User's Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Product features
- Setting up your wireless card
- Windows Vista™
- All other Windows versions
- Connecting to your network
- Accessing the wireless networking utility (WNU)
- Securing your Wi-Fi® Network
- Configuring your wireless G Plus notebook card to use security
- Troubleshooting
- Placement of your wireless networking hardware for optimal performance
- You cannot connect to the Internet wirelessly
- The installation CD does not start WNU
- The Power LED does not come on. The card is not working
- The Link LED is blinking slowly and you cannot connect to a wireless network or the Internet
- The Link LED is solid, but you cannot connect to the Internet
- The data transfer is sometimes slow or signal strength is poor
- Why are there two wireless utilities in your system tray? Which one should you use?
- The card does not work or the connection is unstable when the computer has a second built-in wireless network card (such as a mini PCI or Intel® Centrino™)
- Card does not work or the connection is slow when computer has a built-in wired Ethernet card
- Specifications
- Legal notices
- FCC Statement
- DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
- Caution: Exposure to Radio Frequency Radiation.
- FCC warning
- DHHS and FDA safety certification
- Canada ICES-003 statement
- FCC Part 15
- RSS 310 statement
- How long does the coverage last?
- What does this warranty cover?
- How to obtain warranty service?
- Where is the warranty valid?
- What does the warranty not cover?
- FCC Statement
- Table des matières
- Introduction
- Caractéristiques du produit
- Installation de la carte sans fil
- Windows VistaMC
- Toutes les autres versions de Windows
- Connexion à un réseau
- Accès à l'utilitaire de réseau sans fil (Wireless Networking Utility, ou WNU)
- Sécurisation du réseau Wi-FiMD
- Configuration de la carte sans fil G Plus pour ordinateur portatif pour utiliser un protocole de sécurité
- Problèmes et solutions
- Emplacement du matériel du réseau sans fil pour des performances optimales
- Impossible de se connecter sans fil à l’Internet.
- S'il n'est pas possible d'établir une connexion avec l’Internet à partir d'un ordinateur sans fil, vérifier les éléments suivants :
- Si le nom de réseau correct figure dans la liste des réseaux disponibles, suivre ces étapes pour établir une connexion sans fil :
- Le nom du réseau sans fil ne figure PAS dans la liste des réseaux disponibles.
- Le CD d'installation ne démarre pas le WNU.
- Le témoin DEL d’alimentation ne s'allume pas. La carte ne fonctionne pas.
- Le témoin DEL de liaison clignote lentement et il est impossible de se connecter à un réseau sans fil ou à l'Internet.
- Le témoin DEL de liaison reste allumé sans clignoter, mais il n'est pas possible de se connecter à l'Internet.
- Le transfert de données est parfois lent ou le signal est faible.
- Pourquoi y a-t-il deux utilitaires sans fil dans la barre d'état système? Lequel faut-il utiliser?
- La carte ne fonctionne pas ou la connexion est instable lorsque l'ordinateur est équipé d'une deuxième carte réseau sans fil intégrée (telle qu'une carte mini PCI ou une carte CentrinoMC IntelMD)
- La carte ne fonctionne pas ou la connexion est lente lorsque l'ordinateur est équipé d'une carte Ethernet câblée intégrée.
- Spécifications
- Avis juridiques
- Déclaration de la FCC
- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AU RÈGLEMENT DE LA FCC CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
- Précautions : Exposition à des rayonnements radioélectriques.
- Avertissement de la FCC
- Certification relative à la sécurité du DHHS et de la FDA
- Déclaration NMB-003 du Canada
- FCC article 15
- Déclaration RSS 310
- Quelle est la durée de la couverture?
- Que couvre cette garantie?
- Comment obtenir une réparation sous garantie?
- Où cette garantie s’applique-t-elle?
- Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
- Déclaration de la FCC
- Contenido
- Introducción
- Características del producto
- Preparando su tarjeta inalámbrica
- Windows Vista™
- Todas las otras versiones de Windows
- Conectándose a su red
- Accediendo a la aplicación de redes inalámbricas (WNU)
- Para acceder a la WNU desde la bandeja del sistema de Windows:
- Estado de red
- Available Networks (Redes disponibles)
- Lost Wireless Connection (Interrupción de conexión inalámbrica)
- Connection Failure (Falla de conexión)
- Network Status and Solution Tips (Estado de red y consejos para soluciones)
- Configurando perfiles de redes inalámbricas
- Asegurando su red Wi-Fi®
- Configurando la seguridad de su tarjeta inalámbrica G Plus para PC portátil
- Localización y corrección de fallas
- Ubicando su hardware para red inalámbrica para un rendimiento óptimo
- No se puede conectar al Internet de forma inalámbrica
- Si no se puede conectar al Internet desde una computadora inalámbrica, verifique los siguientes elementos:
- Si se lista el nombre de red correcto en la lista de redes disponibles, siga estos pasos para conectarse de forma inalámbrica:
- Si en nombre de su red inalámbrica NO aparece en la lista de redes disponibles.
