. 1 minute’s operation) LWA= 82 dB The dyras wwe.factory U.S.A.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 14 HBL-180 HBL-180 nigdy nie należy go wyjmować, ale odłączyć wtyczkę urządzenia z sieci, i wyłącznie wtedy należy je wyjąć z cieczy, a następnie odnieść do specjalistycznego punktu serwisowego celem sprawdzenia. Instrukcje użytkowania blendera ręcznego typu dyras HBL-180 KOMENTARZ Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem używania aparatu i postępowanie według jej wskazówek.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 16 HBL-180 HBL-180 Uwaga! Urządzenie i akcesoria nie mogą być czyszczone w zmywarce. Informacje na temat czyszczenie znajdują się w rozdziale "Konserwacja i czyszczenie". Uwaga! Ostrza nasadki ze stali nierdzewnej są bardzo ostre i obracają się z wysoką prędkością, dlatego mogą spowodować groźne obrażenia, jeśli nie są używane zgodnie z instrukcjami.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 18 HBL-180 HBL-180 Należy utrzymywać w czystości otoczenie! Zużytego aparatu nie należy usuwać wraz ze stałymi odpadkami komunalnymi, ponieważ w ten sposób może dojść do poważnego uszkodzenia żywej natury i zdrowia ludzkiego.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 20 HBL-180 HBL-180 Uwagi: - z przyczyn bezpieczeństwa przyciski operacyjne muszą być ciągle wciśnięte podczas pracy, - kiedy wybieramy miskę mieszającą sprawdzić, czy boczne ścianki są odpowiednio wysokie, aby zapobiec rozpryskom składników, płynów podczas mieszania, sprawdzić, czy składniki nie rozlewają się podczas użycia 2 wyższych prędkości celem mieszania.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 22 HBL-180 HBL-180 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE APARATU Uwaga! Przed czyszczeniem w każdym przypadku należy wyłączyć aparat i odciąć dopływ prądu, wyjmując jego przyłącze sieciowe z gniazdko ściennego. Bardzo ważne jest, aby nigdy nie zanurzać uchwytu z silniczkiem w wodzie i trzymać go z dala od bieżącej wody. 1.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 24 HBL-180 HBL-180 Návod k používání k ručnímu mixéru typu dyras HBL-180 • Za účelem zabránění úrazům elektrickým proudem nikdy nenechte ruční část (kterou je také pouzdro motoru), přívodní elektrický kabel nebo zástrčku přijít do styku s vodou nebo jinou tekutinou. POZNÁMKA • Není dovolené používání nástrojů, doplňků, které nebyli ke strojku přiložené anebo odporučené výrobcem.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 26 HBL-180 HBL-180 Pozor! Ostří nerezového nástavce jsou velmi ostrá a otáčejí se vysokou rychlostí. Když nebudete přístroj používat dle pokynů, mohou tato ostří způsobit vážná poranění. Nikdy nepoužívejte ruční mixér bez připojení tyče nebo s ostřími otáčejícími se volně ve vzduchu (bez jejich ponoření do potraviny).
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 28 HBL-180 HBL-180 • Pokud je Váš strojek poškozený, při používaní zjistíte poruchu /abnormalitu/, okamžitě ukončete používání strojku a vezměte ho do autorizovaného odborného servisu na kontrolu, opravu anebo pro nastavení.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 30 HBL-180 HBL-180 Jak přístroj používat Recepty 1. Zasuňte tyčový nástavec ruční motorové jednotky odpojené od elektrické sítě tak, aby spojka hřídele nástavce zapadla do hvězdicového profilu unašeče pohonu na spodní části základní jednotky. Potom nástavcem otáčejte ve směru pohybu hodinových ručiček, dokud bajonetový zámek nezajistí pevné spojení se základní jednotkou.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 32 HBL-180 HBL-180 Vážený zákazníku, CERTIFIKÁT KVALITY Tímto osvědčujeme, že tyčový mixér typu dyras HBL-180 odpovídá níže uvedeným technickým parametrům: Typ: Název: Jmenovité napětí: Příkon: Ochrana před dotykovým napětím: Provozní doba: Hlukové emise: Výrobce: HBL-180 Tyčový mixér 230 V ~ 50 Hz max. 180 W třída II přerušovaný režim (min. přestávka v délce 10 minut po max. 1 minutě provozu) LWA = 82 dB The dyras wwe.factory U.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 34 HBL-180 HBL-180 tekutiny (alebo bol mokrý) nikdy naň nesiahajte, ale odpojte zástrčku prístroja zo sieťovej zásuvky a až po tomto kroku vytiahnite prístroj z tekutiny a odneste ho do špecializovaného servisu na kontrolu. Návod na používanie k ručnému mixéru typu dyras HBL-180 POZNÁMKA Prosíme, aby ste pred použitím dôkladne preštudovali návod na použitie a riadili sa podľa neho.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 36 HBL-180 • • • 36 HBL-180 Vyvarujte sa použitia mopu v miestach, kde by bol vystavený pôsobeniu veľmi vysokých alebo nízkych teplôt, otrasom alebo vibráciám. Nepoužívajte ho v mokrom alebo vlhkom prostredí. Prístroj je možné prevádzkovať a skladovať pri teplotách v rozmedzí +5 až +40 °C. Vážený zákazník, Pozor! Tento prístroj a jeho nadstavec nie je možné umývať v umývačke riadu.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 38 HBL-180 HBL-180 Udržujte čistotu prostredia! Nepoužiteľný prístroj sa nemôže uložiť s tuhým komunálnym odpadom, pretože môže vážne ohroziť životné prostredie a ľudské zdravie. Prosíme, aby ste výrobok – na konci jeho životnosti – odovzdali do zberne elektronických zariadení kompetentnej podľa Vášho bydliska, ktorá je špecializovaná na ich recykláciu alebo ekologickú likvidáciu.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 40 HBL-180 HBL-180 Úvod oblasti použitia 4. Hneď ako bola práca dokončená, prístroj musí byť ihneď očistený. Vopred si blízko pripravte nádobu s vodou a jemným neutrálnym saponátom. Ponorte nadstavec mixéra do pripraveného čistiaceho kúpeľa a na chvíľu prístroj spustite. Potom ho ponorte do inej nádoby s čistou vodou a opláchnite zvyšky saponátu z nadstavca mixéra.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 42 HBL-180 HBL-180 1. Vonkajší kryt prístroja čistite jemne navlhčenou mäkkou handrou, ktorá nepúšťa žmolky, následne očistené plochy pretrite suchou handrou, ktorá nepúšťa žmolky. Dávajte si veľký pozor na to, aby sa vlhkosť nedostala dovnútra prístroja. Pred opätovným použitím alebo zabalením nechajte prístroj úplne vysušiť. COPYRIGHT 2. Na čistenie strojčeka nikdy nepoužívajte rozpúšťadlo (acetón, benzén, benzín, atď.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:40 Page 44 HBL-180 HBL-180 hanem először a fali aljzatból húzza ki a készülék elektromos csatlakozóját, és csak ezt követően emelje ki a készüléket a folyadékból és vigye szakszervizbe ellenőrzésre, javításra. Kezelési útmutató a dyras HBL-180 típusú botmixerhez MEGJEGYZÉS Kérjük, használatba vétel előtt gondosan tanulmányozza át, és kövesse ezt a kezelési útmutatót.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:41 Page 46 HBL-180 • HBL-180 Kerülje el a készülék olyan helyen való használatát, ahol túl magas vagy túl alacsony hőmérsékletnek, rázódásnak vagy vibrációnak lenne kitéve. Ne használja a készüléket nedves vagy párás helyen. A készülék +5 és +40°C közötti léghőmérséklet tartományban üzemeltethető, illetve tárolható.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:41 Page 48 HBL-180 HBL-180 Az üzemszünet alatt mindig legyen a készülék hálózati csatlakozója kihúzva a fali aljzatból. Az üzemszünetre vonatkozó előírások figyelmen kívül hagyása a készülék károsodását okozhatja, és szakszerűtlen kezelésnek minősül. Tartsa tisztán környezetét! Az elhasználódott készülék szilárd lakossági hulladékkal együtt nem helyezhető el, mivel így az élővilágot, emberi egészséget súlyosan károsíthatja.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:41 Page 50 HBL-180 HBL-180 - a munkaedény kiválasztásánál legyen arra figyelemmel, hogy oldalfalának magassága kellő módon magas legyen és ilyen módon a munkavégzés során a betöltött alapanyagok, folyadékok semmilyen körülmény esetén se fröccsenhessenek ki; a munkaedénybe mindig csak annyi alapanyagot töltsön egyszerre, amely a 2-es - magasabb- sebességfokozat használata esetén sem csapódhat ki.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:41 Page 52 HBL-180 HBL-180 A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA, TISZTÍTÁSA Figyelem! A tisztítás megkezdése előtt minden esetben ki kell kapcsolni a készüléket és hálózati csatlakozóját a fali aljzatból kihúzva, áramtalanítani kell. Nagyon fontos, hogy magát a motort tartalmazó markolati egységet soha ne merítse vízbe, és ne tartsa vízsugár alá! COPYRIGHT © Copyright The dyras wwe.factory LLC, U.S.A.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20. 12:41 Page 54 HBL-180 Tisztelt Vásárló! Kérjük, hogy időről-időre látogasson el a www.dyras.com internetes honlapra, ahol informálódhat a termékével kapcsolatos aktuális hírekről, illetőleg új készülékeinkről, akcióinkról tudomást szerezhet. Szeretnénk megkérni, hogy segítse munkánkat! Ennek érdekében kérjük, töltse ki a honlapunkon megtalálható Regisztrációs űrlapot.
User'sManual for HBL-180:User's Manual for HBL-180 2011.01.20.