- El CD de instalación no inicia la WNU
- El indicador LED de encendido no se ilumina. La tarjeta no está funcionando
- El indicador LED parpadea lentamente y no se puede conectar a una red inalámbrica o al Internet
- El indicador LED de enlace se ilumina sólido, pero no se puede conectar al Internet
- La transferencia de datos a veces es lenta o la intensidad de la señal es deficiente
- ¿Por qué hay dos aplicaciones inalámbricas en su bandeja del sistema? ¿Cuál debería usar?
- La tarjeta no funciona o la conexión es inestable cuando la computadora tiene una segunda tarjeta inalámbrica integrada (como una tarjeta mini PCI o Intel® Centrino™)
- La tarjeta no funciona o la conexión está lenta cuando la computadora tiene una tarjeta Ethernet cableada integrada
- Especificaciones
- Avisos legales
- Declaración de la FCC
- DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON EL REGLAMENTO DE FCC PARA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
- Cuidado: Exposición a la Energía de Radio Frecuencia.
- Advertencia de la FCC
- Certificación de seguridad de DHHS y FDA
- Declaración del ICES-003 de Canadá
- FCC Parte 15
- Declaración de RSS 310
- ¿Cuánto dura la garantía?
- ¿Qué es lo que cubre esta garantía?
- ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?
- ¿En dónde es válida la garantía?
- ¿Qué es lo que no cubre la garantía?
- Declaración de la FCC

Preparando su tarjeta inalámbrica
73
La mayoría de productos Wi-Fi se envían de fábrica con la seguridad desactivada. Así que una
vez que su red está funcionando, necesitará activar WEP o WPA y asegurarse de que todos sus
dispositivos inalámbricos comparten la misma clave de red.
IMPORTANTE: Ahora tiene que configurar todas las tarjetas/adaptadores de red inalámbrica
para que sus configuraciones coincidan.
Configurando la seguridad de su tarjeta inalámbrica G
Plus para PC portátil
Ya debería tener su enrutador inalámbrico configurado para usar WPA o WEP. Necesitará
configurar su tarjeta inalámbrica G Plus para PC portátil para que use la misma configuración
de seguridad.
Cambiando la configuración de seguridad inalámbrica
El adaptador de red inalámbrica G para USB soporta lo último en seguridad WPA así como el
estándar de seguridad heredado WEP. De fábrica, la seguridad inalámbrica viene
deshabilitada.
Su adaptador inalámbrico Dynex está equipado con el más reciente estándar de seguridad
llamado Wi-Fi Protected Access 2 [Acceso Protegido de Wi-Fi 2] (WPA2™) y el estándar de
seguridad heredado llamado Wired Equivalent Privacy [Privacidad Equivalente por Cable]
(WEP). También soporta la especificación Wi-Fi Protected Setup [Configuración Protegida de
Wi-Fi] (WPS) que simplifica la configuración de una red inalámbrica. WPS utiliza
metodologías familiares, tal como teclear un número de identificación personal (PIN) o
presionar un botón, para permitirle configurar automáticamente los nombres de red, la
codificación resistente de WPA/WPA2 y la autenticación.
Usando Wi-Fi Protected Setup (WPS):
• Clave de codificación si no se usa WPS
• Método de número de identificación personal (PIN): Su adaptador inalámbrico genera
un PIN que se ingresará en su enrutador.
• Metodo de Push Button Configuration [Configuración de Botón Pulsador] (PBC): Su
adaptador inalámbrico también se puede conectar usando el software del botón
pulsador.
• Método de configuración manual: Esta sección lista la configuración de seguridad
predefinida que se configurará si no se usa WPS.
WPS usa WPA2 para su codificación. No provee seguridad adicional, pero estandariza el
método para asegurar su red inalámbrica. En su aplicación cliente, las redes con WPS
habilitado se indican con un icono de llave. Puede usar ya sea el método PBC o el de PIN para
permitir que un dispositivo tenga acceso a su red inalámbrica.
Para usar el método de PBC:
1 Mantenga presionado el botón de WPS (ubicado en la parte posterior de su enrutador)
por tres segundos. Inicie el procedimiento de WPS en la aplicación cliente dentro de
dos minutos.
2 Abra la WNU y seleccione el nombre de la red y haga clic en Connect (Conectar). Su
cliente intercambia automáticamente la información de seguridad y se agrega a su red
inalámbrica. También puede iniciar el método de PBS desde el lado del cliente.